Управление по обеспечению качества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: control, management, administration, governance, government, operation, office, bureau, handling, direction
сокращение: d., Dept., mgt.
национальное управление по борьбе с мошенничеством - national fraud authority
управление депозитарных технологий - depositary technologies division
управление мультимедийными активами - multimedia asset management
Аэронавигационное управление гражданской авиации - civil aeronautic administration
управление конфигурацией - configuration management
управление жизненным циклом - Lifecycle Management
автоматическое управление процессом - automatic process control
более простое управление - a simpler management
Аэродинамическое управление по крену - aerodynamic roll control
законное управление - legitimate governance
Синонимы к Управление: работа, занятие, промысел, ремесло, манипулирование, управление, заведование, администрация, правление, управа
Значение Управление: Деятельность органов государственной власти.
посылать по железной дороге - rail
продвигаться по службе - advance
подбирать по сортам - assort
по-новому оформить интерьер - in a new way to decorate the interior
тренер по фехтованию - fencing coach
по словам - according to
гравер по дереву - wood engraver
самолетовождение по приборам - blind navigation
Гражданская ассоциация штата Миннесота по контролю окружающей среды - minnesota environmental control citizens association
наставления по предотвращению загрязнений - Pollution Prevention Guidelines
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
плата за обеспечение доступа - access fee
включает в себя программное обеспечение - includes software
его собственное программное обеспечение - its own software
квалифицированное программное обеспечение - qualified software
внешнее аппаратное обеспечение - external hardware
легко доступное программное обеспечение - readily available software
несет ответственность за обеспечение - shall be responsible for providing
Пенсии и социальное обеспечение - pensions and social security
полное программное обеспечение - full software
обеспечение соблюдения природоохранного законодательства - enforcement of environmental law
моральные качества - moral qualities
бревно высокого качества - self logs
обеспечения качества - quality assurance
безопасного качества - of safe quality
Анализ качества электроэнергии - power quality analysis
вопросы качества воздуха - air quality issues
качества сельскохозяйственной продукции - quality agricultural products
давление качества - quality pressure
в целях улучшения качества - in an effort to improve the quality
предназначены для улучшения качества жизни - dedicated to improving the quality of life
Синонимы к качества: качество, свойство, сорт, класс, состояние, структура, строение, природа, доброта, доброкачественность
Значение качества: Наличие существенных признаков, свойств, особенностей, отличающих один предмет или явление от других.
Управление трафиком может осуществляться локально или с помощью программного обеспечения, работающего на стационарном компьютере в другом месте объекта. |
Traffic control can be carried out locally or by software running on a fixed computer elsewhere in the facility. |
Люди меняют имена, но обычно не порывают связи с управлением социального обеспечения. |
They may change their names but they generally don't fool with their Social Security. |
Управление уязвимостями - это цикл выявления, исправления или смягчения уязвимостей, особенно в программном обеспечении и микропрограммном обеспечении. |
Vulnerability management is the cycle of identifying, and remediating or mitigating vulnerabilities, especially in software and firmware. |
Это прерывание руководит микропроцессорным управлением для программного обеспечения сетевого адаптера, который обрабатывает запрос. |
This interrupt directs the microprocessor control for the network adapter software that processes the request. |
Ставки RGA затем были выбраны в качестве среднего значения в управлении резервированием, чтобы обеспечить скорость подачи SRB и рыскания для пользовательского программного обеспечения. |
The RGA rates were then mid-value-selected in redundancy management to provide SRB pitch and yaw rates to the user software. |
Правительство внесло предложение об отделении фондов социального обеспечения от государственного бюджета и помещении их под управление трехстороннего механизма. |
The Government has proposed that social security funds be separated from the State budget and placed under tripartite management. |
Нападение, прикрытие, управление операцией и обеспечение связи. |
They are exit, support, control, and communications. |
Это рулевое управление обычно обеспечивается гонщиком, но при определенных условиях может быть обеспечено самим велосипедом. |
This steering is usually provided by the rider, but under certain conditions may be provided by the bicycle itself. |
Для менее развитых стран общественные работы могут быть более простым в управлении решением по сравнению с универсальными программами социального обеспечения. |
For less developed economies, public works may be an easier to administrate solution compared to universal welfare programmes. |
Производители выразили обеспокоенность по поводу ненадлежащего функционирования устройств, работающих под управлением неофициального программного обеспечения, и связанных с этим расходов на поддержку. |
Manufacturers expressed concern about improper functioning of devices running unofficial software and the related support costs. |
Вне зависимости от уровня контроля управление средствами обеспечения безопасности в туннеле в любой конкретный момент времени должно осуществляться с единственного пункта контроля и управления. |
Whatever the degree of attendance and supervision, the tunnel's safety equipment must be controlled from a single monitoring/control point only at any one time. |
Zdo отвечают за некоторые задачи, включая отслеживание ролей устройств, управление запросами на присоединение к сети, а также обнаружение устройств и обеспечение безопасности. |
ZDOs are responsible for some tasks, including keeping track of device roles, managing requests to join a network, as well as device discovery and security. |
Национальное картографирование, управление земельными ресурсами и обеспечение правительства пространственными данными: прошлое и перспективы. |
National mapping, land administration and spatially enabled Government: looking back, looking forward. |
Хорошее управление, клапаны или заслонки, а также техническое обслуживание необходимы для обеспечения правильной работы воздушных и водяных экономайзеров. |
Good controls, and valves or dampers, as well as maintenance, are needed to ensure proper operation of the air- and water-side economizers. |
Сеть коммуницирующих узлов, работающих под управлением программного обеспечения биткойн, поддерживает блокчейн. |
A network of communicating nodes running bitcoin software maintains the blockchain. |
Однако для обеспечения эффективной работы управления потребуются значительные ресурсы. |
However, in order to be effective, the Provedor's office will require substantial resources. |
Для обеспечения безопасности и наблюдения за ходом саммита полиция Нового Южного Уэльса учредила полицейское управление безопасности АТЭС. |
In order to secure and monitor the summit, the New South Wales Police Force instituted the APEC Police Security Command. |
Если вы повторно используете содержимое Вики-сайта, работающего под управлением программного обеспечения MediaWiki, вы также можете создать уведомления о лицензировании с помощью шаблона. |
If you are reusing content on a wiki running the MediaWiki software, you can also create licensing notices with a template. |
Основная роль этих сил заключается в сборе разведданных и управлении материально-техническим обеспечением битвы за сирийское правительство. |
The primary role of these forces is to gather intelligence and manage the logistics of the battle for the Syrian Government. |
Это, также, трансформирует управление и обеспечение официальной помощи развитию (ОПР). |
This will also transform governance and the delivery of official development assistance (ODA). |
Центр обеспечения управления корабельными линиями связи и операционными системами. |
The electronic hub of the ship's communications and operations system. |
Она также подчеркнула необходимость обеспечения полной транспарентности и подотчетности в вопросах управления государственными средствами, осуществляемого Национальным переходным правительством Либерии. |
It also emphasized the need for full transparency and accountability in the management of public funds by the National Transitional Government. |
На предприятии работают 25 профессионалов с опытом в управлении автопарками, обеспечении их работы и модернизации. |
At present, the company employs 25 employees with professional experience in fleet management, maintenance and modernisation. |
Программное обеспечение, работающее под управлением LiveJournal, в основном написано на Perl. |
The software running LiveJournal is primarily written in Perl. |
В контексте новой политики управления программным обеспечением были получены глобальные лицензии на программное обеспечение в отношении наиболее распространенных комплектов программного обеспечения. |
Global software licences were arranged for the most commonly used software packages, within the context of a new software management policy. |
Таким образом, необходимо интегрировать процессы обеспечения послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем в полный цикл проекта и процессы управления преобразования. |
The need therefore exists for integration of disaster recovery and business continuity processes into project life cycle and change management processes. |
Почтальон Ландау запряжен шестью лошадьми под управлением трех почтальонов и не имеет никакого обеспечения для кучера. |
A postilion landau it is drawn by six horses under the control of three postilions and has no provision for a coachman. |
В 2009 году мобильный телефон под управлением программного обеспечения Kurzweil-NFB работает как считывающая машина. |
In 2009, a cellphone running Kurzweil-NFB software works as a reading machine. |
Сегодня мы обсуждаем вопрос о путях совершенствования того, что мы уже создали, а также обеспечения благого и эффективного управления, формирования хорошо обученных армейских и полицейских подразделений и создания производительной экономики. |
Today, we are debating how to improve what we have built and how to have a good, effective Government, a well-trained army and police and a productive economy. |
Щелкните ссылку Установка программного обеспечения и управление им |
Choose Install and manage software |
Последние изменения в направлении ориентированной на процессы организации привели к переносу акцента в области разработки программного обеспечения в Статистическом управлении Нидерландов на создание меньшего числа, но более крупных приложений. |
Recent changes into a process-oriented organization have directed software development at Statistics Netherlands towards building fewer but bigger applications. |
Управление омбудсмена будет играть превентивную роль путем обеспечения механизма раннего урегулирования, выполняя двойную функцию по пересмотру и посредничеству. |
An ombudsman's office would have a preventive role providing an early solution mechanism, with the dual role of both reviewer and mediator. |
В число его обязанностей также будут входить управление международными резервами, операции рефинансирования и обеспечение ликвидности. |
Other responsibilities will include international reserve management, refinancing operations and liquidity provisions. |
Уоттс Хамфри основал программу SEI Software Process, направленную на понимание и управление процессом разработки программного обеспечения. |
Watts Humphrey founded the SEI Software Process Program, aimed at understanding and managing the software engineering process. |
Как идут дела в управлении социального обеспечения? |
So how's life in the social welfare department? |
Обеспечение правопорядка обеспечивается полицейским управлением Портленда. |
Law enforcement is provided by the Portland Police Bureau. |
Посещение объектов для решения вопросов, связанных с управлением процессом преобразований и обеспечением готовности объектов. |
Site visits relating to change management and site readiness. |
ЗУР обладал знаниями о создании гитар, Смит - об управлении, программном обеспечении и программировании с ЧПУ. |
Suhr had the knowledge about building guitars, Smith knew about management, software and CNC programming. |
Модель основана на структуре зрелости процесса, впервые описанной в программном обеспечении IEEE, а затем в книге 1989 года Управление программным процессом Уоттса Хамфри. |
The model is based on the process maturity framework first described in IEEE Software and, later, in the 1989 book Managing the Software Process by Watts Humphrey. |
Управление расходами подразумевает усиление внутреннего контроля и обеспечение выполнения установленных правил работниками. |
Expenditure management involves strengthening internal controls and making sure that workers comply with these controls. |
Министерство социального обеспечения также несет ответственность за управление процессом распределения средств, выделяемых в поддержку беженцев. |
The Department of Social Welfare is also responsible for the administration of income support for refugees. |
Управление омбудсмена будет играть превентивную роль путем обеспечения механизма раннего урегулирования, выполняя двойную функцию по пересмотру и посредничеству. |
An ombudsman's office would have a preventive role providing an early solution mechanism, with the dual role of both reviewer and mediator. |
Новые программы социального обеспечения интегрировали многомерные подходы к управлению социальными рисками и потенциалами в борьбу с бедностью. |
Often the German grades are treated like an interval scale to calculate means and deviations for comparisons. |
Использование технологии для обеспечения безопасности станет еще более важным в таких областях, как совместное использование информации, управление чрезвычайными ситуациями и сохранение конфиденциальности данных. |
Using technology to deliver security will become even more important in areas such as information sharing, disaster management, and data-privacy standards. |
Когда поиски сузились до Чикаго, мы обратились в управление социального обеспечения. |
When we narrowed it down to around Chicago, we checked Social Security. |
Управление записями пациентов стоматологическое программное обеспечение используется стоматологом для организации записей пациентов в своей практике. |
Patient records management dental software is used by the dentist to organize the records of the patients in their practice. |
Ее мать работает в Управлении социального обеспечения. |
Her mother works for the Social Security Administration. |
Консультативный комитет отмечает, что переход на МСУГС представляет собой важное направление деятельности в плане обеспечения профессиональной подготовки и управления процессом преобразования. |
The Advisory Committee notes that the transition to IPSAS represents a major effort in terms of training and change management. |
При таком типе кабеля управление потоком должно быть реализовано в программном обеспечении. |
With this type of cable flow control has to be implemented in the software. |
Обеспечение положительного подкрепления для соответствующего поведения ребенка является одним из основных направлений подготовки родителей по управлению. |
Providing positive reinforcement for appropriate child behaviors is a major focus of parent management training. |
В Норвегии Закон о статистике возлагает на Центральное статистическое управление Норвегии функции координатора международной статистической деятельности. |
In Norway, the Statistics Act gives Statistics Norway a role as coordinator of international statistical activity. |
Корпоративное управление в Японии сейчас полностью соответствует мировым стандартам, потому что мы его усилили. |
Corporate governance in Japan is now fully in line with global standards because we made it stronger. |
В Power Editor откройте вкладку Управление рекламой вверху страницы. |
In Power Editor, click the Manage Ads tab at the top of the page. |
Но когда я вижу, что неприятности подрывают управление компанией, то это выше меня. |
But when I see the harm caused to the company's management, it's quite beyond me. |
Такие инструкции не могут вступать в силу, поскольку программист переключил управление на другую часть программы. |
Such instructions cannot be allowed to take effect because the programmer has diverted control to another part of the program. |
Управление цепочками поставок и управление доходами имеют много естественных синергий. |
Supply chain management and revenue management have many natural synergies. |
Эффективное управление городским стоком включает в себя снижение скорости и количества потока. |
Effective control of urban runoff includes reducing speed and quantity of flow. |
Исследуются упругие приводы, имитирующие управление жесткостью в конечностях человека и обеспечивающие сенсорное восприятие. |
Elastic actuators are being investigated to simulate control of stiffness in human limbs and provide touch perception. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Управление по обеспечению качества».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Управление по обеспечению качества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Управление, по, обеспечению, качества . Также, к фразе «Управление по обеспечению качества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.