To make an appeal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To make an appeal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подать апелляцию
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

  • make havoc - делать хаос

  • make journey - совершать поездку

  • make any problems - делать какие-либо проблемы

  • make holidays - делают отдых

  • make precision - делают точность

  • obliged to make - обязан сделать

  • make more - сделай больше

  • to make - сделать

  • make straightforward - сделайте прямой

  • things to make - вещи, чтобы сделать

  • Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp

    Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display

    Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

  • an decrease - -ное снижение

  • an unobtrusive manner - ненавязчиво

  • an exclusive interview - Эксклюзивное интервью

  • an extended - расширенный

  • an energy - энергия

  • an impeller - рабочее колесо

  • requiring an additional - требующих дополнительного

  • an email sent - Письмо, отправленное

  • with an increment - с шагом

  • provide an increase - обеспечить увеличение

  • Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article

    Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person

    Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.

- appeal [noun]

noun: обращение, призыв, обжалование, привлекательность, апелляция, воззвание, жалоба, просьба, мольба, влечение

verb: обращаться, апеллировать, взывать, привлекать, нравиться, подавать апелляционную жалобу, прибегать к, молить, умолять, притягивать

  • sure to appeal - Обязательно апелляции

  • female appeal - женская привлекательность

  • administrative appeal - апелляция на решение административного `органа в суд

  • appeal and the supreme court - обращение и Верховный суд

  • the appeal of terrorism - привлекательность терроризма

  • court of appeal decision - суд кассационное

  • appeal and review - Апелляция и обзор

  • files an appeal - подает апелляцию

  • appeal to voters - Обращение к избирателям

  • appeal to emotions - обращение к эмоциям

  • Синонимы к appeal: cri de coeur, call, entreaty, petition, cry, supplication, urgent/earnest request, plea, pull, charm

    Антонимы к appeal: repulsion, repulsiveness

    Значение appeal: a serious or urgent request, typically one made to the public.



Despite efforts to make the MCP appeal to ethnic Malays, the organisation was dominated by Chinese Malaysians throughout the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все усилия сделать MCP привлекательной для этнических малайцев, на протяжении всей войны в этой организации доминировали китайские малайцы.

After any debate or other business, it is too late to make an appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После любых дебатов или других дел уже слишком поздно подавать апелляцию.

Baron, I have come here to make one last appeal to your better nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барон, я пришел, чтобы в последний раз обратиться к вашей совести.

I do not intend to make an appeal to you concerning my accused POV pushing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не намерен обращаться к вам с жалобой по поводу моего обвиняемого Поварова.

It was not exactly obvious at the moment on what point he could make an appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ему было не очень ясно, какой, собственно, пункт подлежал обжалованию.

My client would like to make a personal appeal to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя клиентка хотела бы обратиться к вам с личной просьбой.

We make a strong appeal to all Governments to become part of this unique and historic endeavour to eliminate landmines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решительно призываем все правительства стать участниками этого уникального и исторического процесса по запрещению наземных мин.

Smuts, a close friend of the King, suggested to him that the opportunity should be used to make an appeal for conciliation in Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смэтс, близкий друг короля, предложил ему воспользоваться этой возможностью, чтобы обратиться с просьбой о примирении в Ирландии.

I need to make an appeal to the A.U.S.A. on behalf of a client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно сделать обращение от имени клиента к помощнику федеральноого прокурора США.

We would like to make a fervent appeal to the membership to make every effort towards such progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам также хотелось бы горячо призвать ее членов приложить все силы с целью достижения такого прогресса.

Make no mistake: this is not a call to arms or an appeal for a violent uprising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо заблуждаться: это не призыв к оружию или к неистовому восстанию.

We are devoting tonight's show to her story as we make a united appeal for her quick and safe release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы посвящаем выпуск ее истории, пока вместе пытаемся способствовать ее скорому возвращению.

Nature and humanity both appeal to you at the same time there. Local originalities there make their appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь слышатся и голос природы и голос человека, Здесь все полно своеобразия.

Any country inside or outside the Union affected by a major disaster can make an appeal for assistance through the MIC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая страна внутри или за пределами Союза, пострадавшая от крупной катастрофы, может обратиться за помощью через ВПК.

I'll just make an appeal to INS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смогу лишь подать апелляцию в иммиграционное бюро.

If nothing emerges in the next 24 hours, Lesley Tulley's gonna make an appeal for information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в ближайшие 24 часа ничего не всплывёт, нужно потребовать с Лесли Тулли информацию.

If that doesn't appeal to you, you can change it by selecting My profile, Privacy settings, and then See content other people make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такой вариант вам не подходит, вы можете изменить его, выбрав раздел Мой профиль, Настройки конфиденциальности, а затем Смотреть содержимое, отправленное другими людьми.

The mother of Ian Johnson... is expected to make an appeal today for her son to give himself up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать Иэна Джонсона сегодня собирается обратиться к сыну с призывом сдаться.

Many good ads or politicians will make a direct appeal to viewers’ emotions – and of all the candidates in recent memory, Donald Trump may be the best at doing this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую качественная реклама, как и профессиональные политики, взывают к зрительским эмоциям — можно сказать, что среди всех кандидатов за последние годы особенно в этом преуспел Дональд Трамп.

Despite the film's darkness, Nolan wanted to make the film appeal to a wide age range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на темноту фильма, Нолан хотел сделать фильм привлекательным для широкого возрастного диапазона.

How could you make appeal to the future when not a trace of you, not even an anonymous word scribbled on a piece of paper, could physically survive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как обратишься к будущему, если следа твоего и даже безымянного слова на земле не сохранится?

Usually it takes around a year for an appeal to make its way through the Appeal Court, so there should have been enough time for Khodorkovsky to be elected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно на то, чтобы апелляция прошла через Апелляционный суд, уходит около года, так что времени для избрания Ходорковского должно было хватить.

I appeal to our mutual friend Smallweed whether he has or has not heard me remark that I can't make him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу нашего общего друга Смоллуида дать показание, слышал он или нет, как я говорил, что не могу раскусить Крука?

At the time when Mr. Vincy uttered that presentiment about Rosamond, she herself had never had the idea that she should be driven to make the sort of appeal which he foresaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время когда мистер Винси изрек мрачное пророчество по поводу Розамонды, сама она вовсе не подозревала, что будет вынуждена обратиться с просьбой к отцу.

Or make an appeal to the slippery category of 'irony'?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или воззвать к скользкой категории иронии судьбы?

But it depends on society to save itself, it is to its own good will that we make our appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь спасение общества в его собственных руках; так пусть же оно само и проявит добрую волю.

My delegation would therefore once again appeal to all delegations to display flexibility in order to make a fissile material treaty a reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому моя делегация вновь призвала бы все делегации продемонстрировать гибкость, с тем чтобы сделать реальностью договор по расщепляющемуся материалу.

That is why I make a solemn appeal to this Organization and to its Members to provide diverse forms of aid in order to ensure the success of this task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому я торжественно обращаюсь к этой Организации и ее членам с просьбой оказать нам помощь в различной форме, с тем чтобы мы смогли добиться успешного решения этой задачи.

The Commission should make an appeal along the same lines to the multinational corporations working in Equatorial Guinea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии следовало бы обратиться с таким же призывом к многонациональным предприятиям, осуществляющим деятельность в Экваториальной Гвинее.

A man with an appeal coming up would do just about anything to make sure that appeal goes the right way, won't he?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, у которого скоро слушание по апелляции, сделает все, чтобы убедиться, что апелляция пройдет как надо, правда же?

We are devoting tonight's show to her story as we make a united appeal for her quick and safe release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы посвящаем выпуск ее истории, пока вместе пытаемся способствовать ее скорому возвращению.

I therefore strongly appeal to everybody who is going to make a statement to observe the time limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я настоятельно призываю всех, кто собирается выступить с заявлением, соблюдать регламент.

Following news of his dismissal, rioting broke out in the streets of Herat, and President Karzai had to ask him to make a personal appeal for calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После известия о его увольнении на улицах Герата вспыхнули беспорядки, и президенту Карзаю пришлось просить его лично призвать к спокойствию.

We appeal to the international community to join hands to realize these goals, to which developed countries in particular should make positive contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем международное сообщество объединить свои усилия для достижения этих целей, и развитым странам, в частности, необходимо внести в этот процесс положительный вклад.

The extremely mixed character of his audiences led him to make his appeal as wide and general as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно неоднозначный характер его аудитории побудил его сделать свое обращение как можно более широким и общим.

He doesn't like women who rely on superstitions to make decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не нравятся женщины, которые верят в приметы.

I'm hopeful that by the end of this talk you will make a choice, and join me in standing up against hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что к концу этого выступления вы сделаете выбор и присоединитесь ко мне в противостоянии ненависти.

In conclusion I'd like to say that we try our best to make our flat cosy and comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение я хотел бы сказать, что мы стараемся сделать нашу квартиру уютной и удобной.

When he had last seen Twissell he would not have been able to make sense of that remark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлую встречу с Твисселом эти слова не имели бы для него никакого значения.

That sometimes the tough moments in life often make way for greater things than you could possibly imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что иногда трудные жизненные ситуации прокладывают дорогу к таким классным вещам, что даже не представляешь.

You see how we make rash decisions when we disregard medical advice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, что значит принимать поспешные решения в расход с предписанием?

You continually make statements about me and race, Mr. Cochran...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы непрерывно делаете заявления обо мне и расизме, г-н Кокрэн...

I thought it was ugly and ordinary, and I wanted to make it beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это обыденно, а я хотела подать это красиво.

The world could not hurt me if it could not make me feel guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово не могло оскорбить меня, если оно не вселяло чувства вины.

They used to make us leave room between us for the Holy Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они заставляли нас оставлять пространство для Святого Духа между нами.

I cast a disguise spell over myself to make me into an aged hunchback with matted hair crawling with vermin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же заклинание превратило меня в старого горбуна с кишащими в спутанных волосах паразитами.

Must Congolese be massacred to make Congolese territory a receptacle for the overflow of their populations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно ли уничтожать конголезцев, чтобы превратить конголезскую территорию в жизненное пространство для лишнего населения этих стран?

Despite the recent downturn, small economies like ours continue to display resilience and to make the sacrifices necessary to sustain ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на недавний экономический спад, такие малые экономики, как наша, продолжают противостоять трудностям и прилагать необходимые жертвенные усилия для обеспечения дальнейшей жизнедеятельности.

In spite of the efforts of African countries to make better use of it, official development assistance continues to shrink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на усилия африканских стран по более оптимальному использованию официальной помощи в целях развития, объем этой помощи продолжает сокращаться.

Louis, make a new man of me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луи! Сделай из меня снова другого человека.

It is essential that we all make efforts to make progress in the reform process of the multilateral system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне важно, чтобы мы все приложили усилия для достижения прогресса в процессе реформ системы многосторонних отношений.

Did that make you feel happy? Loved?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты была счастлива, довольна?

Decisions of the Constitutional Council are not open to appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения Конституционного совета обжалованию не подлежат.

He's too much twisted steel and sex appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накачён и лицом симпатичён.

Although the core financial burden will be on the member states, the EU level can make an important contribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя основное финансовое бремя ляжет на государства-члены Евросоюза, ЕС также может внести важный вклад.

According to a security officer at UNHCR AV mines make the provision of relief supplies harder to bring to the beneficiary population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно информации сотрудника по безопасности УВКБ, ПТр мины затрудняют доставку помощи населению, которое в ней нуждается.

Maybe, underneath it all, he's a nice guy, but he sure doesn't make a very good first impression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, он на самом деле и хороший парень но первое впечатление складывается не очень.

It is a strong appeal to fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем явно звучит призыв к борьбе.

In light of compliance with the rules of the Code and the absence of an appeal, a judgment is presumed to have been executed correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете соблюдения норм Кодекса и отсутствия апелляционной жалобы решение суда считается исполненным надлежащим образом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to make an appeal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to make an appeal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, make, an, appeal , а также произношение и транскрипцию к «to make an appeal». Также, к фразе «to make an appeal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information