Лондон перечисленных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лондон перечисленных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
london-listed
Translate
Лондон перечисленных -

- Лондон [имя существительное]

имя существительное: London, Great Wen

сокращение: Ldn



Все войска захватчика пройдут через нашу страну, стремясь в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any invading force would march across our little bit of England on their way to London.

Это означает, что все наблюдения взяты из случайной выборки, что упрощает и облегчает интерпретацию всех ранее перечисленных допущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that all observations are taken from a random sample which makes all the assumptions listed earlier simpler and easier to interpret.

Истец, коммерческое предприятие которого расположено в Тель-Авиве, заказал текстильную машину у ответчика - швейцарского акционерного общества - и перечислил ему аванс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plaintiff, based in Tel Aviv, ordered a textile manufacturing machine from the defendant, a Swiss limited company, and made an advance payment to the defendant.

Эти права перечислены на доске объявлений в местах содержания под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those rights were posted on notice boards in places of detention.

Фицроберт собирает армию, чтобы идти на Лондон против короля Джона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fitzrobert gathers an army to slay King John in London.

Вокруг глухо гудел Лондон, но вблизи них тишину нарушал только звук шагов в кабинете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London hummed solemnly all around; but nearer at hand, the stillness was only broken by the sounds of a footfall moving to and fro along the cabinet floor.

Я думала, весь Лондон обожает ее куриные крылышки по Дикси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought all London was in thrall to her Dixie Chicken Wings.

Британцы отзывают одного из своих самых важных людей, генерала Корнуолиса, обратно в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British are recalling one of their most important men, General Cornwallis, back to London.

Мы сделали звонок в Лондон, и вам что-нибудь принесут в самолет прежде, чем мы высадимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've called ahead to London and something will be brought onto the plane before you disembark.

Он может быть спокоен: когда она приедет в Лондон, она не будет надоедать ему - она понимает: ведь там Эйлин, и к тому же у него столько дел. Умела же она вести себя в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She added that if she came to London, because of Aileen and his affairs there, she would be as unobtrusive as she had been in New York.

Тогда Лере стал канючить и перечислил все свои услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lheureux burst into lamentations and reminded her of all the kindnesses he had shown her.

Если эта женщина покинет Лондон, не сдав свою собаку в питомник,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this woman leaves London without putting her dog into kennels.

Я отправился в Лондон, но я не смог... выполнить задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to London but I couldn't... hack it.

Однако по возвращении Каупервуда в Лондон репортеры засыпали его весьма откровенными вопросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, on his return to London, the questions put to him by reporters took on a very frank and open character.

Леди Белластон сделала Софье визит по возвращении ее в Лондон, причем обращалась с Джонсом как с незнакомым и очень учтиво поздравила его с женитьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Bellaston made the latter a formal visit at her return to town, where she behaved to Jones as a perfect stranger, and, with great civility, wished him joy on his marriage.

Вы приехали в Лондон с целью повидать свою сестру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you come to London for the purposeof seeing Myrna?

Я перечислил четыре наиболее вероятные, но это может быть любая из имеющихся сорока на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say one of these four was the most likely, but it might be any of forty others at least.

Ты собираешься поехать в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get to go all the way to london.

Ты слетаешь в Лондон, уладишь все дела и вернешься через 2 недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're gonna fly back to London, get your life in order, and move back in two weeks.

Приехав в Лондон, мистер Вудкорт в тот же день пошел к мистеру Воулсу, в Саймондс-Инн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mr. Woodcourt arrived in London, he went, that very same day, to Mr. Vholes's in Symond's Inn.

В таком громадном городе, как Лондон, недоразумения неизбежны. В таких случаях важно как можно скорее устранить неприятные последствия их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a place so great as London accidents must continually happen; and the best that we can hope is to remedy them with as small delay as possible.

Или вы взрываете пороховой склад Роха, или я верну вас в армейские списки и найду повод вернуть вас в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either you blow up the Rocha powder magazine or I'll return you to the regular army list and find an excuse to send you back to London.

Альберт Прайс решил, что тогда ему лучше выехать в Лондон поездом в четыре часа, и распрощался с Филипом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albert Price concluded that he had better go back to London by the four o'clock train, and presently he took leave of Philip.

Мы просто перечислили имена без какого-либо особенного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just wrote the names down without any particular order about it.

Я послал твои фотографии в АП, они послали их в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sent your pictures to AP, they sent it to London.

Я первым же самолетом вернулась в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came back to London on the first plane.

Поедет ли провинциалка в Лондон, одетой во что попало?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What woman would travel from the back of beyond to London in the clothes she stood up in?

Теперь об этом знает весь Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, because you would go out tonight, the whole of London knows it.

Переехали в Лондон, поступили на государственную службу в 1948 как младший клерк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Came to London, joined the civil service in 1 948 as a junior clerk.

Может быть, вы найдете конверт и пошлете осколки в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Perhaps you would find the envelope and send the pieces up to London.

Да, Лондон, определенно, изменился к худшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London's changed for the worse.

Лондон до того погряз в тумане... что позволило ему проникнуть в наш разум... пытаясь тем самым затуманить наше с вами зрительное восприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London is so full of fog... that it has penetrated our minds... set boundaries for our vision.

Сидни, Гранчестер это тебе не Кембридж, а Кембридж - уж точно не Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sidney, Grantchester is not Cambridge and Cambridge is most certainly not London.

И это было накануне его предполагаемого отъезда в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the night before he made his departure for London.

В течение 17-го и 18-го веков существенная доля мировых богатств стекалась сюда со всех концов Британской Империи и за её пределами на пути в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 17th and 18th centuries, a good fraction of the world's wealth flowed up this stretch of water from all corners of the British Empire and beyond, on its way to London.

Вы добирались сюда через Лондон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you come out through London?

А поезд в 4.17 до Мортон-ин-Марш... который стыкуется с 5.03 до Лондон Паддингтон, прибывает в 7.19.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the 4.17 to Moreton-in-Marsh... ..connects with the 5.03 to London Paddington arriving 7.19.

У немцев было довольно внушительное оружие, которое терроризировало Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans had a very impressive weapon, which terrorised London.

В огромном количестве больших и малых городов в Англии есть Лондонское шоссе, к примеру, оно ведет в Лондон, оно не в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A huge number of towns and cities in England have a London Road, for example, that go TO London, they're not IN London.

Дэвид, перечисли все водные ресурсы на борту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David, could you list all the water sources aboard?

Эти допустимые ходатайства о пересмотре перечислены ниже в хронологическом порядке дат, когда были приняты решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These allowable petitions for review are listed below in chronological order of the dates when the decisions were issued.

МСОП также перечисляет 40 подвидов моллюсков как недостаточно информативные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IUCN also lists 40 mollusc subspecies as data deficient.

Я готов поклясться, что буква чуть ниже китайского иероглифа-это иероглиф Каннада ,означающий ва...но я не вижу Kannada / ka, перечисленных на межпланетных ссылках выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would swear that the letter just below the Chinese character is the Kannada character for 'va'...but I don't see Kannada / ka listed on the interlang links above.

В текущей таблице со стандартными размерами бумаги также перечислены любопытные форматы D и E.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current table with standard paper sizes also lists curious D and E formats.

В соответствии с APTC, в нем перечислены известные бывшие члены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under APTC, it lists famous former members.

Элиэзер б. Хосе ха-Гелили перечислил 32, в основном использованных для экзегезы повествовательных элементов Торы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eliezer b. Jose ha-Gelili listed 32, largely used for the exegesis of narrative elements of Torah.

В отличие от этого, Adobe Systems перечисляет многих разработчиков Photoshop в своих титрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, Adobe Systems lists many of the developers of Photoshop in its credits.

Затем Антуан Лавуазье перечислил углерод как элемент в своем учебнике 1789 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antoine Lavoisier then listed carbon as an element in his 1789 textbook.

Ему отрубили голову и увезли в Лондон на выставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His head was cut off, and taken to London to be exhibited.

В 1927 году Карлинг предложил премию в размере 25 000 долларов за первого канадского или британского пилота, который полетит из Лондона, Онтарио, в Лондон, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1927, Carling offered a $25,000 prize for the first Canadian or British pilot to fly from London, Ontario to London, England.

Два будущих диснеевских фильма, Toy Story 4 и Frozen 2, в настоящее время перенаправлены и перечислены как таковые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two future Disney movies, Toy Story 4 and Frozen 2, are currently redirects and listed as such.

Форрест жил на Джордж-стрит, Йорк-Билдинг, Лондон, и был близок с Уильямом Хогартом и Джоном Ричем, владельцем театра Линкольнс-Инн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forrest resided at George Street, York Buildings, London, and was intimate with William Hogarth and John Rich, proprietor of the Lincoln's Inn Theatre.

Новый Лондон процветает, поскольку он избегает городов-хищников и торгует антигравитационной мебелью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New London thrives as it escapes predator cities and trades with anti-gravity furniture.

Хаймор родился 14 февраля 1992 года в Кэмден-Тауне, Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highmore was born on 14 February 1992 in Camden Town, London.

Переезда в Лондон в 1973 году и живет в сквотах, он записал свой дебютный сольный альбом, сообщения в RCA в 1974 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relocating to London in 1973 and living in squats, he recorded his debut solo album, Messages for RCA in 1974.

Серджио посылает Аарона в Лондон, чтобы тот сопроводил Олдоса в Лос-Анджелес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sergio sends Aaron to London to escort Aldous to Los Angeles.

Он приезжал в Лондон, пил вино, обедал и проводил день и ночь в переговорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came to London, he wined and he dined and he spent day and night in negotiating.

Его акции были перечислены на Парижской фондовой бирже 22 февраля 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its shares were listed on the Paris stock exchange on 22 February 1999.

Этот раздел не предназначен для создания ассоциаций между какими-либо из перечисленных фигур за пределами того, что задокументировано в других документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section is not intended to create associations between any of the listed figures beyond what is documented elsewhere.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Лондон перечисленных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Лондон перечисленных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Лондон, перечисленных . Также, к фразе «Лондон перечисленных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information