The work of the functional - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The work of the functional - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работа функционала
Translate

- the [article]

тот

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • diversion work - водозаборное сооружение

  • military work - ратный труд

  • classroom work - аудиторная работа

  • study work - изучение работы

  • subdivision work - подразделение работа

  • work destined - работа предназначена

  • decorative work - отделочные работы

  • discrete work - дискретная работа

  • adapted work - адаптированная работа

  • mind work - работа ума

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- functional [adjective]

adjective: функциональный, конструктивный, без украшательства

noun: функционал



A functional résumé lists work experience and skills sorted by skill area or job function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функциональное резюме содержит список опыта работы и навыков, отсортированных по области навыков или должностной функции.

Different materials have different work function values which will affect the contact potential measured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные материалы имеют различные значения рабочих функций, которые влияют на измеренный потенциал контакта.

The Functionaries at the depot are refusing to work double shifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционеры в депо отказываются работать в две смены.

Additionally, I have started work on adding tag removal functionality to the Tag module.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я начал работу над добавлением функции удаления тегов в модуль тегов.

Furthermore, the Tribunal will require a President to perform functions provided for under its Statute until it completes its work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Трибуналу необходимо будет, чтобы Председатель выполнял функции, предусмотренные его Уставом, до завершения Трибуналом своей работы.

Work on this project began in March 2004, and in 2009 first functional model was completed by IMK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа над этим проектом началась в марте 2004 года, а в 2009 году первая функциональная модель была завершена компанией IMK.

His photographs thus served to further his modernist project and his own work at the same time as their function in recording folklore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, его фотографии служили дальнейшему развитию его модернистского проекта и его собственной работы одновременно с их функцией в записи фольклора.

The source of this vacuum potential variation is the variation in work function between the different conducting materials exposed to vacuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источником этого изменения вакуумного потенциала является изменение рабочей функции между различными проводящими материалами, подвергающимися воздействию вакуума.

In the latter function, they work at the same time as anti-corrosive agents, as their hydrophobic nature means that water cannot reach the metal surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнем случае они действуют одновременно как антикоррозионные агенты, так как их гидрофобная природа означает, что вода не может достичь поверхности металла.

In the above example, form1 contains the symbol +. Evaluation of this symbol must yield the function for addition to make the example work as intended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приведенном выше примере form1 содержит символ +. Оценка этого символа должна дать функцию для добавления, чтобы заставить пример работать по назначению.

Similarly, work by Lin and Bilmes, 2011, shows that many existing systems for automatic summarization are instances of submodular functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, работа Lin and Bilmes, 2011, показывает, что многие существующие системы автоматического суммирования являются примерами субмодулярных функций.

Heat and work exist as distinct path functions in a given physical process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепло и работа существуют как различные функции пути в данном физическом процессе.

The locals used to work for us in a custodial function, but labor relations have become somewhat... strained of late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные работают на нас в качестве стражников, правда рабочие отношения в последнее время... несколько натянуты.

It's both functional and a work of art, but it'll all be for naught if the guest list isn't finalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это практично и креативно, но все будет напрасно, если список гостей не будет составлен до конца.

Gabrielle would learn to function without Carlos, Susan and Mike would build their relationship, Lynette would go back to work, and Bree would become a single woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габриэль научится жить без Карлоса, Сьюзен и Майк построят свои отношения, Линетт вернется к работе, а Бри станет одинокой женщиной.

Equally important, they will provide a more flexible, consistent and supportive work environment for the future functioning of the Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее важно и то, что они обеспечат создание более гибких, предсказуемых и благоприятных условий труда в интересах будущего функционирования Секретариата.

If there is a need to export functions from other experts or MQL4 libraries during the indicators work, this option must be enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если при работе индикатора требуется экспортировать функции из других экспертов или MQL4-библиотек, необходимо включить эту опцию.

These systems work together to maintain the proper functioning of the body through its entire life cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти системы работают вместе, чтобы поддерживать правильное функционирование организма на протяжении всего его жизненного цикла.

Since the experimenter controls and knows ΔVsp, then finding the flat vacuum condition gives directly the work function difference between the two materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку экспериментатор контролирует и знает ΔVsp, то нахождение условия плоского вакуума дает непосредственно разность рабочих функций между двумя материалами.

the best thing to do is to try out the games you have on someone else's functional Super Nintendo to see if they work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

лучше всего попробовать игры, которые у вас есть на чьей-то функциональной Super Nintendo, чтобы посмотреть, работают ли они.

This way the control procedure and transformation functions work synergistically to achieve correctness, i.e., causality and admissibility preservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, процедура контроля и функции преобразования работают синергетически для достижения корректности, то есть сохранения причинности и допустимости.

They work together by free agreement and each is free in his proper function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они работают вместе по общему согласию, и каждый свободен в своём деле.

Perhaps in time, we will learn to function as individuals and work together as a group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно со временем мы поймем как функционировать индивидуально и работать вместе как группа.

Patients were used to work on the construction of the hospital in addition to working in its day-to-day functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты были использованы для работы на строительстве больницы в дополнение к работе в ее повседневных функциях.

This model is often used in scientific work with muscular dystrophy, and displays myotonia due to lack of functional chloride channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта модель часто используется в научной работе при мышечной дистрофии, а также проявляет миотонию из-за отсутствия функциональных хлоридных каналов.

There are discrepancies between the formal training and work experience of health staff, and the functions they are required to perform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются различия между формальной подготовкой и практическим опытом медицинских сотрудников, а также функциями, которые они должны выполнять.

The term also refers to programs where the main function is to work on Outlook files, such as synchronization or backup utilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин также относится к программам, в которых основная функция заключается в работе с файлами Outlook, такими как утилиты синхронизации или резервного копирования.

However, double mutations in paralogous genes can also act synergistically indicating that the genes must work together for function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако двойные мутации в паралогичных генах могут также действовать синергически, указывая на то, что гены должны работать вместе для функционирования.

Of note, the evaluator is different from VBS, and invocation of certain user-defined functions may work differently in VBA than the identical code in VBScript.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что вычислитель отличается от VBS, и вызов определенных пользовательских функций может работать в VBA иначе, чем идентичный код в VBScript.

Sylvian felt the album functioned as cartharsis, and that recording the album helped him work through difficult emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильвиан чувствовал, что альбом функционирует как cartharsis, и эта запись альбома помогла ему справиться с трудными эмоциями.

How does the supercruise function work in a jet engine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как работает функция supercruise в реактивном двигателе?

The last clear definite function of man-muscles aching to work, minds aching to create beyond the single need-this is man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечная, ясная функция человека - работать, созидать, и не только себе одному на пользу, - это и есть человек.

These have performed a firefighting function formerly done by the CCC and provided the same sort of outdoor work experience for young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выполняли функцию пожаротушения, ранее выполнявшуюся КХЦ, и обеспечивали такой же опыт работы на открытом воздухе для молодых людей.

Yet it is likely that one day we will know much more about how economies work – or fail to work – by understanding better the physical structures that underlie brain functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вполне вероятно, что в один прекрасный день мы узнаем гораздо больше о том, как работает экономика – или перестает работать – лучше поняв физические структуры, которые лежат в основе функционирования мозга.

It is so nice, he said pensively, to work with a legal millionaire in a properly functioning capitalist country with long established bourgeois traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как приятно, - сказал он задумчиво, - работать с легальным миллионером в хорошо организованном буржуазном государстве со старинными капиталистическими традициями.

All functions we can split into several logical groups - work with files, work with changes, work with external utilities, and other functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды работы с данными можно разделить на несколько логических групп - работа с файлами, работа с изменениями, использование внешних утилит ClearCase, получение информации, и прочие команды.

In the RDF-1-A design, the coupler must be powered on for that design function to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конструкции RDF-1-A муфта должна быть включена для работы этой функции конструкции.

Corsetry made it virtually impossible to work, so simpler functional garments were worn by women who worked inside or outside the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корсетные изделия практически не позволяли работать, поэтому женщины, работавшие в доме или вне его, носили более простые функциональные одежды.

The O-ring production function conceives of the work as a series of interlocking steps, links in a chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно ей, производство состоит из серии взаимосвязанных шагов, выступающих звеньями одной цепи.

It seems surprising that we are able to work together functionally, but somehow this is what usually happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется удивительным, что мы можем работать вместе функционально, но так или иначе это то, что обычно происходит.

In February 2013 his function at Valve was to work on a game for predicting trends in gaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2013 года его функция в Valve заключалась в работе над игрой для прогнозирования тенденций в играх.

Smith emphasizes the interior axis mundi as this spiritus rector function at work in the psyche in his subsequent work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей последующей работе Смит подчеркивает внутреннюю ось mundi, поскольку эта функция spiritus rector действует в психике.

Core Europe around Germany and France and others will still work, be functional, stable, wealthy, integrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая Европа вокруг Германии, Франции и других стран по-прежнему будет функционировать, будет стабильной, богатой и единой.

Proteins can also work together to achieve a particular function, and they often associate to form stable protein complexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белки также могут работать вместе для достижения определенной функции, и они часто связываются, чтобы сформировать стабильные белковые комплексы.

In order to spread the word about the work of the United Nations around the continent, all centres in sub-Saharan Africa have now functioning websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время все Информцентры в странах Африки к югу от Сахары имеют собственные веб-сайты, что значительно облегчает распространение информации о деятельности ООН на континенте.

They don't think of the people that go out after work every night and they can't function...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не думают о людях, возвращающихся каждый вечер с работы они не способны ни к какой деятельности...

If there is a large density of surface states, then the work function of the semiconductor will show a very weak dependence on doping or electric field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если существует большая плотность поверхностных состояний, то работа функции полупроводника будет показывать очень слабую зависимость от легирования или электрического поля.

As a backbone, the warehouse has to cover the major functions needed in the statistical process in order to minimise all routine work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи одним из опорных компонентов, хранилище должно обесепечивать поддержку основных функций, необходимых в статистическом процессе с целью сведения до минимума всех рутинных операций.

More recent work has included effective versions of Voronin's theorem and extending it to Dirichlet L-functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние работы включали эффективные версии теоремы Воронина и ее распространение на L-функции Дирихле.

The NLS functions as a signal for nuclear action while an NES functions with HDACs that perform work outside of the nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свой придворный шутовской наряд и комическое поведение, Кефка вполне сознательно воплощает свою цель-уничтожение мира.

Access to work rights now depended on the class of bridging visa held and the stage of processing the application had reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время оно зависит от класса выдаваемой промежуточной визы и стадии рассмотрения заявления.

It means odds of recovering cognitive function drops close to zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что шансы на восстановления когнитивной функции опускаются ближе к нулю.

Did you function as hand-holder to April Huntley, the wife of my client?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делали ли вы что-то ободряющее для Эйприл Хантли, супруги моего клиента?

There's no higher-brain function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой мозговой активности.

The mutation in NTRK1 does not allow NGF to bind properly, causing defects in the development and function of nociceptive reception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мутация в NTRK1 не позволяет NGF связываться должным образом, вызывая дефекты в развитии и функции ноцицептивного приема.

What is maximum likelihood function for fractal brownian motion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что такое функция максимального правдоподобия для фрактального броуновского движения?

The function maplist is still available in newer Lisps like Common Lisp, though functions like mapcar or the more generic map would be preferred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция maplist по-прежнему доступна в более новых Лиспах, таких как Common Lisp, хотя функции, такие как mapcar или более универсальная карта, были бы предпочтительнее.

Another proposed function is as gliding pads that facilitate the action of the muscles of mastication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна предлагаемая функция-это как бы скользящие подушечки, облегчающие действие жевательных мышц.

Since the Gaussian function extends to infinity, it must either be truncated at the ends of the window, or itself windowed with another zero-ended window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку гауссова функция простирается до бесконечности, она должна быть либо усечена на концах окна, либо сама оконечена другим окном с нулевым концом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the work of the functional». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the work of the functional» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, work, of, the, functional , а также произношение и транскрипцию к «the work of the functional». Также, к фразе «the work of the functional» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information