Turn off mode - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Turn off mode - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отключать режим
Translate

- turn [noun]

verb: повернуть, свернуть, превращать, поворачивать, вращаться, обращаться, поворачиваться, вращать, переворачивать, превращаться

noun: очередь, поворот, оборот, черед, виток, перемена, вираж, склад, изгиб, выход

  • turn round and round - крутиться

  • turn adrift - поворачиваться по течению

  • turn light - включить свет

  • turn to question - переходить к вопросу

  • in its turn - в свою очередь

  • bank-to-turn manoeuvre - разворот с креном

  • sudden turn - неожиданный поворот

  • turn on and off - включать и выключать

  • turn up sleeves - засучить рукава

  • please turn over - Пожалуйста, переверните

  • Синонимы к turn: whirl, swivel, revolution, spin, rotation, gyration, veer, change of direction, divergence, crossroads

    Антонимы к turn: twist, screw, bolt, roll, include, expand, connect, involve, roll up, twirl

    Значение turn: an act of moving something in a circular direction around an axis or point.

- off [adjective]

preposition: от, с, у

adverb: выключено, вон, долой, отступя

adjective: выключенный, дальний, мертвый, свободный, снятый, отделенный, неурожайный, второстепенный, несвежий, низкосортный

verb: прекращать, идти на попятный

noun: свободное время, правая сторона поля

  • split off - откалываться

  • finishing off - завершение

  • rattle off - грохотать

  • run off with - убегать

  • turn off road - сворачивать с дороги

  • acceptance write-off - акцептное списание

  • off Broadway play - небродвейская постановка

  • selling off - распродавать

  • pay off the warp - отпускать основу

  • to call off - отозвать

  • Синонимы к off: putrid, rancid, rotten, turned, putrescent, spoiled, sour, bad, stale, skunky

    Антонимы к off: on, upon, start, begin, connection, inclusion, incorporation, included

    Значение off: characterized by someone performing or feeling worse than usual; unsatisfactory or inadequate.

- mode [noun]

noun: режим, способ, мода, режим работы, вид, форма, метод, уклад, лад, тональность

  • autopilot mode - режим работы автопилота

  • bistable mode - бистабильный режим

  • character mode - символьный режим

  • cladding mode - оболочечная мода

  • consultation call mode - режим консультационного вызова

  • automatic answering mode - режим автоответа

  • mode of consciousness - состояние сознания

  • insert mode - режим вставки

  • free play mode - режим свободной игры

  • normal mode - стандартный режим

  • Синонимы к mode: fashion, approach, means, system, way, practice, style, method, process, procedure

    Антонимы к mode: abstruse, disorganization, bizarre, caprice, chaos, complex, confusion, deviation, difference, digression

    Значение mode: a way or manner in which something occurs or is experienced, expressed, or done.



However, there are ways around this, because we all know that there are tons of untried ideas still out there, and plenty of them will turn out to be every bit as reliable as we need, it's just that we don't yet know they are reliable when we are at this planning phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть способы обойти это, потому что мы все знаем, что вокруг множество нереализованных идей, и многие из них окажутся именно такими надёжными, как нам нужно, просто на этапе планирования мы ещё сами не знаем, что они действительно надёжны.

Indexes are on by default, but you can change their behavior or turn them off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию индексы включены, но их поведение можно изменить, либо их можно отключить.

He'll turn on some Huey Lewis, and then cut the damn thing out with a rusty keyhole saw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включит песни Хьюи Льюиса и затем вырежет чертову штуку ржавой замочной пилой.

This pilot program has allowed us to demonstrate that it's possible to harness the incredible power of natural decomposition to turn human bodies into soil, and we're working with other universities as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилотная программа позволила нам показать, что мы можем использовать невероятную силу естественного разложения для того, чтобы превращать тела в почву, и сейчас мы работаем и с другими университетами.

The knot in Daulo's stomach tightened an extra turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желудок Дауло, казалось, начал сворачиваться в узел.

Hell will undoubtedly turn out to be a big waiting room full of old magazines and uncomfortable orange chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ад, несомненно, окажется большим залом ожидания, полным старых журналов и неудобных оранжевых кресел.

She scarcely managed to turn away, when the bull pushed her several times with a powerful sideswipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не успевала увертываться, и бык несколько раз толкнул ее своим сильным боком.

For that is when they will turn their sights back on all of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь тогда они снова обратят свои взоры на нас.

I put myself in an energy-saving mode during charging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ставлю себя на энергосберегающий режим во время зарядки.

We shall turn you into gas and pour you into the stratosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы превратим тебя в газ и выпустим в стратосферу.

Man, we could just turn this car around, forget this ever happened, and get you some frozen yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, мы можем просто развернуть эту машину, забыть все что случилось, и взять немного замороженного йогурта.

So I'd turn up at all the house parties where the tough boys hung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я посещал все вечеринки, где зависали крутые.

Should turn up a suspect or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдет всего один или два подозреваемых.

If a value is stored in memory a M will appear in the status bar, next to the calculator mode indicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если значение сохранено в памяти, в строке состояния появится надпись М, следующая за текущим режимом вычислений.

You know no matter how the kids turn out, I still love them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, что вышло из наших детей, я их все равно люблю.

A lawsuit that did not turn out well for the plaintiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта тяжбы закончилась не очень хорошо для истца.

Late bloomers always turn out best anyhow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздно повзрослевшие всегда лучше во всяком случае.

This, in turn, will increase their capacity to purchase tangible assets without the need for sellers themselves to provide financing to all their potential buyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, расширит их возможности для приобретения материальных активов и избавит самих продавцов от необходимости заниматься финансированием всех своих потенциальных покупателей.

Fears of Liberians crossing the border to turn in weapons in exchange for Ivorian disarmament programme benefits appear to be exaggerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слухи о либерийцах, пересекающих границу для того, чтобы сдать оружие в обмен на те блага, которые предоставляются в рамках ивуарийской программы разоружения, также, как представляется, являются преувеличенными.

This prevented the choice of a model that represented in turn a condition for the preparation of adequate legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мешало выбору оптимальной схемы, который, в свою очередь, является предпосылкой выработки необходимого законодательства.

These processes lead to the growth of business travel, which, in turn, entails the expansion of leisure and personal tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти процессы приводят к росту деловых поездок, которые в свою очередь содействуют увеличению поездок для отдыха и частных поездок.

If one wishes, one may turn back at the Gorge of the Seven Bends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если захотите, можете вернуться от ущелья Семи Изломов.

Of course I should have been aware that the number four on the FBI's most wanted list would turn himself in and demand to speak only to me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, я должна была знать, что четвертый из списка самых разыскиваемых ФБР сдастся, и потребует общения исключительно со мной!

To turn full-screen mode on or off from the main menu, select Page > Full screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы включить или выключить полноэкранный режим из главного меню, выберите Страница > Во весь экран.

In audio playback, turn repeat on or off – Ctrl +.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При воспроизведении музыки включение или выключение повтора – Ctrl + T

However, these instructions include steps that lower security settings or turn off security features on your console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые из них могут привести к снижению уровня безопасности или отключению функций системы безопасности консоли.

To turn post notifications on or off for multiple people, you'll have to visit each profile and turn them on or off individually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы включить или выключить уведомления о публикациях нескольких людей, нужно зайти в профиль каждого из них и включить или выключить их по отдельности.

Currently, passengers are required to turn off their smartphones, tablets and other devices once a plane's door closes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время пассажиры обязаны отключать свои смартфоны, планшеты и другие устройства, как только дверь самолета закрывается.

In person, arms can turn out to have different manufacturers — and thus different backgrounds — than one could ever presume based on grainy YouTube footage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если рассматриваешь оружие лично, может оказаться, что оно от другого производителя, и таким образом, имеет иное происхождение. Об этом вряд ли можно догадаться, смотря зернистое видео на YouTube.

Our country cannot support activity that could damage the environment, no one has the right to violate laws, Dmitry Medvedev declared in turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша страна не может поддерживать деятельность, которая может нанести ущерб окружающей среде, никто не вправе нарушать законы, - заявил в свою очередь Дмитрий Медведев.

Today saw gold turn sharply lower, partially in response to a rebounding European stock market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня золото резко развернулось вниз, отчасти в ответ на рост европейского фондового рынка.

Turn off the TV before you go to bed, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пойдешь спать, выключи телевизор, ладно?

Philip Zimbardo knows how easy it is for nice people to turn bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филипп Зимбардо знает, как легко хорошие люди становятся плохими.

Although not necessary for Riyadh’s defense, wrecking Iranian society would turn the Saud dynasty into the dominant Muslim power in the Persian Gulf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушение иранского общества не является необходимостью для защиты Эр-Рияда, однако это превратило бы династию Саудов в доминирующую мусульманскую силу в Персидском заливе.

Turn off the scrapbook sharing for your former partner

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключите Чат со своим бывшим партнером.

Whenever you mention the word Mommy, they turn into sniveling ingrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит сказать слово мамочка, как они распускают сопли.

He was kindly, abrupt, charitable, and if he had been rich, his turn of mind would have been magnificent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был доброжелательный, горячий, отзывчивый человек, и будь он богат, его слабостью являлась бы роскошь.

And now they will turn you into unholy beasts of clay to join in their mischief!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь они превратят вас в дьявольских созданий из пластилина, и вы присоединитесь к ним в их бесчинствах!

Drowsy Kozlevich had to strain to turn the steering wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заспанный Козлевич с усилием поворачивал рулевое колесо.

I'm making edibles for my article and I have to turn these in by three o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю блюда для моей статьи, и это должно быть готово к 3 часам.

Youth in the morning may turn, to white bones in the evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юность на заре может обернуться, белой костью к вечеру.

Then I have to turn the page... and see my own son's contribution to this mayhem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на соседней странице... я вижу вклад, который вносит в этот бардак мой собственный сын.

His hand with the thick veins continued to turn the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукой с набухшими венами он продолжал поворачивать глобус.

Roundup is a pesticide destroying everything begins to turn green and bloom except soybeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roundup является пестицидом, уничтожая все, что начинает зеленеть и цвести, кроме соевых бобов.

Turn out your pockets, or we go straight to the headmaster! Pull them out, Potter!”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выверните карманы или я отведу вас прямо к директору! Выверните!

Turn that frown upside down, Lurch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверни этот хмурый взгляд с ног на голову, Ларч.

And you threatened to bankrupt us and to have the same PR operation that got 38 people killed turn Neal into a radical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы угрожали нас разорить и, пользуясь информацией, убившей людей, выставили Нила радикалом.

Everyone in my family overslept, and my cell phone was in vibration mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а мобильник стоит на вибро-звонке.

Maybe when you were asleep, you accidentally disengaged the driverless mode, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, когда вы спали, вы случайно отключили автоматический режим и...

Depeche Mode would prove to be the real silicon teens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depeche Mode доказали, что могут зваться силиконовыми подростками.

All variants have Eco-Mode and Power-Mode features to adjust throttle responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все варианты имеют функции Eco-Mode и Power-Mode для регулировки откликов дроссельной заслонки.

In this growth mode the adsorbate-surface and adsorbate-adsorbate interactions are balanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом режиме роста адсорбат-поверхность и адсорбат-адсорбат взаимодействуют сбалансированно.

However, it was later discovered that this mode merely composes existing imagery of the moon into the photo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути к вершине Батра заметил пакистанскую пулеметную позицию, стрелявшую по попавшим в ловушку индийским солдатам.

The inheritance patterns observed in sabino-like Arabians also do not follow the same mode of inheritance as sabino 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели наследования, наблюдаемые у арабов типа Сабино, также не следуют тому же способу наследования, что и у Сабино 1.

Storks are mute, but bill-clattering is an important mode of communication at the nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет спустя Англия и Франция начали демонстрировать фокус стиля с высокой талией, и это привело к созданию стиля ампир.

Several additional instructions were introduced in protected mode of 80286, which are helpful for multitasking operating systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В защищенном режиме 80286 было введено несколько дополнительных инструкций, которые полезны для многозадачных операционных систем.

It was a standard mode of argumentation in scholastic discourse with a long tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был стандартный способ аргументации в схоластическом дискурсе с давней традицией.

For example, the posterior mean, median and mode, highest posterior density intervals, and Bayes Factors can all be motivated in this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, заднее среднее, медиана и мода, самые высокие задние интервалы плотности и байесовские факторы могут быть мотивированы таким образом.

The INS mode was necessary for this route, since after Bethel the plane would be mostly out of range from VOR stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим INS был необходим для этого маршрута, так как после бетеля самолет будет в основном вне зоны досягаемости от станций VOR.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turn off mode». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turn off mode» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turn, off, mode , а также произношение и транскрипцию к «turn off mode». Также, к фразе «turn off mode» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information