Нажмите на ссылку ниже для доступа к - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в списке и нажмите - in the list and click
далее нажмите на - further click on
нажмите выбрать все - click select all
нажмите ее еще раз - press it again
нажмите на замок - click shut
нажмите на иконку - click on an icon
нажмите на кнопку авто - press the auto button
нажмите на передней стрелке - click on the forward arrow
нажмите флаги стран, - click the country flags
онлайн нажмите - online press
Синонимы к нажмите: щелкнуть, щелчок, щелканье, защелка, засечка, щелкающий звук, трещотка
гравюра на дереве - woodcut
охотиться на кроликов - hunt rabbits
ответ истца на возражение по иску - replication
разбивать на партии - lot
наскакивать на мель - run aground
реагировать на окружающий мир - to react to the world around you
надпись на экране - inscription on the screen
предлагающий что-л. на обсуждение - offering smth. for discussion
посылать на консигнацию - consign
установка на место - fitting into place
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
содержать ссылку - contain link
нажав на следующую ссылку - clicking the following link
создавать временную ссылку - create a temporary link
карты ссылку - maps link
включает в себя ссылку на - include reference to
который сделал ссылку на - which made reference to
содержит ссылку на - contains a reference to
нажмите на ссылку отказа от подписки - click the unsubscribe link
через ссылку - via link
представить ссылку - submit a reference
наречие: below, under, lower, beneath, hereinafter, hereafter, underneath, infra, behind
предлог: below, under, beneath
получать право на предложение, указанное ниже - qualify for the offer below
как дополнительно описано ниже - as further detailed below
В таблице ниже перечислены - the table below lists
для целей, описанных ниже, - for the purposes described below
еще ниже - an even lower
лежит значительно ниже - lies well below
написано ниже - are written below
утечки ниже - lower leakage
ниже пупка - below the navel
указанный ниже - entered below
Синонимы к ниже: под, среди, между, ниже, при, с, внизу
Значение ниже: Далее, в последующей части письменного текста.
тиски для больших пальцев - thumbscrew
материал для пальто - coating
предназначенный для юношества - juvenile
ведерко для угля - coal pail
без вреда для себя - without harm to oneself
дорожка для мотоциклетных гонок - speedway
материал для вуали - veiling
номер для новобрачных - bridal suite
как подходящий для скрипки - as fit as a fiddle
чехол для упаковки - packing case
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
режим доступа - access mode
интервал доступа - access interval
доступа к социальным пособиям - access to social benefits
для доступа к условию - to condition access
для лучшего доступа - for better access
Интеграция системы контроля доступа - access control integration
если у вас нет доступа - if you do not have access
Контроль доступа Близость - proximity access control
улучшение доступа к медицинскому обслуживанию - improve access to health care
облегчение доступа к финансированию - facilitating access to finance
Синонимы к доступа: доступ, допуск, вход, проход, подступ, прирост, приход, приток, хватание, выборка
не быть допущенным к чему-л. - not be allowed to do anything.
направленный к западу - westward
ведущий к дому - homebound
пристраститься к вину - addicted to wine
предоставь к этому доступ - share in
лицом к лицу с - face to face with
испытывать глубокую привязанность к - feel deep affection for
проявлять милосердие к - show mercy to
поясняющий комментарий к законопроекту - explanatory statement accompanying bill
переходник от коаксиальной линии к прямоугольному волноводу - coax-to-rectangular transducer
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
На панели быстрого доступа нажмите кнопку Отменить удаление или нажмите клавиши CTRL+Z. |
On the Quick Access Toolbar, click Undo Delete, or press Ctrl+Z. |
На панели быстрого доступа нажмите кнопку Сохранить или нажмите клавиши CTRL+S. |
Click Save on the Quick Access Toolbar or press CTRL + S. |
Нажмите и удерживайте кнопку Guide для включения и выключения консоли и геймпада; нажмите ее для получения доступа к Xbox Guide (меню настроек), когда консоль включена. |
Press and hold the Guide button to turn the console and controller on or off, and press it to access the Xbox Guide (menu of options) when the console is on. |
Чтобы удалить команду, выберите ее в списке Настройка панели быстрого доступа и нажмите кнопку Удалить. |
Or, to delete a command, select it from the Customize Quick Access Toolbar list, and then select Remove. |
Пожалуйста, введите пароль для доступа к голосовой почте и нажмите решетку. |
Please enter your message box PIN and press the hash key. |
Нажмите Да напротив Отвечать на сообщения, когда у меня нет доступа к компьютеру или телефону. |
Click to select Yes next to Stay responsive when you can't get to your computer or phone |
Если получить код не удалось, воспользуйтесь резервными или нажмите Связаться с Google для восстановления доступа. |
If you don't get a code, you can sign in with your backup codes or select Ask Google for help getting back into your account. |
But don't give it access to the outside world just yet. |
|
Но у меня не будет доступа к корпоративным счетам |
But I won't have access to the corporate accounts. |
Кроме того, ПРООН приняла меры для обеспечения доступа ЮНФПА к выпискам из банковских счетов через Интернет. |
In addition, UNDP has arranged for UNFPA to have Internet access to bank statements. |
Недостаточный уровень знаний и навыков объясняется высокими затратами, связанными с получением доступа к международным стандартам, и различиями между системами бухгалтерского учета в Африке. |
The lack of knowledge and skills was due to the high cost of accessing international standards and the differing accounting regimes in Africa. |
Однако простого улучшения доступа на рынки еще недостаточно, поскольку это не приведет к автоматическому увеличению экспорта из развивающихся стран. |
However, improved market access alone would not be sufficient, as it would not automatically lead to increased exports by developing countries. |
Усилия по расширению экспорта должны предприниматься в сочетании с деятельностью по обеспечению доступа к внешним рынкам. |
The effort to boost exports must go hand in hand with access to external markets. |
В нескольких актах вопрос об облегчении доступа разбирается в такой плоскости, как предоставление свободного места на борту национальных авиасредств или на других объектах. |
Several instruments address the facilitation of access through the provision of free space on national airlines or other facilities. |
Нажмите соответствующие кнопки, чтобы определить текстуру для объекта по оси У. |
Click the respective buttons to define the texture for the object y-axis. |
Это означало либерализацию доступа к рынку автомобильных перевозок - как к международному в ЕЭЗ, так и к внутреннему. |
This meant liberalization of access to the road haulage market, both the international market within the EEA-area and domestic market. |
Если компьютер не загружается в безопасном режиме с загрузкой сетевых драйверов, повторите шаги для перехода в безопасный режим, а затем нажмите клавиши 3 или F3, чтобы включить видеорежим с низким разрешением. |
If your PC won’t start in Safe Mode with Networking, follow the steps for getting into Safe mode and select 3 or F3 to enable low-resolution video instead. |
Чтобы удалить родительскую или дочернюю папку, щелкните ее строку в любом месте (кроме подчеркнутого имени папки), а затем нажмите Удалить. |
To delete a folder or sub-folder, click anywhere on the folder's row except the underlined name of the folder, and then click Delete . |
Введите используемый по умолчанию IP-адрес маршрутизатора или сетевого шлюза и нажмите клавишу ВВОД. |
Type the default IP address for your router or gateway and press ENTER. |
Нажмите и выберите Экспорт выбранного или Экспортировать все. |
Click and then select either Export Selected or Export All. |
Выберите или введите имена людей, которых хотите добавить, и нажмите Готово. |
Select or type the names of people you want to add and click Done |
Нажмите или коснитесь Правка и измените адрес для выставления счетов соответствующим образом. |
Tap or click Edit and adjust the billing address as needed. |
В Windows 8. На экране «Пуск» начните вводить брандмауэр, а затем нажмите на появившийся значок. |
On Windows 8: From the Start screen, start typing firewall, and then click or tap the icon when it appears on your screen. |
Нажмите кнопку Создать или нажмите CTRL+N, чтобы создать группу покрытия. |
Click New or press CTRL+N to create a new coverage group. |
Откройте меню Действие, а затем нажмите Новый пользователь. |
Click the Action menu, and then click New User. |
Чтобы создать рекламную кампанию в инструменте для создания рекламы Facebook, откройте Ads Manager и нажмите Создать кампанию. |
To create an ad campaign in Facebook's ad creation tool, go to Ads Manager and click Create Campaign. |
Нажмите кнопку Настройка голоса, а затем настройте следующие параметры. |
Click Voice Settings, and then make any of the following adjustments. |
В разделе Средства рисования на вкладке Формат нажмите кнопку Контур фигуры, выберите пункт Толщина и щелкните Другие линии. |
Under Drawing Tools, on the Format tab, click Shape Outline, point to Weight, and then select More Lines. |
Если вы хотите пожаловаться на публикацию на Facebook, найдите ее в обсуждении своей группы, нажмите и выберите Пожаловаться на нарушения. |
To report the post to Facebook, find the post in your group's discussion, click and then choose Report as Abuse. |
Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. |
Open an image and select an image layout. Click Open for opening an image. Click Quit for quitting the program. Image Layout feature allows you to view in any layout. |
Нажмите на раскрывающееся меню с датами (над списком ваших транзакций) и укажите диапазон дат для вашего счета на оплату. |
Click the date dropdown menu (located above your transactions) and specify the date range you want for your invoice |
Примечание: Если вы сгруппировали свои продукты в коллекции, то для добавления нового продукта в коллекцию нажмите кнопку Добавить продукт рядом с ним. |
Note: If you've organized your products into collections, you can add a product directly to a collection by clicking the Add Product button next to it. |
Как я могу изменить свой код доступа? |
How do I go about changing my inhouse access passcode? |
Американские компании желают неограниченного доступа в Китай. |
A lot of American companies would love unrestricted access to China. |
Ты продолжишь заблокированным от любого доступа |
You will continue to be locked out of any access. |
Ордер на получение доступа к личным и деловым документам Томаса Волкера |
A warrant for Thomas Volker's personal and business records. |
Кроме учений Tiger Triumph, США провели первые совместные военные учения со странами АСЕАН в Юго-Восточной Азии для отработки морских операций, а также участвовали в первых совместных учениях с Японией, Индией и Филиппинами с целью обеспечения международного доступа в Южно-Китайское море. |
In addition to the Tiger Triumph exercise, the United States has carried out the first U.S.-ASEAN joint military exercises in Southeast Asia to practice naval operations and participated in the first joint sail with Japan, India and the Philippines to ensure access to international waters in the South China Sea. |
В 1999 году он был объявлен живописным заповедником, с плавучим доком, построенным для общественного доступа. |
In 1999 it was gazetted as a scenic reserve, with a floating dock constructed for public access. |
Эта задержка является большой по сравнению с другими формами доступа в Интернет с типичными задержками, которые варьируются от 0,015 до 0,2 секунды. |
This latency is large when compared to other forms of Internet access with typical latencies that range from 0.015 to 0.2 seconds. |
Транс-женщины не имеют доступа к образовательным учреждениям и медицинским услугам. |
Trans women can't access educational institutions and medical services. |
Эта форма редко используется в современных или исторических Луках, но иногда использовалась группами, такими как Мохаве, которые не имели легкого доступа к хорошей качественной древесине лука. |
The form is seldom used in modern or historical bows, but was occasionally used by groups such as the Mohave who did not have easy access to good quality bow wood. |
Нажмите на гены, белки и метаболиты ниже, чтобы перейти по ссылке на соответствующие статьи. |
Click on genes, proteins and metabolites below to link to respective articles. |
Помимо регулирования доступа к профессии, профессиональные органы могут проводить проверки компетентности и обеспечивать соблюдение Этического кодекса. |
Besides regulating access to a profession, professional bodies may set examinations of competence and enforce adherence to an ethical code. |
Российские психиатры не имеют доступа к специализированной литературе, изданной в других странах, и не понимают, что такое мировая психиатрия. |
Russian psychiatrists do not have access to specialized literature published in other countries and do not understand what is world psychiatry. |
Считается, что это происходит чаще у тех, кто не имеет легкого доступа к медицинскому обслуживанию. |
It is believed to occur more often in those without easy access to health care. |
Одиночная кампания находится в стадии разработки и, как ожидается, будет выпущена, когда они выйдут из раннего доступа. |
A single player campaign is in development, and is expected to be released when they leave early access. |
Тридцать семь процентов населения считалось небезопасным в плане доступа к продовольствию. |
Thirty seven percent of the population was deemed to be insecure in food access. |
Просто нажмите на вкладку правка в верхней части страницы и начните печатать! |
Just click the edit tab at the top of the page and start typing away! |
Pineapple rogue access point can issue a deauth attack. |
|
Some algorithms require access in both directions. |
|
Четыре человека имели доступ к этому месту, только через пароли, и никаких средств доступа в интернет. |
Four people had access to the place, only through passwords, and no means of accessing the Internet. |
Некоторые способы, которыми общины могут добиться этого, - это расширение доступа к системам нормальной и продовольственной безопасности и создание неформальных альтернатив. |
Some ways communities can do this is by increasing access to the normal and food safety net systems and by creating informal alternatives. |
На этих станциях лифты служат единственным или основным средством безаварийного доступа. |
In these stations, elevators serve as the sole or primary means of non-emergency access. |
Похоже, у меня нет доступа к редактированию этой информации ни через одного из редакторов. |
I don't seem to have access to edit that info through either of the editors. |
Он также криминализирует акт обхода контроля доступа, независимо от того, имеет ли место фактическое нарушение самого авторского права. |
It also criminalizes the act of circumventing an access control, whether or not there is actual infringement of copyright itself. |
Однако в прежние времена у майя было мало доступа к металлу, поэтому они делали большинство своих украшений из кости или камня. |
However, in earlier times, the Maya had little access to metal, so they made the majority of their jewellery out of bone or stone. |
Как и у детей, у них есть ощущение, что они имеют мало власти, доступа и контроля над собой. |
Like children, the perception is that they have little power, access, and control over themselves. |
Дочерний раздел не имеет доступа к физическому процессору и не обрабатывает его реальные прерывания. |
Thoreau was fervently against slavery and actively supported the abolitionist movement. |
Они иногда используются, когда мобильность доступа к месту погружения имеет решающее значение,например, при погружении в пещеру. |
They are occasionally used when portability for accessing the dive site is critical, such as in cave diving. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нажмите на ссылку ниже для доступа к».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нажмите на ссылку ниже для доступа к» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нажмите, на, ссылку, ниже, для, доступа, к . Также, к фразе «нажмите на ссылку ниже для доступа к» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «нажмите на ссылку ниже для доступа к» Перевод на испанский
› «нажмите на ссылку ниже для доступа к» Перевод на немецкий
› «нажмите на ссылку ниже для доступа к» Перевод на французский
› «нажмите на ссылку ниже для доступа к» Перевод на итальянский
› «нажмите на ссылку ниже для доступа к» Перевод на арабский
› «нажмите на ссылку ниже для доступа к» Перевод на узбекский