Дождя, влаги, капель или брызг. - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сильное падение дождя - heavy fall of rain
поток дождя - rain flow
блестящие от дождя крыши - roofs aglisten with rain
отменять из-за дождя - rain off
капот дождя - rain hood
знак дождя - sign of rain
вызывания дождя - rainmaking
продолжительность стокообразующего дождя - dune of rainfall excess
продолжительность дождя - rainfall duration
Оптимальная защита от ветра и дождя - optimum protection against wind and rain
Синонимы к дождя: дождичек, дождик, дождь
воздействие влаги - moisture
разжижение при поглощении влаги - deliquescing
завеса влаги - veil of moisture
достаточное количество влаги - sufficient moisture
влаги и влажности - moisture and humidity
влаги продукт - product moisture
влаги проницаемость - moisture permeability
рилизинг влаги - releasing moisture
Определение содержания влаги - moisture content determination
подача влаги - moisture supply
Синонимы к влаги: нехватка воды, водоснабжения, водные ресурсы, вод
лекарственная капельница - medicine dropper
капельная влага - condensed moisture
высоконагруженный капельный фильтр - high-rate trickling filter
низконагружаемый капельный биофильтр - standard trickling filter
крошечная капелька - tiny droplets
капельки жидкости - liquid droplets
детектор капель - droplet detecting device
капельный унос - drop priming
маленькие капельки - small droplets
нет капельного - no drip
Синонимы к капель: капеж, чашечка, водоклев, водоклюв
Значение капель: Падение с крыш, с деревьев оттаявшего снега каплями, а также сами эти капли.
сведение в полк или полки - regimentation
ранить клыком или бивнем - tusk
война или мир - war or peace
будущий или прошлый - future or past
устройство для разделения или распиловки мясных туш - animal carcass divider
вексель, выписанный на лицо или фирму в странах бывшей Британской империи - bill drawn on a person or a company in the former British Empire countries
лежащий или расположенный под чем-л. - underlying or located beneath than l.
лицо, совершающее передачу (имущества или права) - person performing the transfer (assets and rights)
надрезать мясо или рыбу перед готовкой - incise the meat or fish before cooking
покрытый или украшенный перьями - covered or decorated with feathers
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
веер брызг - spray fan
брызг - splash
щит для защиты поверхности от брызг - splash
защищенный от брызг - splashproof
сноп брызг металла - sheaf
брызг воды - splashing of water
дождя, влаги, капель или брызг. - to rain, moisture, dripping or splashing.
лист для улавливания водяных брызг - splash plate
приспособление для улавливания брызг - spray arrester
щиток от брызг - spatter shield
Синонимы к брызг: распылен, спрей, аэрозоль, баллончик, распылительная, кустовых, разойтись
Imagine raindrops falling into a valley. |
|
Брызги и струи дождя покалывают лицо сотнями острых иголочек. |
Salt spray and driving rain hammer my face and eyes. |
The chill wind still blew out of the north, but there was no rain. |
|
В этот Огонь Боги делают подношения Дождя |
into this Fire, the Gods offer the Oblation of Rain |
Гроза наконец миновала, но небо оставалось темным, а трап был скользкий от дождя. |
The thunderstorms had finally passed, though the sky was still dark and the runway slick with rain. |
Ставроса била дрожь, не имевшая никакого отношения к пронизывающему ветру и острому раздражающему запаху дождя. |
A chill went over him, that had nothing to do with the wind, or the biting smell of Kesrith's rains. |
Барабанщики сильнее натянули растянувшуюся от дождя кожу барабанов и палочки снова выбили свою дробь. |
The drummers hauled leather rings up ropes to tighten wet skins then, as the cheer caught like fire in the ranks, the sticks started their tattoo again. |
В постели они вас не прикроют, на коне не защитят от ветра и дождя, а в сидячем положении не предохранят ног от сырости или мороза. |
If we are in bed they are no cover, on horseback they are no protection from the wind and rain, and when seated, they do not guard our legs from the damp or the frost. |
Мы прошли через все виды дождя - моросящий дождь, ливень, с большими каплями дождь сбоку, а иногда даже казалось, что дождь бьет прямо из под земли. |
We've been through every kind of rain there is ... little bitty stinging rain and big old fat rain, rain that flew in sideways, and sometimes rain even seemed to come straight up from underneath. |
Голова дяди Бада была совершенно круглой, нос усеивали крупные веснушки, напоминающие пятна на тротуаре после сильного дождя. |
Uncle Bud's head was quite round, his nose bridged with freckles like splotches of huge summer rain on a sidewalk. |
От дождя все размокло, лошади двигались медленно, с трудом, но им было все же куда ступить: спаленные, спутанные травы прикрывали почву словно жесткой циновкой из волокон кокосовой пальмы. |
The mud made the going slow and hard, but the charred, matted grass lay like a coir-rope rug on the soil to give the horses a foothold. |
Она падает в виде дождя на расстоянии в тысяча миль в горной местности Анголы и течет почти пять месяцев, чтобы добраться досюда. |
It fell as rain a thousand miles away in the highlands of Angola and has taken nearly five months to reach here. |
Но она же служит и большим недостатком, потому что производит мало дождя. |
But that very coolness is a great disadvantage because it generates little rain. |
We have spent many years suffering a shortage of rain. |
|
Птицы делают тоже самое, когда прыгают вверх и вниз, они создают звук, похожий на тот, который издают капли дождя, и черви вползают наружу. |
Birds do that when they jump up and down, they make a noise like rain and they come up. |
Граммофон умолк, и в доме воцарилась тишина, нарушаемая только ровным стуком дождя по железной крыше. |
The reel was taken off and the house was silent except for the steady pattering of the rain on the iron roof. |
Из-за проливного дождя собралась лишь очень небольшая кучка зевак. |
Only a very few idlers were collected on account of the dismal rain. |
Я становлюсь сотворителем дождя. |
I'm becoming a rainmaker. |
And I, in supplication to the Rain God, shall offer human blood. |
|
Направление капель крови говорит мне о том, что он очень быстро пошел направо. |
Directional blood drops tell me... he took off to the right in a hurry. |
Как и предсказывал Холмс, дождя не было; утро выдалось яркое и безоблачное. |
There was no rain, as Holmes had foretold, and the morning broke bright and cloudless. |
Ему самому вдруг стало весело и не хотелось расставаться с братом. - Ну, а во время дождя где ты был? |
He, too, felt suddenly good-humored and disinclined to leave his brother's side. But what did you do while it was raining? |
So much for the raindrops' tear shape. |
|
Согласно этому самому настоящему отчёту, энергитические скачки в Гравити Фолс были связаны с радиацией от незафиксированного метеоритного дождя. |
According to this very real report, the power surges in Gravity Falls were actually due to radiation from an unreported meteor shower. |
На дне ванны нашлось немного прозрачной воды -вероятно, она осталась от тушения пожаров или от дождя. |
In the bathtub he found some clear water, probably left over from the fire fighting or the rain. |
В Сицилии почти не бывает дождя: нам обязательно делать это сегодня? |
It never rains in Sicily: do we have to do it tonight ? |
The sound of rain hitting the roof at night. |
|
Были годы после метеоритного дождя, которые я стер из памяти. |
After the first meteor shower, there were years I blocked out. |
Балкон моей комнаты заливало потоками дождя, и ветер гнал их в стекло балконной двери. |
Up in my room the rain was coming down heavily outside on the balcony, and the wind blew it against the glass doors. |
I think Rain Man had more of an effect on him. |
|
Серые глаза Мэгги казались того же цвета, что и сплошная стена дождя вокруг дома; обеим приходилось почти кричать, так гремел он по железной крыше. |
The grey eyes were the same color as the rain falling in sheets all around the house; their voices had risen to shouting pitch to be audible above the incredible din on the iron roof. |
В девять часов они легли спать; молча, рука в руке, лежали они, ему - пятьдесят пять, ей -шестьдесят, во мраке, наполненном шумом дождя. |
At nine o'clock they went to bed and lay quietly, hand in hand, he fifty-five, she sixty, in the raining darkness. |
Мы построили жилище, защищавшее нас не только от дождя. |
This not only provided us with a safe haven from the rain. |
Ну, сегодня я бы сказала, что Джейк сегодня облачен, с просветами, есть небольшая вероятность дождя. |
Well, today I'd say Jake is more partly sunny with a slight chance of rain. |
Сергей, этой ночью из-за дождя к югу от города произошел оползень. |
Sergei, there has been a mudslide to the south of the city, the heavy rains last night. |
Росси, я наткнулась на след из капель крови, но ножа пока нет. |
Hey, rossi, I got a trail of blood here, But I haven't found the knife yet. |
То, что происходит с любым облаком во время дождя. |
What happens to any cloud when it starts to rain. |
Каждый день он читает доходящие до нас газеты: уж нет ли дождя в его родных краях в Ольденбурге? |
Every day he reads the papers that come, to see whether it is raining in his little corner of Oldenburg. |
Presenting Barbara to the public one second before it rains! |
|
I'm dying for rain. |
|
Хотя бы уйди с дождя, глупышка! |
Get out of the rain at least, you fool! |
Сама не знаю, меня мутит от капель или... |
I don't know if I'm woozy from the drops or if it's like... |
Ему кажется, что он и сейчас слышит запах дождя, октябрьской земли в ее печальной сырости и сундука, зевнувшего затхло, когда он поднял крышку. |
It seems to him that he can still smell the rain, the moist grieving of the October earth, and the musty yawn as the lid of the trunk went back. |
People are like rain drops striking a windscreen. |
|
Осложняло извержение появление тайфуна Юния, принесшего смертельную смесь пепла и дождя в города и поселки, окружающие вулкан. |
Complicating the eruption was the arrival of Typhoon Yunya, bringing a lethal mix of ash and rain to towns and cities surrounding the volcano. |
Барьер, образованный Эйфелем, защищает Эрден от западных ветров, помещая его в тень дождя и иногда подвергая его эффекту фена. |
The barrier formed by the Eifel shields Erden from west winds, putting it in a rain shadow and sometimes subjecting it to a föhn effect. |
Позже в той же серии он забил матч-спасение 76 не в Лордз; этот иннингс был забит на пострадавшем от дождя поле и очень впечатлил Дона Брэдмана. |
Later in the same series he scored a match-saving 76 not out at Lord's; this innings was scored on a rain-affected pitch and greatly impressed Don Bradman. |
Ученые отметили, что увеличению выбросов CO2 способствуют более теплые океанские воды и более влажный воздух для дождя. |
Scientists pointed out that the increase of CO2 emissions contributes to warmer ocean waters and more moist air for rain. |
Мы торговали с ними как друзья, но после сильной грозы дождя и грома они пришли к нам еще до рассвета, и многие были ранены. |
We traded with them as friends but after a great storm of rain and thunder they came at us before light and many were hurt. |
Дождевые брюки, также называемые дождевыми брюками, являются водонепроницаемыми или водостойкими брюками, которые носят для защиты тела от дождя. |
Rain pants, also called rain trousers, are waterproof or water-resistant pants worn to protect the body from rain. |
Быстрый сток в его водосборной зоне может привести к тому, что уровень озера поднимется до метра за несколько часов во время сильного дождя. |
The fast run-off in its catchment area can cause the level of the lake to rise by up to a meter in a few hours during heavy rain. |
Хотя Бисмарк был визуально скрыт шквалом дождя, радар Саффолка быстро засек маневр, позволив крейсеру уклониться. |
For banks that are funded from customer deposits, the customer deposits typically have much shorter terms than residential mortgages. |
Экстремальная жара испарила морскую воду, которая теперь возвращается в виде проливного дождя. |
The extreme heat has evaporated the sea water which now comes back as a torrential rain. |
По краям садов обычно располагались павильоны, оранжереи и другие сооружения, где посетители могли укрыться от солнца или дождя. |
On the edges, the gardens usually had pavilions, orangeries and other structures where visitors could take shelter from the sun or rain. |
В таком состоянии бог дождя становится холодным. |
In such a state, the Rain God has become frigid. |
Считается, что он гнездится на мокрых от дождя насыпях или в небольших ручьях в местах обитания, где отсутствует gambusia. |
It is thought that it breeds on dripping wet embankments or in small streams in habitats that lack gambusia. |
Эти двое внезапно попадают в засаду из-за дождя и рассвета на мотоциклах, а Ямура прибывает и отбивается от них, пока они бегут. |
The two are suddenly ambushed by Rain and Dawn on motorcycles, by Yamura arrives and fends them off while they flee. |
Некоторые коренные американцы широко использовали танцы дождя. |
Some Native Americans used rain dances extensively. |
Предполагается, что горизонтальная структура дождя имеет ячеистую форму, называемую дождевой ячейкой. |
The horizontal rain structure is assumed to have a cellular form, called rain cell. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дождя, влаги, капель или брызг.».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дождя, влаги, капель или брызг.» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дождя,, влаги,, капель, или, брызг. . Также, к фразе «дождя, влаги, капель или брызг.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.