Мальчики сбежали с уроков и отправились ловить рыбу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мальчики сбежали с уроков и отправились ловить рыбу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the boys played hookey to go fishing
Translate
мальчики сбежали с уроков и отправились ловить рыбу -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- уроков

lessons

- и [частица]

союз: and

- ловить

глагол: catch, take, prey, prey on, prey upon

- рыбу

fish



На те два месяца, что она провела там, Чаплина и его брата Сиднея отправили жить к их отцу, которого мальчики едва знали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the two months she was there, Chaplin and his brother Sydney were sent to live with their father, whom the young boys scarcely knew.

Всё, что я вчера сделал, это отправил парней пораньше домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all I did last night was send my guys home early.

Склонный к самоповреждениям, в 1948 году Фуко якобы совершил попытку самоубийства; отец отправил его к психиатру Жану Делею в госпиталь Сент-Энн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prone to self-harm, in 1948 Foucault allegedly attempted suicide; his father sent him to see the psychiatrist Jean Delay at the Sainte-Anne Hospital Center.

Капитан Питкэрн Моррисон отправил посмертную маску и некоторые другие предметы, собранные Уидоном, армейскому офицеру в Вашингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Pitcairn Morrison sent the death mask and some other objects collected by Weedon to an army officer in Washington.

Хорошо, эм, это служебный день, мальчики не идут в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, um, it's in-service day, the boys don't have school.

Патриархат — это не мальчики и мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patriarchy is not boys and men.

Я бы отправил Линду, но у нее много работы здесь, и, она иногда может быть резкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd send Linda, but there's so much work for her to do here, and, well, she can be abrasive at times.

Да, я отправил их за наглым юнцом-магом, чтобы поставить его на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I sent them to bring an arrogant young wizard so that I could set him straight.

Молох отправил своих посланцев чтобы замучить её до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moloch sent his emissaries to torment her prior to her death.

Я работал на одну фирму в Манитобе, а они наняли эту акулу из Гуэлфа, и всех отправил в свободное плавание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was working for this firm in Manitoba and they brought in this shark from Guelph and he canned everyone.

Я отправил Бишопа вперед, за два месяца до моего приезда, чтобы он завел знакомства, и нашел подходы к Шейху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sent Bishop in a couple of months ahead of me, to make contacts and get within striking distance of the sheikh.

Мальчики обычно хотят стать пожарными или личными тренерами, но для меня стать мужем было как высшее призвание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most boys wanna be firehouse chiefs or personal trainers but to me being a husband was, like, the highest calling.

Вернер Лямпе, вот тот старик, который держит Библию и рыдает, разбогател на присвоении собственности тех, кого он отправил в концентрационный лагерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Werner Lampe, an old man who cries into his Bible now. An old man who profited by the property expropriation of every man he sent to a concentration camp.

Кеннеди отправил Национальную гвардию принудить его к исполнению закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

J.F.K. had his brother federalize the National Guard and forced him to obey the law.

Но тот, против кого он пошел, отправил за ним четыре тушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But whomever he went up against sent those four sides of beef after him.

Так распевали мальчики, сидя на заборе, готовые каждую минуту свалиться по ту сторону и улепетнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what the boys sang as they sat on a fence, ready to jump down on the other side and run away at a moment's notice.

Вы все мои милые мальчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You certainly are my dear boys.

Мальчики, так наелись сладостями, что их хоть якорями привязывай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys are so loaded up on sugar, I think we'll have to tie them down with anchors.

Мои мальчики хотят сделать мне завтрак в постель на день матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My boys are gonna make me breakfast in bed For mother's day.

Мистер Босс отправил убийц в похоронное бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Boss sent hit men to Shady Plots.

Мальчики их обожают. Засовывают прямо внутрь и массируют простату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys really like those because they get right inside and tickle the prostate.

Кто бы мог подумать, что этот маленький выпендрёжник будет выговаривать МНЕ за то, что я не отправил тот факс!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would have thought that stuck-up little boy would be ticking me off for not sending them faxes that night!

Занятия в школе кончились, впереди долгие летние каникулы, мальчики почуяли свободу, и им уже не терпелось приняться за свою долю работы по дому и в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School had dispersed for the long summer vacation; the boys were on the loose and eager to commence their allotted chores around the house and garden.

Я не думаю, что они то же, что и мальчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think they are the equal of boys

Я отправил группу экспертов на ферму АгроЮнайтед для исследования возможности, что вы избавились от тела Шейна Карнахан аналогичным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dispatched a forensic team to the AgroUnited Farm to investigate the possibility that you disposed of Shane Carnahan's body in a similar fashion.

Мальчики, прежде чем приступить к еде не забудьте поблагодарить Господа за этот замечательный...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boys before we eat dont forget to thank the lord for this bonderful..

Он отправил гонца в Рим две недели назад. чтобы шевалье де Лоррен вернулся во Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent a rider to Rome two weeks ago. He's agreed to make the necessary arrangements for the Chevalier de Lorraine returns to France.

Мальчики, хотите сок, кофе, воду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boys! Orange juice, coffee, water?

Это не я отправил СМС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't send you that text.

Тихуана, я отправил его в нокаут в 50-ых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tijuana, I KO'ed him in the fifth.

На берегу полукругом тихо-тихо стояли мальчики с острыми палками в руках, перемазанные цветной глиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A semicircle of little boys, their bodies streaked with colored clay, sharp sticks in their hands, were standing on the beach making no noise at all.

Это ежедневник который ты отправил в шредер прошлым вечером в своем офисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the planner you shredded in your office last night.

Мальчики, убедитесь что вы отправитесь домой сразу после школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boys, make sure you come home right after school.

В очередь, мальчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get in line, boys.

Девочек также продавали солдатам, а мальчики выступали в роли сутенеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls were also prostituted to soldiers, with boys acting as pimps.

За это время Коэн научился играть на акустической гитаре и создал группу кантри–фолк, которую назвал мальчики из оленьей кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that time, Cohen taught himself to play the acoustic guitar, and formed a country–folk group that he called the Buckskin Boys.

Результаты исследования показали, что девочки, как правило, сообщают о более высоком семейном стрессе и негативном влиянии, чем мальчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results of the study found that girls tend to report higher family stress and negative affect than boys.

Тем не менее, нередко девочки и мальчики предпочитают играть с противоположным полом и занимаются гендерными нетипичными стилями игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is not uncommon for girls and boys to prefer opposite-sex playmates and to engage in gender atypical play styles.

Херсфолд в отъезде, но отправил мне по электронной почте Этот комментарий по телефону для публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hersfold is away, but emailed me this comment over his phone for posting.

Этот сервер ключей отправил запрос на подтверждение по электронной почте предполагаемому владельцу ключа, попросив его подтвердить, что данный ключ принадлежит ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This keyserver sent an email confirmation request to the putative key owner, asking that person to confirm that the key in question is theirs.

13 августа 1970 года 54-летний Гарри Сендроу, почтовый инспектор, был застрелен в спину 3 раза 41-летним Альфредом Келлумом, которого Сендроу отправил домой за то, что тот был пьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

August 13, 1970, Harry Sendrow, 54, a postal supervisor, was shot in the back 3 times by Alfred Kellum, 41, whom Sendrow had sent home for being intoxicated.

Так вот, худые фруктовые мухи похожи на грозу, и худые фермерские мальчики похожи на узких фермерских девочек; и налоговые фирмы похожи на толстых налоговых бланков – но время летит, как стрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, thin fruit flies like thunderstorms, And thin farm boys like farm girls narrow; And tax firm men like fat tax forms – But time flies like an arrow.

Его носили свободнорожденные римские мальчики, еще не достигшие совершеннолетия, курульные магистраты, некоторые категории священников и некоторые другие категории граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was worn by freeborn Roman boys who had not yet come of age, curule magistrates, certain categories of priests, and a few other categories of citizens.

Дядя Нильсона был профессиональным вором, и когда мальчики приехали, он, очевидно, взял их в ученики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nielson's uncle was a professional thief, and when the boys arrived he apparently took them on as apprentices.

Конечно, многие люди верят в обратное - что мальчики превосходят девочек в учебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, many people believe in the opposite - that boys outperform girls academically.

В 1229 году Огедей отправил три тумена под командованием Кухдея и Сундея покорять племена на нижнем Урале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1229, Ögedei dispatched three tumens under Kukhdei and Sundei to conquer the tribes on the lower Ural River.

Девочки, живущие на улице, сталкиваются с большими трудностями, чем мальчики, живущие на улице в Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls living on the street face more difficulties than boys living on the street in Indonesia.

Король Людовик XIV ответил на это тем, что отправил Ловата в изгнание в середине Франции, в Бурж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Louis XIV responded initially by sending Lovat into exile in the middle of France, at Bourges.

Хулагу-хан отправил письмо на латыни королю Франции Людовику IX 10 апреля 1262 года из своей столицы Мараге в Иране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hulegu Khan sent a letter in Latin to King Louis IX of France on April 10, 1262 from his capital Maragheh in Iran.

В 1887 году его главный редактор отправил его в Париж, чтобы запустить Парижский Вестник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1887, his editor-in-chief sent him to Paris to launch the Paris Herald.

12 декабря 2012 года Папа Римский Бенедикт XVI отправил свой первый твит,который почти сразу же был переиздан тысячами пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 12, 2012 Pope Benedict XVI sent his first tweet which was re-tweeted by thousands of users almost immediately.

Затем Кларк отправил Пикеринга в Пенанг, чтобы поговорить с соответствующими старостами в Пенанге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarke then sent Pickering to Penang to talk to the respective headmen in Penang.

Однако хушнаваз с достоинством отнесся к телу своего бывшего друга и отправил его в Персию, чтобы похоронить со всеми почестями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khushnavaz, however, treated the body of his erstwhile friend with dignity and dispatched it to Persia to be buried with full honors.

21 мая Мехмед отправил посла в Константинополь и предложил снять осаду, если они отдадут ему город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 May, Mehmed sent an ambassador to Constantinople and offered to lift the siege if they gave him the city.

Он отправил их прямо на фронт в Шань, где бирманцы вели партизанскую войну против китайских линий снабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent them directly to the front in Shan states where the Burmese were conducting a guerrilla warfare against Chinese supply lines.

Штайнер отправил WordPress уведомление о снятии DMCA, утверждая, что статья Хотэма нарушает их авторские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steiner sent WordPress a DMCA takedown notice claiming that Hotham's article infringed their copyright.

В конце концов отец отправил ее на психотерапию, чтобы она стала более устойчивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father eventually sent her away to psychotherapy to become more stable.

Через несколько лет после их прихода к власти Саладин отправил своего брата Туран-Шаха завоевывать Йемен в 1174 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few years after their rise to power, Saladin dispatched his brother Turan Shah to conquer Yemen in 1174.

Азиру быстро предал его и отправил Риб-Хадду в руки правителей Сидона, где Риб-Хадда почти наверняка встретил свою смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aziru promptly betrayed him and dispatched Rib-Hadda into the hands of the rulers of Sidon where Rib-Hadda almost certainly met his death.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мальчики сбежали с уроков и отправились ловить рыбу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мальчики сбежали с уроков и отправились ловить рыбу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мальчики, сбежали, с, уроков, и, отправились, ловить, рыбу . Также, к фразе «мальчики сбежали с уроков и отправились ловить рыбу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information