Граница между реальностью и вымыслом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Граница между реальностью и вымыслом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a borderland between fact and fiction
Translate
граница между реальностью и вымыслом -

- граница [имя существительное]

имя существительное: border, borderline, mete, boundary, limit, bound, frontier, line, end, division

- между [предлог]

наречие: between, betwixt

предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst

сокращение: beth

- и [частица]

союз: and



Мне хочется прочитать книги, которые использовались в шоу, и это так здорово, что существует связь между вымыслом и реальностью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A book that is used as a prop- I kind of want to read it, then, And it's fun to make connections Between things - maybe a kind of eggheaded fun, but that's me.

Чтобы предсказать его следующий шаг нужно смыть грань между вымыслом и реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approach his next move like someone who's blurred the line between fiction and reality.

Проведите достаточно времени изображая бывшего шпиона-алкоголика, совершающего преступления, чтобы заплатить за жильё, и черта между вымыслом и реальностью начнёт стираться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spend enough time posing as an alcoholic ex-spy committing the occasional crime to pay the rent and the line between fiction and fact becomes blurry.

Напротив, реальность, объединённая с вымыслом, теряет свою ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, reality, co-opted by fiction, loses its value

С помощью классических средств масляной живописи художник пытается понять границы между вымыслом и реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the classic means of oil painting, the artist endeavors to fathom the borderlines between fiction and reality.

И грань между реальностью и вымыслом стала ещё более размытой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the line between reality and fiction became ever more blurred.

Боюсь, мой почтенный друг путает реальность с вымыслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid my right honourable friend is confusing fact with fiction.

Ее интерес к фотографии-это напряженность между рациональными и иррациональными предметами и идеями, реальностью и вымыслом, которую дает сама фотография.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her interest in photography is the tension between rational and irrational subjects and ideas or reality and fiction, which is given by photography itself.

Если все типы изображений воспроизведут в итоге одно похожее, тогда мы почувствуем уверенность, что делаемые нами предположения не сильно отличаются от реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If all images' types produce a very similar-looking image, then we can start to become more confident that the image assumptions we're making are not biasing this picture that much.

Бастиа также отметил, что французские законодатели совершенно не осознавали реальности и последствий своей радикальной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bastiat has also noted that the French legislators were entirely unaware of the reality and the effects of their radical policies.

И эта поразительная реальность открывает дверь в возможность путешествия во времени в будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this startling reality is what opens the door to the possibility of time travel to the future.

Для того чтобы это стало реальностью, должны произойти невиданные по масштабам перемены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is to become a reality, change of extraordinary magnitude is necessary.

Вот и родился, дорогие мои, четвертый мир, и в реальности для этого мира характерны еще большие страдания, чем для третьего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear friends, the fourth world has arrived; a world that is in fact far more sorrowful than the third world.

И в данном случае стереотип соответствует реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in this case, the stereotype corresponds to reality.

То, что мы услышали от представителя Соединенных Штатов Америки, было фальшивым и искаженным заявлением, извращающим реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we heard from the representative of the United States was a false and distorted statement that twisted reality.

Наш энтузиазм в том, что касается обращения целей нашей Организации в прочную реальность, остается высоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our enthusiasm to turn our Organization's goals into solid realities remains high.

Корпоративные лидеры, которые принимают эту новую реальность, видят это как возможность и сопротивление к склонению “управлять” или избегать проблем, будут иметь конкурентное преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporate leaders who embrace this new reality, view it as an opportunity, and resist the inclination to “manage” or avoid issues will have a competitive advantage.

Наверное никто не знал или не мог знать, сколько страданий им предстояло перенести, какой огромной будет жертва, и насколько велика будет разница между мечтой и реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps no one knew or could know how much suffering would lie ahead, how vast the sacrifice would be, and how great the difference would be between the dream and the reality.

Вне зависимости от того, является ли осознанность в реальности той панацеей, о которой заявляют её сторонники, не возникает вопросов по поводу её привлекательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not mindfulness really is the panacea its proponents claim it to be, there is no question about its appeal.

Европейские лидеры должны признать реальность – или смотреть за тем как тонет Европа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European leaders must acknowledge reality – or watch Europe drown.

Хотя термин «вековая стагнация» стал мемом спустя пять лет после финансового кризиса 2008 года, в реальности он намного старше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although secular stagnation became a meme five years after the 2008 financial crisis, the term itself is much older.

Если руководители западных держав хотят поддерживать хорошие отношения с Россией, то вот реальность, с которой им придется работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Western governments want to pursue reasonably good relations with Russia, this is the reality with which they will have to work.

Крайне необходимо, чтобы власти США осознали это и приспособились к реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is imperative that U.S. policy makers understand and adjust to that reality.

Если до сих пор все казалось ему нереальным, сейчас все вдруг обрело реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If things had been unreal before, they were suddenly real enough now.

Всего лишь дело времени, прежде чем мои изъяснения реальности исчезнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's only a matter of time before my tenuous grasp on reality fades.

И вдруг она оказывается в ситуации, где сама реальность производит волшебный кинематографический опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of a sudden she finds herself in a situation where reality itself reproduces the magic cinematic experience.

Реальность для Эдди - нечто незыблемое, неизменное постоянство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reality to Eddie is only that which is changeless, immutably constant.

Не принимайте это на свой счёт, но мы действительно используем наших работников, но мы не знаем, не знаем об этом, потому что живём в капиталистической реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't take this personally, but we really do take advantage of our workers but we don't, we don't know it because we live a capitalistic existence.

А мы любезно предлагаем ему медицинские доказательства того, что его галлюцинации — реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we have obligingly offered medical proof that his delusions are true.

Помните, как раньше мы искали орудия убийства, неотличительные черты психопатов, проявления признаков гипер-реальности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember when we used to look up murder weapons indistinctive traits of psychopaths exhibiting signs of hyperreality disorder?

Время вокруг нас меняется, меняя и нашу реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time shifted around us, and altered our reality.

как поймёте, что вы и есть создатель собственной реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

before you know it you will know that you are the creator of your own reality.

Или можно сказать, что... Отражение в зеркале внезапно разбивается вдребезги и возникает новая реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or one might say that... you have an exact mirror image which suddenly is shattered, and there's a new reality.

Для того, чтобы мы поступали как нормальные люди, которые взаимодействуют с другими людьми, которые живут в пространстве социальной реальности, чтобы произошло много вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for us to act as normal people who interact with other people who live in the space of social reality, many things should happen.

— то это реальность, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

then it's real life, correct?

Однако существуют серьезные сомнения в том, что подлинный мемристор действительно может существовать в физической реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are, however, some serious doubts as to whether a genuine memristor can actually exist in physical reality.

Второй спрашивает, Что бы случилось, если бы Алая Ведьма позволила Гвен и ее сыну с Питером существовать после возвращения реальности в нормальное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second one asks what would have happened if the Scarlet Witch had allowed Gwen and her son with Peter to exist after returning reality back to normal.

В 2016 году HTC начала диверсифицировать свой бизнес за пределами смартфонов, заключив партнерство с Valve для производства платформы виртуальной реальности, известной как HTC Vive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, HTC began to diversify its business beyond smartphones, having partnered with Valve to produce a virtual reality platform known as HTC Vive.

Визуализация погоды была первым применением дополненной реальности на телевидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather visualizations were the first application of augmented reality in television.

Невроз не следует путать с психозом, который относится к потере связи с реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neurosis should not be mistaken for psychosis, which refers to a loss of touch with reality.

Шри Ауробиндо утверждает, что божественный Брахман проявляется как эмпирическая реальность через Лилу, или божественную игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sri Aurobindo argues that divine Brahman manifests as empirical reality through līlā, or divine play.

В своих мемуарах Громыко писал, что Кеннеди казался оторванным от реальности, когда он впервые встретился с ним, и был более идеологически мотивирован, чем практичен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his Memoirs, Gromyko wrote that Kennedy seemed out of touch when he first met him, and was more ideologically driven than practical.

Есть ли какая-нибудь группа, которая сделала бы такую идею реальностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any group who would make such an idea a reality?

Когда компания Ду Хена переводит его из штата, кажется, что его мечта о побеге становится реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Doo-hyun's company transfers him out of state, it seems like his dream of getting away is coming true.

Эта реальность не зависит от опыта причастника, хотя только через веру мы начинаем осознавать присутствие Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reality does not depend on the experience of the communicant, although it is only by faith that we become aware of Christ's presence.

Азатот тоже шевелится во сне, заставляя реальность меняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azathoth also shifts in his slumber, causing reality to change.

Oculus Touch - Это система управления движением, используемая Oculus VR в своих системах виртуальной реальности Rift, Oculus Rift S и Quest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oculus Touch is the motion controller system used by Oculus VR in their Rift, Oculus Rift S, and Quest virtual reality systems.

С 2000-х годов зеркальная терапия также была доступна через виртуальную реальность или робототехнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 2000s, mirror therapy has also been available through virtual reality or robotics.

См., например, Абхидхарму, буддийскую философию и реальность в буддизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See e.g. Abhidharma, Buddhist philosophy and Reality in Buddhism.

Ее собственный способ бегства от суровой реальности изображается в ее мечтаниях и воображаемых трансах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her own way of escaping the harsh reality is portrayed in her daydreaming and imaginary trances.

Холокост denile Т Литтел фактические габариты в реальность!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holocaust denile carrys littel factual wieght in reality!

Его цель состоит в том, чтобы исследовать и расширить физический и виртуальный танец и движение, а также смешать эти реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its goal is to explore and extend physical and virtual dance and movement and to blend those realities.

О'Грейди идет в лабораторию Пима, а Хэнк и Рид Ричардс обсуждают, как спасти свою реальность от перезаписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O'Grady goes to Pym's lab, as Hank and Reed Richards discuss how to save their reality from being overwritten.

Деятельность в физической сфере - это реакция на изменения, воспринимаемые во внешней или внутренней реальности организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activities in the physical realm are reactions to changes perceived in the external or internal reality of the organism.

У меня нет никакого желания переходить по ссылкам на видео с камнями, но какова реальность этой практики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no appetite to follow the links to videos of stonings, but what is the reality of this practice?

Человек становится рыцарем бури, переживая кризис реальности, который связывает его с определенной реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person became a Storm Knight by experiencing a reality crisis which linked them to a particular reality.

Некоторые из видеороликов Кизуны связаны с играми дополненной и виртуальной реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of Kizuna's videos involve augmented and virtual reality games.

Другой тип программы реальности - это социальный эксперимент, который производит драму, конфликт, а иногда и трансформацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another type of reality program is the social experiment that produces drama, conflict, and sometimes transformation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «граница между реальностью и вымыслом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «граница между реальностью и вымыслом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: граница, между, реальностью, и, вымыслом . Также, к фразе «граница между реальностью и вымыслом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information