Галерея в пожарной станции г. Берлингтон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Галерея в пожарной станции г. Берлингтон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
burlington fire house gallery
Translate
Галерея в пожарной станции г. Берлингтон -

- галерея [имя существительное]

имя существительное: gallery, portico, passage, adit

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- станция [имя существительное]

имя существительное: station, exchange, point, stage, depot

сокращение: sta.

- Г

D



Первым на место происшествия прибыл мэр города Гэри, штат Индиана, который привез начальника пожарной охраны, а затем обзвонил весь медицинский персонал, какой только смог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first on the scene was the Mayor of Gary, Indiana, who brought the fire chief, and then phoned all the medical personnel he could.

Однако в большинстве стран Гражданская оборона-это управляемая государством добровольческая организация, отдельная от пожарной команды и службы скорой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most countries, however, civil defense is a government-managed, volunteer-staffed organization, separate from the fire brigade and the ambulance service.

Аэропорт Манчестера охраняется полицией Большого Манчестера и пожарной службой аэропорта Манчестера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manchester Airport is policed by the Greater Manchester Police and Manchester Airport Fire Service.

Его поднимали, волочили и таскали туда-сюда в одной и той же пожарной куртке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been lifted and carried and hauled hither and yon and always in the same bunker-coat.

Или она просто заставит ее двигаться под колеса несущейся мимо пожарной машины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controlled and forced to walk in front of an oncoming car or fire engine?

Шари последовала за пожарной и вошла в большой подвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the firewoman out of the echoing chamber Shari entered the vault beyond.

Я очнулся от воя пожарной сигнализации, одетый в нелепый раскрашеный костюм, а это значит, он видел меня в подштанниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I woke up with the fire alarm blaring, wearing that ridiculous painted-on costume, which means he saw me in my underwear.

И как же включение пожарной тревоги должно помочь найти похитителей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how does triggering the fire alarm help find the kidnappers?

Ты можешь быть пожарником в пожарной машине на пути к пожару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could be a fireman on a fire truck on the way to a fire.

Сбор у пожарной машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up operations by the fire truck.

Батарейка пожарной сигнализации сдыхает. они должны просигналить на эту штуковину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smoke alarm battery is dying. If they find a heart, they're supposed to beep me on this thing.

Вы сказали, что когда небольшое взрывное устройство сработало перед зданием налоговой инспекции, туда приехали пожарные из ближайшей пожарной части?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said when the small explosive ignited in front of the I.R.S. building, the responding Firemen came from a nearby station?

Я запросила все записи Бостонского департамента пожарной охраны за прошедший год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've requested all Boston fire department records for the last year.

Прошу прощения за вмешательство, детектив, но мне показалось, что сейчас был подходящий момент, чтобы проверить мои возможности доступа к пожарной сигнализации здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pardon the interruption, Detective, but I thought now might be a good time for me to test my access to the building's fire alarms.

Он играл что-то типа пожарной сирены ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was he doing it like a sort of fire engine alarm, like... (Mimics siren)

Мы спустимся по пожарной лестнице!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna go down the fire escape!

Парень был в пожарной команде 6 месяцев и перенёс несколько операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy was in the burn unit for six months and had multiple surgeries.

Неделю назад я провел собрание по пожарной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week, I gave a fire safety talk,

Кое-что есть... коробка пожарной сигнализации на телефонном столбе через улицу от подвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got something ... a fire-alarm box on the telephone pole across the street from the basement.

Это разрешит один спор на нашей пожарной станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would settle a bet down at the station house.

Оно в пожарной машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in the big red truck.

Кажется, я слышу сирены пожарной машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I think I hear a fire truck coming.

Свечи угроза пожарной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The candles were a fire hazard.

Как по пожарной тревоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like there was a fire drill.

Центр воздушных танкеров пожарной службы БК направил флот воздушных танкеров для оказания помощи в тушении пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BC Fire Service's Air Tanker Centre dispatched a fleet of air tankers to assist in putting out the blaze.

Safteyworks управляется Tyne и Wear пожарной службой и имеет ряд сценариев, чтобы научить детей безопасности вокруг железнодорожных, автомобильных, электрических подстанций и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safteyworks is run by Tyne and Wear Fire Service and features a number of scenarios to teach children about safety round rail, road, electricity sub-stations etc.

Этот инцидент стал крупным событием в истории новозеландской пожарной службы и подлежал официальному расследованию под руководством будущего главного судьи Сиана Элиаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This incident was a major event in the history of the New Zealand Fire Service and subject to a formal investigation, led by future Chief Justice Sian Elias.

Через четыре дня она появилась в пожарной части Челси и принесла пироги для пожарных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four days later she appeared at Chelsea fire station and brought cakes for the firefighters.

Региональная диспетчерская работает для полиции, пожарной охраны и региональной медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regional dispatch operates for police, fire department and the regional medical care.

В небольшом городе есть музей пожарной команды и монументальная церковь Шильдкерк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small city has a fire brigade museum and a monumental church, the Schildkerk.

Однажды, когда игроки не смогли найти отель в Де-Мойне, штат Айова, они пробрались по пожарной лестнице и спали в комнате Саперштейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one occasion, when the players couldn't find a hotel in Des Moines, Iowa, they snuck up the fire escape and slept in Saperstein's room.

Начальника пожарной охраны не было в городе, и хотя добровольная пожарная команда откликнулась, они совершили ошибку, пытаясь использовать слишком много шлангов одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire chief was out of town, and although the volunteer fire department responded, they made the mistake of trying to use too many hoses at once.

Кодекс пожарной безопасности применяется местной пожарной службой или муниципальным управлением по обеспечению соблюдения кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire code is enforced by the local fire department or a municipal code enforcement office.

Внутри города видны остатки двух ранних замковых моттов, один в Брин-и-Кастелле, а другой спрятан за пожарной станцией и в частном саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the town are the visible remains of two early castle mottes, one at Bryn-y-Castell and the other hidden behind the fire station and in a private garden.

До избрания в Законодательное собрание штата Ярох служил пожарным и фельдшером в пожарной части Клинтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before being elected to the state legislature, Yaroch served as a firefighter and paramedic with the Clinton Township Fire Department.

Кабель с красной оболочкой также используется для проводки пожарной сигнализации относительно низкого напряжения, но имеет совершенно другой внешний вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red-jacketed cable is also used for relatively low-voltage fire alarm wiring, but has a much different appearance.

В отчете за 2017 год, подробно описывающем историю пожарной службы Талсы с 1897 года до даты публикации, не упоминается о пожаре 1921 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2017 report detailing the history of the Tulsa Fire Department from 1897 until the date of publication makes no mention of the 1921 fire.

Руф Персфул отрубил ему пальцы после того, как схватил топор из пожарной машины, умоляя другого заключенного сделать то же самое с его другой рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rufe Persful chopped off his fingers after grabbing an axe from the firetruck, begging another inmate to do the same to his other hand.

Ручная активация обычно осуществляется через электрическую или пневматическую пожарную сигнализацию, которая подает сигнал на панель пожарной сигнализации, которая, в свою очередь, сигнализирует об открытии дренчерного клапана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manual activation is usually via an electric or pneumatic fire alarm pull station, which signals the fire alarm panel, which in turn signals the deluge valve to open.

Это было связано с более низкими затратами на производство кирпича и повышением пожарной безопасности в постоянно перенаселенных городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was due to lower costs with increases in brick manufacturing and fire-safety in the ever crowding cities.

Потребовалось еще два месяца, чтобы добиться решения суда о восстановлении прежнего кодекса пожарной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took a further two-month delay securing the court decision to reinstate the previous fire code.

Некоторые версии обозначены как пламя-ретардант для того, чтобы соответствовать определенным стандартам пожарной безопасности как для мебели, так и для автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some versions are designated as flame retardant in order to meet certain fire standards for both furnishings and automobile applications.

Другие относительно близкие аэропорты включают Международный аэропорт Олбани, Международный аэропорт Берлингтон и аэропорт в Платтсбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other relatively nearby airports include Albany International Airport, Burlington International Airport and the airport in Plattsburgh.

Док-старший фельдшер в пожарной части и отвечает за всех остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doc is the paramedic supervisor at the firehouse and is in charge of everyone else.

Контроль за работой пожарно-спасательного подразделения осуществляет начальник пожарной охраны и несколько заместителей начальника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overseeing the operation of the Fire/Rescue/EMS Division is a fire chief and several deputy chiefs.

В большинстве районов Великобритании наряду с обычным бригадным оборудованием размещался вспомогательный отряд пожарной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most UK boroughs had an Auxiliary Fire Service detachment housed alongside the regular brigade equipment.

В 2005 году все 13 городских станций соответствовали стандарту Национальной ассоциации пожарной охраны о 5-минутном времени реагирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, all 13 of the city's stations met the National Fire Protection Association standard of a 5-minute response time.

Включение пластика в состав композита приводит к потенциальной более высокой пожарной опасности в WPC по сравнению с древесиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inclusion of plastic as a portion of the composite results in the potential for higher fire hazards in WPCs as compared with wood.

Благодаря своей истории далматинец часто служит талисманом для пожарной службы, и до сих пор многие пожарные выбирают его в качестве домашнего животного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its history, the Dalmatian often serves as a mascot for the fire service, and is still chosen by many firefighters as a pet.

Например, персонаж начальника пожарной охраны Битти воплощен в плоть и является самой многословной ролью в пьесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, fire chief Beatty's character is fleshed out and is the wordiest role in the play.

В некоторых домах нет никакой пожарной сигнализации, в некоторых сигнализациях нет работающих батарей; иногда сигнализация не обнаруживает пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some homes do not have any smoke alarms, some alarms do not have working batteries; sometimes the alarm fails to detect the fire.

Когда позже она встречается со своим розничным клиентом, он утверждает, что начальник пожарной охраны отказался разрешить открыть магазин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she meets with her retail client later, he claims that the fire marshal refused to allow the store to open.

Хотя фейерверки и петарды традиционно очень популярны, некоторые регионы запретили их из-за опасений по поводу пожарной опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While fireworks and firecrackers are traditionally very popular, some regions have banned them due to concerns over fire hazards.

Затем Бурк пересек Хильдегард-драйв и повернул налево,позволив Дюбуа бежать к ближайшей пожарной станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bourque then crossed Hildegard Drive and left, allowing Dubois to flee to the local fire station nearby.

Никакие строительные нормы и правила пожарной безопасности не делают использование вашего продукта обязательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No building code and no fire code makes the use of your product mandatory.

Позже он проработал 24 года в пожарной части Хобокена, дослужившись до капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later worked for 24 years at the Hoboken Fire Department, working his way up to Captain.

Любой человек в доме, соседи, люди, проходящие мимо, и сотрудники пожарной службы-все они будут в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realise there are several exceptions that are missing one or two of these, but on the vast majority of countries have most of them.

Любой человек в доме, соседи, люди, проходящие мимо, и сотрудники пожарной службы-все они будут в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone in the house, neighbours, people passing by, and members of the fire service would all be in danger.

Здесь не было централизованной пожарной сигнализации и только одна центральная лестница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no centrally-activated fire alarm and only a single central staircase.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Галерея в пожарной станции г. Берлингтон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Галерея в пожарной станции г. Берлингтон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Галерея, в, пожарной, станции, г., Берлингтон . Также, к фразе «Галерея в пожарной станции г. Берлингтон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information