The chairman announced that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The chairman announced that - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Председатель объявил, что
Translate

- the [article]

тот

- chairman [noun]

noun: председатель

verb: председательствовать

- announced [verb]

adjective: объявленный, заявленный

  • newly announced products - Недавно объявленные продукты

  • winners have been announced - Победители были объявлены

  • announced plans to invest - объявила о планах по инвестированию

  • dates to be announced - даты будут объявлены

  • that was announced - что было объявлено

  • be announced - будет объявлен

  • announced here - объявил здесь

  • repeatedly announced - неоднократно заявляло

  • have been announced - было объявлено

  • just announced that - только что объявил, что

  • Синонимы к announced: proclaimed, broadcast, publish, divulge, state, give out, make known, notify, proclaim, make public

    Антонимы к announced: unannounced, hidden, suppressed, repressed, refrained, concealed, withheld, secreted, reserved

    Значение announced: make a public and typically formal declaration about a fact, occurrence, or intention.

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • emphasize that - Подчеркнем, что

  • tell that - сказать, что

  • that migration - что миграция

  • held that - постановил, что

  • that type - что типа

  • that attracts - что привлекает

  • that supply - что поставки

  • potential that - потенциал,

  • that describes - который описывает

  • that lends - что дает взаймы

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.



In 2011, the chairman of the Andy Warhol Foundation's board of directors announced that the Art Authentication Board would close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году председатель совета директоров Фонда Энди Уорхола объявил, что Совет по проверке подлинности произведений искусства будет закрыт.

In September 2005, Marvel chairman and CEO Avi Arad announced Black Panther as one of ten films being developed by the new Marvel Studios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2005 года председатель и генеральный директор Marvel Ави Арад объявил Черную Пантеру одним из десяти фильмов, разрабатываемых новой студией Marvel.

In 2005 Theo Paphitis announced that he was stepping down as chairman of the club with Jeff Burnige to replace him from May 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Тео Пафитис объявил, что он уходит с поста председателя клуба с Джеффом Берниджем, чтобы заменить его с мая 2005 года.

In May 2007, Magna International chairman Frank Stronach announced that Deripaska was becoming a strategic partner in Magna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2007 года председатель правления Magna International Фрэнк Стронах объявил, что Дерипаска становится стратегическим партнером Magna.

Hitler announced he would rejoin on condition that he would replace Drexler as party chairman, and that the party headquarters would remain in Munich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлер объявил, что присоединится к ним при условии, что он заменит Дрекслера на посту председателя партии и что штаб-квартира партии останется в Мюнхене.

The Chairman announced the changes made since the submission of the draft agenda to translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель объявил об изменениях в проекте повестки дня, внесенных с момента его представления для перевода.

On 17 November 2014, it was announced that Alastair Lyons would resign from his position as chairman of Serco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 ноября 2014 года было объявлено, что Аластер Лайонс подаст в отставку со своего поста председателя правления Serco.

On 1 October 1949, Chairman Mao Zedong announced the 21 September 1949 establishment of the PRC before a massive crowd at Beijing Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 октября 1949 года Председатель Мао Цзэдун объявил о создании КНР 21 сентября 1949 года перед огромной толпой на пекинской площади.

The winner will be announced by the chairman based on the scores that have been given by the guest judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победитель будет объявлен председателем на основании результатов, полученных приглашенными судьями.

In 2014, however, Liberace Foundation chairman Jonathan Warren announced that the deal for the new museum had failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 2014 году председатель Фонда Liberace Джонатан Уоррен объявил, что сделка по созданию нового музея провалилась.

Later, Palermo chairman Maurizio Zamparini announced to have paid €6.2 mln for the signing of the young Georgian striker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже председатель Палермо Маурицио Зампарини объявил, что заплатил €6,2 млн за подписание молодого грузинского форварда.

On April 5, 1996, the IPG announced its formation in a press release with the byline of Vaughan-Nichols—now named IPG chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 апреля 1996 года IPG объявила о своем создании в пресс-релизе с подписью Воана-Николса, теперь уже названного председателем IPG.

Because of Chairman Gu's sudden death, the Shinhwa Group has been faced with a crisis. With the announcement of a new hotel network in Macao and Incheon...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Шинхва, вошедшая в кризис после смерти Гу Пон Хёна, объявила о строительстве международного курорта в Макао и Инчхоне.

On January 9, 2017, Polaris Chairman and CEO Scott Wine announced they would be shutting down Victory Motorcycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 января 2017 года председатель правления и генеральный директор Polaris Скотт вин объявил, что они будут закрывать мотоциклы Victory.

On April 5, 2009, Arseniy Yatseniuk, former Chairman of the Verkhovna Rada, announced his intention to run in the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 апреля 2009 года бывший председатель Верховной Рады Арсений Яценюк объявил о своем намерении баллотироваться на выборах.

Chairman and chief executive of News Limited, John Hartigan, announced the appointment of Richard Freudenstein as chief executive of the division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель и главный исполнительный директор News Limited Джон Хартиган объявил о назначении Ричарда Фройденштейна главным исполнительным директором подразделения.

On October 13, House Intelligence Committee Chairman Schiff announced that the initial whistleblower at the heart of the impeachment inquiry might not testify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 октября председатель Комитета Палаты представителей по разведке Шифф объявил, что первоначальный разоблачитель в центре расследования импичмента может не давать показаний.

In large print, in the first column, it was announced that Chairman of the Council of Ministers, G.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупно, на первой полосе, объявлялось, что председатель Совета Министров Г.

In June 2011, Alibaba Group Chairman and CEO Jack Ma announced a major restructuring of Taobao through an internal email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2011 года председатель правления и генеральный директор Alibaba Group Джек Ма объявил о крупной реструктуризации Taobao через внутреннюю электронную почту.

Democratic National Committee Chairman Tom Perez announced on March 11, 2019, that Milwaukee would host the convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 марта 2019 года председатель Национального комитета Демократической партии Том Перес объявил, что конгресс пройдет в Милуоки.

On March 7, 2013, Pandora chairman and chief executive officer Joseph J. Kennedy announced that he would leave the company after nine years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 марта 2013 года председатель правления и главный исполнительный директор Pandora Джозеф Дж. Кеннеди объявил, что покинет компанию через девять лет.

Hitler announced he would rejoin on the condition that he would replace Drexler as party chairman, and that the party headquarters would remain in Munich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлер объявил, что присоединится к ним при условии, что он заменит Дрекслера на посту председателя партии и что штаб-квартира партии останется в Мюнхене.

On August 14, 2012, the Schafer Corporation announced that Griffin would assume the role of Chairman and Chief Executive Officer at the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 августа 2012 года корпорация Schafer объявила, что Гриффин займет пост председателя и главного исполнительного директора компании.

According to the announcement, Acton is the foundation's Executive Chairman and Marlinspike continues as the CEO of Signal Messenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно объявлению, Актон является исполнительным председателем фонда, а Марлинспайк продолжает оставаться генеральным директором Signal Messenger.

I'll announce the results of the election for the new Chairman of the Haeshin Group... that the Directors have voted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я объявлю результаты голосования на пост нового председателя Хэшин Групп...

In 1995 Chairman Farley announced that the company would close six plants in the Southeastern United States, and cut back operations at two others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году председатель правления Фарли объявил, что компания закроет шесть заводов на юго-востоке США и сократит производство еще на двух.

It was completely dark when the chairman of the province executive committee snipped the red tape sealing off the depot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было уже совсем темно, когда председатель губисполкома разрезал ножницами красную ленточку, запиравшую выход из депо.

We are pleased to announce that a new version of Scanitto Pro was released today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рады сообщить, что сегодня стала доступна новая версия Scanitto Pro.

When you select Mail contact, if Narrator doesn’t announce the name of the new mail contact window or the First name box, to refresh the window and reestablish the focus, press F5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если при выборе пункта Почтовый контакт программа Экранный диктор не озвучивает заголовок окна новый почтовый контакт или название поля Имя, необходимо обновить окно и восстановить область выделения, нажав клавишу F5.

As chairman he is likely to encourage equally misguided military meddling elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став председателем, Коркер наверняка будет способствовать такому непродуманному военному вмешательству и в других местах.

During the Asian day before we come back in tomorrow, Australia will announce retail sales for March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем мы вернемся на день ранее, в ходе азиатского торгового дня, Австралия объявит данные о розничных продажах за март.

I am pleased to announce that hostilities between our peoples have ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад сообщить, что военные действия между нашими народами завершены.

We saw in a preceding chapter how Madame Danglars went formally to announce to Madame de Villefort the approaching marriage of Eugenie Danglars and M. Andrea Cavalcanti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из предыдущей главы мы знаем, что г-жа Данглар приезжала официально объявить г-же де Вильфор о предстоящей свадьбе мадемуазель Эжени Данглар с Андреа Кавальканти.

It gives me great pleasure, pride and honour to formally announce the unqualified success of Operation Saviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает мне большее удовольствие, гордость и честь чтобы официально объявить неквалифицированный успех операции Спаситель.

We will announce the final results, beginning with first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы объявим окончательные результаты, начиная с первого места.

No sooner did the Organizing Committee announce... that the film would be shown and that you were coming here than all hell broke loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва только организационньй комитет объявил, что фильм будет показан и что вь сами сюда приезжаете, как разразился скандал.

As many of you know, the elite have been in consultation, and we are pleased to announce we have made our decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как многие знают, руководство вело обсуждения, и мы рады сообщить, что мы приняли решение.

The old butler who had traveled with the countess, came to the carriage to announce that everything was ready, and the countess got up to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый дворецкий, ехавший с графиней, явился в вагон доложить, что все готово, и графиня поднялась, чтоб идти.

So, with that in mind, and being that both parties have been unable to reach a compromise on their own, I'm ready to announce my recommendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, с учетом всего этого, и с учетом того, что обе стороны не смогли достичь компромисса сами по себе, я готов объявить свою рекомендацию.

I'm here to announce the results of the Rear D marksmanship test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел объявить результаты зачета по огневой подготовке.

Hearing was one-sided; we listened while chairman talked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушание было односторонним; мы слушали, а председатель вещал.

Yeung Kwong of the Federation of Trade Unions was appointed as its chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председателем Федерации профсоюзов был назначен Ен Квонг.

Those who announce their agreement with our theses while crediting the SI with a vague spontaneism simply don't know how to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто объявляет о своем согласии с нашими тезисами, приписывая Си смутный спонтанизм, просто не умеют читать.

On 17 December, chairman John Rabe wrote a complaint to Kiyoshi Fukui, second secretary of the Japanese Embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 декабря председатель Джон Рабе написал жалобу Киеси Фукуи, второму секретарю японского посольства.

Hartmann was an associate of Helena Blavatsky and was Chairman of the Board of Control of the Theosophical Society Adyar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гартман был соратником Елены Блаватской и председателем Контрольного совета Теософского общества Адьяр.

It may serve to announce male fitness, but this is far from certain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может служить для объявления мужской пригодности, но это далеко не наверняка.

Ne Win became head of state as Chairman of the Union Revolutionary Council and also Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нэ вин стал главой государства как председатель Союзного Революционного совета, а также премьер-министром.

Rubenstein is a Co-Founder and Co-Executive Chairman of The Carlyle Group, a global investment firm with $223 billion of assets under management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубенштейн является соучредителем и Соисполнительным председателем Carlyle Group, глобальной инвестиционной компании с активами в 223 миллиарда долларов под управлением.

While in Dang he was the chairman of the Mashal Samuha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в Данге, он был председателем Машал Самуха.

In 1970, Dr. Benjamin Spock was active in The New Party serving as Honorary co-chairman with Gore Vidal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году доктор Бенджамин Спок активно участвовал в новой партии, выступая в качестве почетного сопредседателя с Гором Видалем.

Rolf Sievert was named Chairman, but a driving force was George Kaye of the British National Physical Laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председателем был назначен Рольф Зиверт, но движущей силой стал Джордж Кей из британской Национальной физической лаборатории.

Lockheed chairman of the board Daniel Haughton and vice chairman and president Carl Kotchian resigned from their posts on February 13, 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель совета директоров Lockheed Дэниел Хотон и вице-президент и президент компании Карл Котчиан подали в отставку со своих постов 13 февраля 1976 года.

In 1948 he was Chairman of the Reception Committee of XIV Olympiad in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году он был председателем приемной комиссии XIV Олимпиады в Лондоне.

Prouty served a one-year term, elected by his fellow commissioners, as Chairman of the Commission from 1912-1913.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Праути занимал пост председателя комиссии в 1912-1913 годах в течение одного года, избранного его коллегами-комиссарами.

I'm pleased to announce that I've just signed legislation that will outlaw Russia forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад сообщить, что только что подписал закон, который навсегда объявит Россию вне закона.

So I regret to announce that this ill-conceived and legally dubious promotion has now been cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я с сожалением сообщаю, что эта непродуманная и юридически сомнительная акция теперь отменена.

Some days later he took over the governor's post, and Lothar Popp of the USPD became chairman of the overall soldiers' council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней он занял пост губернатора, а Лотар Попп из полицейского управления США стал председателем общего солдатского совета.

Based in Los Angeles, he is the founder, chairman and artistic director of Millenia Music and its Earth's Call production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базирующийся в Лос-Анджелесе, он является основателем, председателем и художественным руководителем Millenia Music и ее производства Earth's Call.

According to CSICOP's chairman Paul Kurtz, at least one critic of the committee claimed in print that it was connected with the CIA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам председателя CSICOP пола Курца, по крайней мере один критик комитета утверждал в печати, что он был связан с ЦРУ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the chairman announced that». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the chairman announced that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, chairman, announced, that , а также произношение и транскрипцию к «the chairman announced that». Также, к фразе «the chairman announced that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information