The following paper - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The following paper - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
следующая статья
Translate

- the [article]

тот

- following [adjective]

adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный

noun: следующее, последователи, приверженцы

preposition: после, вследствие

adverb: вслед

- paper [noun]

noun: документ, бумага, статья, газета, обои, меморандум, векселя, банкноты, бумажные деньги, письменная работа

adjective: бумажный, газетный, существующий только на бумаге, тонкий как бумага

verb: завертывать в бумагу, оклеивать обоями

  • legal paper - юридический документ

  • read paper - читать доклад

  • paper slap - шум, издаваемый движущейся бумажной лентой

  • crayon paper - карандашная рисовальная бумага

  • working paper for - рабочий документ для

  • issue a paper - выдать документ

  • first paper - первый документ

  • paper delivery - поставка бумаги

  • small pieces of paper - небольшие кусочки бумаги

  • the right paper - право бумаги

  • Синонимы к paper: construction paper, vellum, bond paper, writing paper, graph paper, tracing paper, notepaper, rice paper, evening paper, broadsheet

    Антонимы к paper: peal, spoken, strip, thick, real, true, unline, articulated, biography, challenge

    Значение paper: material manufactured in thin sheets from the pulp of wood or other fibrous substances, used for writing, drawing, or printing on, or as wrapping material.



Following his marriage, Narayan became a reporter for a Madras-based paper called The Justice, dedicated to the rights of non-Brahmins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После женитьбы Нараян стал репортером Мадрасской газеты правосудие, посвященной правам не-брахманов.

He died prematurely of a heart attack following a raid at the paper's headquarters at Harcourt St.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер преждевременно от сердечного приступа после рейда в штаб-квартиру газеты на Харкорт-стрит.

He left this role in 2019, after more than ten years, following cost-cutting at the paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покинул эту должность в 2019 году, спустя более десяти лет, после сокращения расходов в газете.

In England and Wales, there was no significant increase in the incidence of measles following the publication of the paper in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии и Уэльсе после публикации этого документа в 1998 году не было отмечено существенного увеличения заболеваемости корью.

The following technique was described in Breiman's original paper and is implemented in the R package randomForest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая методика была описана в оригинальной статье Бреймана и реализована в пакете R randomForest.

In stacked layouts, controls are arranged vertically like you might see on a paper form, with a label to the left of each control, as shown in the following illustration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На макетах в столбик элементы управления расположены вертикально, как на бумажной форме, а надписи находятся слева от каждого элемента управления (см. рисунок ниже).

In the following ten years she put on paper all the stories she had heard about the Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие 10 лет она выложила на бумаге все истории, которые слышала о гражданской войне.

Following the acquisition, Torstar subsidiary Metroland Media Group announced the closure of the paper effective November 27, 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После приобретения, дочерняя компания Torstar Metroland Media Group объявила о закрытии газеты с 27 ноября 2017 года.

The first federally-issued paper currency was circulated by the US Treasury Department following the outbreak of the Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая бумажная валюта федерального выпуска была распространена Министерством финансов США после начала Гражданской войны.

The following year it abandoned the line between Georgetown and the paper mill in Bradford, servicing the paper mill from the B&M main line instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году он отказался от линии между Джорджтауном и бумажной фабрикой в Брэдфорде, обслуживая бумажную фабрику с главной линии B&M.

Letter signed Maudie making appointment Trocadero following evening. Cheap paper, illiterate handwriting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо, подписанное именем Моди, с приглашением встретиться следующим вечером в Трокадеро (дешевая бумага, безграмотный текст).

Following the widespread availability of paper in the 14th century, the use of drawing in the arts increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После широкого распространения бумаги в XIV веке использование рисунка в искусстве возросло.

The result the following year was a White Paper on a new constitution, seen as a final step before independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате в следующем году была подготовлена Белая книга по новой конституции, которая рассматривалась как последний шаг перед обретением независимости.

A variety of other definitions were proposed by other scientists in the years following Gauthier's paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество других определений было предложено другими учеными в годы, последовавшие за работой Готье.

The following statement does not appear in the cited paper and misrepresents what is said in that paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижеследующее утверждение не фигурирует в цитируемой статье и искажает то, что говорится в этой статье.

The following sentence from this section is a little confusing to me having read the paper and book referenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее предложение из этого раздела немного сбивает меня с толку, поскольку я читал упомянутую статью и книгу.

In 1948, following the 250th birthday of Pierre Bouguer, Andrey Gershun became the editor of Bouguer's most famous paper translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году, после 250-летия со дня рождения Пьера Бугера, Андрей Гершун стал редактором самого известного бумажного перевода Бугера.

For a moment I thought of following you there. They gave the address in the paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую минуту я хотел поехать туда вслед за вами - адрес я узнал из газеты.

The paper reported thousands of calls and emails complaining about its loss; within 24 hours the decision was reversed and the strip was reinstated the following week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета сообщила о тысячах звонков и электронных писем с жалобами на ее потерю; в течение 24 часов решение было отменено, и на следующей неделе полоса была восстановлена.

In its white paper on black money, India has made the following proposals to tackle its underground economy and black money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей Белой книге о черных деньгах Индия выдвинула следующие предложения по борьбе с подпольной экономикой и черными деньгами.

At five o'clock the following morning, Tony and Dominique hurriedly got dressed and went out to get the first edition of the morning paper. It had just arrived at the kiosk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рассвете Тони и Доминик наскоро оделись и побежали купить первый выпуск утренней газеты, только что поступившей в киоск.

Following the Civil War, paper currency was disputed as to whether it must be accepted as payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Гражданской войны бумажные деньги стали предметом споров относительно того, следует ли их принимать в качестве оплаты.

I've sent agents all over the world following the paper trail, the backroom deals, the holding companies within holding companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посылал агентов по всему миру, отслеживая документацию, закулисные сделки, холдинговые компании, контролирующие холдинговые компании.

In the following year Galois' first paper, on continued fractions, was published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году была опубликована первая статья Галуа о непрерывных дробях.

In the report of the following year we find a paper from his pen, on a chart of the magnetic declination of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете за следующий год мы находим бумагу из-под его пера, на карте магнитного склонения Соединенных Штатов.

The Chairperson will give an interim report on the discussion at the Bureau of a draft paper prepared by the secretariat on this subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель представит промежуточный доклад об обсуждении Бюро проекта документа, подготовленного секретариатом по этому вопросу.

Two years before he died, he wrote on a piece of paper in a notebook that he was cutting himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За два года до смерти он написал на тетрадном листке, что резал себя.

There's a rabbinic tradition that we are to walk around with two slips of paper in our pockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У раввинов есть традиция — прогулка с двумя листами бумаги в карманах.

On the floor under the table stood a metal waste bin containing a few crumpled scraps of paper and dead cigarette ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под столиком стояло металлическое мусорное ведро, в котором валялось несколько смятых бумажек и окурков.

The following family members are entitled to shares:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семьи, которые имеют право на долю пенсии, таковы:.

Following a re-examination of the evaluations of the security of the 9 private port facilities, all 9 facilities have been approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После повторной проверки этих девяти частных портовых объектов на предмет соответствия требованиям безопасности все девять объектов получили положительную оценку.

This paper deals exclusively with reconciliation in the narrower sense of the balance between family and professional life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем документе проблема поиска компромисса рассматривается исключительно с узкой точки зрения сочетания семейной и профессиональной жизни.

The main theme of this paper, however, is quality aspects of register-based census data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако основной темой настоящего документа являются качественные аспекты данных переписи, получаемых на основе регистров.

The following mechanisms could be employed to return funds of illicit origin using civil procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для возвращения средств незаконного происхождения могут быть использованы следующие гражданско-процессуальные процедуры.

The paper proposes a road map to addressing the issue of migration statistics' quality and reliability, with a particular focus on labour migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ предлагает план развития качества и надежности миграционной статистики, уделяя особое внимание трудовой миграции.

Some delegations, after careful consideration, have come up with some valuable suggestions for our working paper, which we greatly appreciate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые делегации после тщательного изучения выступили с ценными предложения по этому рабочему документу, и мы их высоко ценим.

It is clear that an organization merely existing on paper cannot be considered a subject of international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что организация, существующая просто на бумаге, не может рассматриваться в качестве субъекта международного права.

The Minister also has the authority to order bilingual instruction following the relevant curricula and teaching plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, министр имеет право вводить двуязычное обучение в соответствующие школьные программы и учебные планы.

Thus, the following data shall neither be admitted as evidence during the criminal proceeding nor used as basis for a court sentence or other court decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, при производстве по уголовному делу не могут быть допущены в качестве доказательств и положены в основу приговора или другого судебного решения следующие данные.

If you want to manually run one or more rules, do the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нужно вручную выполнить одно или несколько правил, выполните следующие действия.

You see the following error message when you try to create a new Microsoft account or add a family member to your Microsoft family on Xbox 360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдается следующее сообщение об ошибке при попытке создания новой учетной записи Microsoft или добавления человека в ваш семейный список Microsoft на консоли Xbox 360.

For both men and women, regardless of cohabitation, about 20 percent were divorced in the seven years following marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 20% мужчин и женщин, независимо от того, жили ли они со своим будущим супругом до брака или нет, развелись в первые семь лет после свадьбы.

If the Automatic activation check box is selected, pallet refill transports are created and started automatically when one of the following actions occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установлен флажок Автоматическая активация, транспортировки палеты пополнения создаются и активируются в одном из следующих случаев.

Click Voice Settings, and then make any of the following adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Настройка голоса, а затем настройте следующие параметры.

View the following video to quickly find out how you can view, manage, and download the available add-ons for your games on Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотрев следующий видеоролик, вы быстро узнаете о том, как можно просматривать, загружать дополнения для своих игр на консоли Xbox One и управлять ими.

I wrote my PIN code and recovery seed on the same piece of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я записал ПИН-код и пароль восстановления на одном и том же листочке.

It is expected that up to 38 paper documents per shipment, costing an estimated US $ 30, will be eliminated, representing greatly improved savings and efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что это приведет к ликвидации до 38 бумажных документов на одну партию груза, оформление которых обходится примерно в 30 долларов США, в результате чего значительно повысятся экономия и эффективность.

You cant believe the news, that's no truth in the paper

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не верьте новостям, это не значит что это правда

Now a whole trainload of paper money has been delivered to the former treasury, about forty cars, they say, not less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь в бывшее казначейство привезли целый маршрут бумажных денег, говорят, вагонов сорок, не меньше.

The dances following, the polkas, the schottisches, the mazurkas, will be preceded by short reels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все последующие танцы - полька, шотландский, мазурка - будут перемежаться короткими кадрилями.

On the following day, at nightfall, Jean Valjean knocked at the carriage gate of the Gillenormand house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой день, с наступлением сумерек, Жан Вальжан постучался в ворота дома Жильнормана.

But most of the time, now, working for this paper... I might as well be wearing lipstick and a red dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но большую часть времени, работая на эту газету, я должен краситься и одевать красное платье.

As someone who occasionally dates the creative muse, I can vouch for the unforgiving face of a blank sheet of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, как тот, кого иногда посещает муза творчества, мог ты тебе порассказать о безжалостном лике чистого листа бумаги.

The idea is, they're buying these basic human necessities, with the exception of toilet paper... (chuckles) which they already have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл в том, что они покупают предметы первой необходимости. За исключением туалетной бумаги, которая у них уже есть.

Used paint, glitter, special paper, the works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовал краски, блеск, специальную бумагу, все дела.

My head did round-trips between the paper and the screen, to ensure I hadn't lost a comma or a zero on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя голова постоянно вертелась между бумагой и экраном, чтобы удостовериться, что я не потеряла ноль или запятую.

Following your suggestion wouldn't help and would result in a loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следование вашему предложению не поможет нашим целям и приведет к потере людей.

By some means or another, I'm gonna put the paper out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, я выпущу газету.

He's been following me for one hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он целый час преследовал меня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the following paper». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the following paper» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, following, paper , а также произношение и транскрипцию к «the following paper». Также, к фразе «the following paper» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information