The agency engaged - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The agency engaged - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Агентство занимается
Translate

- the [article]

тот

- agency [noun]

noun: агентство, орган, представительство, деятельность, посредничество, сила, фактор, содействие, средство, действие

- engaged [adjective]

adverb: занято

adjective: занятый, вовлеченный, поглощенный, заинтересованный, помолвленный, обрученный, заказанный заранее



After a year of dating, Milano became engaged to Creative Artists Agency agent David Bugliari in December 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После года знакомства Милано в декабре 2008 года обручился с агентом агентства Creative Artists Дэвидом Буглиари.

Under this technical assistance project, an external agency will be engaged to carry out the monitoring activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого проекта по оказанию технической помощи к деятельности, связанной с проведением мониторинга, будет привлечено внешнее учреждение.

A reputable consultancy agency has been engaged to institutionalize an enterprise risk management system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для создания системы управления рисками организации была привлечена авторитетная консультационная фирма.

Meanwhile, through the agency of Whymper, Napoleon was engaged in complicated negotiations with Frederick and Pilkington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем с помощью Уимпера Наполеон вступил в сложные торговые отношения с Фредериком и Пилкингтоном.

The Government of Japan had set up in 2007 an inter-agency study group on resettlement that had undertaken an intensive study and engaged in discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается переселения, правительство Японии в 2007 году создало межведомственную исследовательскую группу, которая проводит углубленные исследования и организует дискуссии.

In November 2012, Johansson started dating Frenchman Romain Dauriac, the owner of an advertising agency; they became engaged the following September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2012 года Йоханссон начала встречаться с французом Ромэном Дауриаком, владельцем рекламного агентства; они обручились в сентябре следующего года.

All indicating that you've engaged in marriage fraud in order to gain admittance into the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё указывает на то, что вы вступили в фиктивный брак, чтобы получить разрешение на проживание в Соединенных Штатах.

From the outset, he reached out and engaged the players and the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала он обращался за советом к команде и сотрудникам.

Sister Monica Joan had engaged him in a debate on the merits and demerits of mercury fillings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра Моника Джоан попыталась втянуть его в спор о достоинствах и недостатках ртути в пломбах.

By vidphone he contacted the Yance-man Agency in New York City and from it learned the location of the dead man's demesne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По видеофону он связался с нью-йоркским Агентством и выяснил координаты поместья убитого.

Opportunities for citizens to be engaged through voluntary action at the local level and have their action recorded and recognized are steadily expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонно расширяются возможности для участия граждан в жизни общества посредством добровольческой деятельности на местном уровне и для учета и признания этой деятельности.

Consultants have been engaged to draft the guides, with support and guidance from experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для разработки руководств при поддержке и на основе рекомендаций экспертов были задействованы консультанты.

These persons have been engaged to help facilitate the institutionalization of the programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти эксперты оказывают помощь в содействии институционализации программы.

A professional photographer was engaged to visit participants of the essay contest and take their pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был нанят профессиональный фотограф, который посетил участников конкурса эссе и сделал их фотографии.

When Gran was engaged to Lillian, it was a catastrophe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Гран И Лилиан помолвились, случилась катастрофа.

In Brazil we are engaged in setting up a new framework that balances economic stability and social inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия пытается разработать новые рамки для установления баланса между экономической стабильностью и социальной интеграцией.

Another service the Agency provides is training in a number of areas including entrepreneurship, product development and access to finance and markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна услуга, предоставляемая Агентством, - обучение в ряде областей, включая предпринимательство, разработку продукции и доступ к финансовым средствам и рынкам.

Most people engaged in these activities would respond with answers like, “because I like to” or, “because it fulfills me,” if not, “I feel obliged not to waste my talent.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей, занимающихся данными видами деятельности, ответят примерно так: потому что мне нравится это делать или потому что это помогает мне самореализоваться, а то и я чувствую себя обязанным не дать своему таланту пропасть зря.

Actually, polygraphs may be applied to employees engaged in counterintelligence or national security functions, pursuant to a contract with the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, в соответствии с государственным контрактом полиграф можно применять к работникам, имеющим отношение к проектам контрразведки и национальной безопасности.

Still engaged in commercial espionage, I see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще шпионите, как я вижу

One only difficulty stops me: I am informed you are engaged in a commerce of gallantry with a woman of fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно только препятствие меня останавливает: мне говорили, что вы заняты интригой с какой-то знатной дамой.

And you're now engaged in a conflict on several fronts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в данный момент вы ведете войну на несколько фронтов.

Taxpayers were unwittingly subsidizing an agency that was ten times less efficient than its competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налогоплательщики покорно финансировали агентство, работающее в десять раз менее эффективно, чем его конкуренты.

Your agency said he came from an orphanage in estonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В агентстве сообщили, что мальчик - сирота из Эстонии.

The furniture company gave me the name Of the advertising agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мебельная компания сказала мне название рекламного агентства.

In what can only be described as vehicular warfare, police are engaged in a high speed pursuit...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция участвует в самой настоящей автовойне и преследует...

I know that you're an exemplary operative and you've done a lot of great things for this agency

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, вы великолепный оперативник и много сделали для Агентства...

I have engaged in an extramarital affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я состоял во внебрачных отношениях.

Now we got every law enforcement agency in the state working to hit them at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас каждый полицейский в округе работает, чтобы поймать этих ублюдков.

He had entered a hackney-coach, had engaged it by the hour, and had directed his course at hap-hazard towards the Latin quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сел в наемный кабриолет, взяв его почасно, и отправился в Латинский квартал.

You just moved in and now there's this pressure to be... whatever family unit fantasy you had in your head... when you got engaged to Jennifer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только переехал и сразу стал толкать эту свою идею. Воплощать свою семейную фантазию времён помолвки с Дженнифер.

I just got engaged, I have two children, I'm watching over a dead man I never knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я теперь жених, у меня двое детей, и меня назначили дежурить у чужого гроба.

No... I'm gonna get engaged to Iria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет... я собираюсь сделать предложение Ире.

You've been on and off with this woman for seven years and engaged for one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сходились и расходились с этой девушкой на протяжении семи лет И обручены один год

Our thieves broke into a travel agency in order to burrow into the building next door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши воры проникли в турагентство, чтобы через него попасть в соседнее здание.

Even more surprisingly, he engaged with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще более удивительно, он проникся ими.

from the Illinois Fair Employment Practices Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

из Агентства по борьбе с дискриминацией при найме в Иллинойсе.

I've engaged our communications firm to start spinning the transfer of funds as consulting fees, part of the larger protection deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я связался с отделом по связям, чтобы они рассматривали перевод средств, как гонорары за консультации, часть системы для защиты интересов.

They were engaged to be married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были помолвлены.

Shin Bet, Israeli security agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Шин-Бет, службы безопасности Израиля.

The only military action in which the Highland Fencibles were engaged was in the Irish Rebellion of 1798.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственной военной акцией, в которой участвовали шотландские фехтовальщики, было ирландское восстание 1798 года.

The Agency has a public safety database on railway licences, certificates, safety indicators, national safety rules, and accident investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство располагает базой данных по вопросам общественной безопасности о железнодорожных лицензиях, сертификатах, показателях безопасности, национальных правилах безопасности и расследованиях аварий.

Both partners can get tested for STIs before initiating sexual contact, or before resuming contact if a partner engaged in contact with someone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба партнера могут пройти тест на ИППП до начала полового контакта или до возобновления контакта, если партнер вступил в контакт с кем-то другим.

While engaged at various military posts, he had several opportunities to draw battlefield scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь на различных военных постах, он имел несколько возможностей рисовать сцены боя.

In December 2009, Thornton became engaged to her boyfriend, Christopher Carney, a probation officer and former lead singer of the band The Prom Kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2009 года Торнтон обручилась со своим бойфрендом Кристофером Карни, офицером службы пробации и бывшим вокалистом группы The Prom Kings.

The state agency responsible for approving permits for CAFOs in a given state is dependent on the authorization of that state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственное учреждение, ответственное за утверждение разрешений для CAFOs в данном государстве, зависит от разрешения этого государства.

Agency workers have no right to equal treatment with directly employed staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники агентства не имеют права на равное обращение с непосредственно занятым персоналом.

In 1932 her son, Haden Clarke, was a ghostwriter engaged to write the memoirs of the aviatrix Jessie Miller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1932 году ее сын, Хейден Кларк, был сценаристом-призраком, нанятым для написания мемуаров летчицы Джесси Миллер.

When in the days of the deceased king we were engaged in conquering the provinces of Iran, we did not proceed to this region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда во времена покойного царя мы были заняты завоеванием провинций Ирана,мы не пошли в этот регион.

A daycare centre in Cambrai and a tourist agency in Fontenay-sous-Bois were also attacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также атакованы детский сад в Камбре и туристическое агентство в Фонтене-су-Буа.

Lydgate initially views their relationship as pure flirtation and backs away from Rosamond after discovering that the town considers them practically engaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидгейт первоначально рассматривает их отношения как чистый флирт и отступает от Розамонды, обнаружив, что город считает их практически помолвленными.

The university strives to get students involved in the local community to become more aware and civically engaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет стремится вовлечь студентов в местное сообщество, чтобы они стали более осведомленными и цивилизованными.

On 13 June 1525, the couple was engaged with Johannes Bugenhagen, Justus Jonas, Johannes Apel, Philipp Melanchthon and Lucas Cranach the Elder and his wife as witnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 июня 1525 года супруги были помолвлены с Иоганном Бугенхагеном, Юстусом Йонасом, Иоганном Апелем, Филиппом Меланхтоном и Лукасом Кранахом старшим и его женой в качестве свидетелей.

LCSs with heavy machine-guns and smoke mortars engaged targets ashore and provided a smoke-screen over the eastern headlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЛКСС с тяжелыми пулеметами и дымовыми минометами атаковали цели на берегу и обеспечивали дымовую завесу над восточными мысами.

Arnold remains in Barnard's Crossing and becomes engaged to Leah Kaplan, daughter of Temple President, Chester Kaplan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арнольд остается в Барнардз-кроссинге и обручается с Лией Каплан, дочерью президента храма Честера Каплана.

The objective is to complete all offensive action before the party being engaged is able to react.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы завершить все наступательные действия до того, как вовлеченная сторона сможет отреагировать.

The Muslims engaged the Byzantines at their camp by the village of Musharif and then withdrew towards Mu'tah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусульмане вступили в бой с византийцами в их лагере у деревни Мушариф, а затем отступили в сторону Мутаха.

They think everyone who's not engaged in trade is a spy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они думают, что все, кто не занимается торговлей, - шпионы.

At this time, they were primarily engaged in skilled trades such as needlework, music, and medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехристианские формы религиозного анархизма включают буддийский анархизм, еврейский анархизм и совсем недавно Неопаганизм.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the agency engaged». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the agency engaged» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, agency, engaged , а также произношение и транскрипцию к «the agency engaged». Также, к фразе «the agency engaged» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information