Украшение вашего дома - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: decoration, ornament, ornamentation, adornment, dressing, embellishment, attire, garnish, molding, moulding
скульптурное украшение - sculpture decoration
главное украшение - the main decoration
украшенных - decorated
без украшения / украшения - without ornament/ornamentation
украшенный лиственный орнамент - foiled
были украшены - were adorned with
украшенный тиснением - decorated by tooling
украшения ручной работы - handmade jewellery
любовно украшенный - lovingly decorated
украшенные одежды - decorated apparel
Синонимы к украшение: украшения, наряды, улучшения s, орнамент, отделка, оборки, лепнина, аксессуары, позолота, безделушка
Значение украшение: Предмет, украшающий собой кого-что-н..
действуя от вашего имени - acting on your behalf
держать в задней части вашего ума - keep in the back of your mind
включено для вашего удобства - included for your convenience
звук вашего голоса - sound of your voice
внутри вашего ума - inside your mind
выйти за рамки вашего - go beyond your
доброта вашего сердца - kindness of your heart
которые являются уникальными для вашего - that are unique to your
размещать от вашего имени - post on your behalf
с нетерпением ждем вашего - look forward to your
крыло дома - wing house
внутри дома - inside the house
сидеть дома - stay home
игорные дома - gambling houses
аксессуары для дома - home accessories
дома духи - home perfume
дома и на дороге - at home and on the road
дома снова - at home again
деньги из дома - money from home
для перемещения дома - to move house
Синонимы к дома: у себя, в домашних условиях, на дому, на родине, в родных местах, под своей смоковницей, на флэту, на хазе
Значение дома: На своей квартире, у себя в доме.
Вам вменяется порча и уничтожение рождественских украшений вашего соседа на сумму более чем в 10 тысяч евро... |
You were accused of destroying over 10,000 euros worth of your neighbour's Christmas decorations |
Слепок с вашего черепа, сэр, мог бы служить украшением любого антропологического музея до тех пор, пока не удастся получить самый оригинал. |
A cast of your skull, sir, until the original is available, would be an ornament to any anthropological museum. |
Вы должны знать, мисс Лэнг, что Джейсон и Лекс изучили историю Изобел Теро, вашего... вашего непослушного предка. |
You should know, miss Lang, how thoroughly Lex and jason have been studying Isabelle Theroux, your... your rebellious ancestor. |
Здание было по характеру народным, простым, совершенно лишенным украшений. |
It was a simple public building utterly devoid of decoration. |
Надень лучшие украшения, мама. |
Put on your best finery,Mother. |
Он хочет свадьбу в стиле рождества В горной деревушке с красными лентами, и омелой, и елкой с украшениями из наших фотографий. |
He wants to have a Christmas wedding... in a-a rustic mountain lodge with red ribbons and mistletoe and a tree with ornaments made of our photos. |
Вы, сэр, в качестве - с вашего позволения - будущего опекуна своего будущего сына находитесь в завидном положении, и подумайте, как все удачно обернулось. |
You as by your leave... your future son's future guardian... stand in an enviable position. Consider the neatness of it. |
Наши судмедэксперты выяснили, что после вашего расставания, она получала многочисленные травмы. |
Our forensic team notes that she sustained a number of injuries after your separation. |
Good thing that he's so humorous. |
|
Каждый грех, совершенный вами, идет на создание вашего личного маленького ада. |
Every sin you've committed goes into creating your own little personal hell. |
Я был шокирован оперативностью вашей операции, изощренностью вашего оборудования. |
Oh, I was overwhelmed by the effectiveness of your operation, the sophistication of your equipment. |
It was a private ceremony with no ornamentation. |
|
Дело в том, что я просто проходил мимо, увидел, как что-то упало из окна, и решил, что из вашего. |
As a matter of fact I was passing down below out there, and I think you dropped something out of the window.' |
Значит, вы не хотите воспользоваться возможностью заявить о невиновности вашего нанимателя? |
So you don't want to take this opportunity to state your employer's innocence? |
А когда ты это сделаешь, я расскажу им все про источник Зелински из вашего клуба. |
When you do, I'll tell them all about Zielinski's source inside your clubhouse. |
Полковник O'Нилл действительно компетентен, доктор Хемилтон,... он сталкивался со многими инопланетными расами, как и я еще задолго до вашего рождения. |
Colonel O'Neill is indeed qualified, Dr. Hamilton, having encountered many alien species since long before you were born. |
I'm clearly the protagonist in your film. |
|
Давай мы оденемся в стиле ретро и возьмем некоторые винтажные украшения твоей мамы на одну ночь. |
So, I say, we go retro and borrow some of your mom's vintage bling for the night. |
Я уже слышал все слова, много слов, от диспепсии до лимонада, это лишь звуки, беспорядочно извергаемые из вашего ротового отверстия. |
I've heard all the words there are to hear, from dyspepsia to lemonade, and they're just sounds you make with your lips, inconsequential mouth farts. |
Yes,I rember the Indian corn centerpieces. |
|
Но вы не считаете возможным, что эти проблемы являются непосредственной причиной падения вашего бизнеса, а не преступления с использованием оружия? |
But don't you think it's conceivable that those problems are the direct cause of your drop in business, not gun violence? |
Избавьте меня от позорного Вашего общества и извольте отдать мне запретную газету. |
Spare me your dissembling and relinquish the forbidden gazette. |
Я просил вашего друга Форестье просмотреть ее. |
I gave it to your friend Forestier, and asked him to read it through. |
I don't expect you to sympathize, but we need each other. |
|
Ты мне выговариваешь об украшении моего дома, но когда я делаю тебе подарок в духе Рождества... |
You give me grief over how I decorate my house, but when I get you a gift to get you in the holiday spirit... |
He's our jewel in the crown. |
|
Клянусь, я не пытаюсь создать неприятностей. Но они всегда носили шапки и украшения как они их носят. |
I swear I'm not trying to make any trouble but they always wore hats and jewelry, you know, like they wear. |
Почему она снимала рождественские украшения в феврале? |
Why was she getting Christmas decorations down in February? |
— А теперь давайте посмотрим, что мы тут возьмем. — И она направилась к украшениям с изумрудами. — Дайте-ка мне взглянуть на ту кучку. |
Well, let's jest see what we got here. She walked over to to jewelry case containing emeralds. Let me look at that there bunch. |
Это была бы хорошая версия, если бы я не нашел оба кошелька, ключи от арендованной машины и украшения в рюкзаках. |
Well, that would be a sound theory, except for I found both wallets, rental car keys and jewelry in their backpacks. |
Набор из восьми когтей орла-белохвоста возрастом 130 000 лет несет следы порезов и ссадин, которые указывают на манипуляции неандертальцев, возможно, для использования его в качестве украшения. |
A set of eight 130,000 years old white-tailed eagle talons bear cut marks and abrasion that indicate manipulation by neanderthals, possibly for using it as jewelry. |
Социальный статус и класс определяют текстуру, цвета и украшения, которые украшают одежду. |
Social status and class determine the texture, colours, and decorations that embellish the garments. |
Кембриджское Камденское общество, позднее Экклезиологическое общество, первоначально было создано для изучения дизайна и исполнения церковных украшений и зданий. |
The Cambridge Camden Society, later the Ecclesiological Society, was originally established to study the design and execution of ecclesiastical ornaments and buildings. |
Украшения включали новый минбар и новый купол, увенчанный талисманами в виде крысы, змеи и Скорпиона, но ни одна из этих работ не сохранилась. |
The embellishments included a new minbar and a new dome topped by talismans in the shape of a rat, a serpent, and a scorpion, but none of these works have survived. |
Превосходное качество его эмалевого украшения высоко ценилось на Западе и широко подражалось крупнейшими европейскими производителями фарфора. |
The superb quality of its enamel decoration was highly prized in the West and widely imitated by the major European porcelain manufacturers. |
У основания есть навершие, известное как Кашира, и часто есть украшение под плетеными обертками, называемое менуки. |
There is a pommel at the base known as a kashira, and there is often a decoration under the braided wrappings called a menuki. |
Украшения изысканны, особенно длинные простые нити бус, которые висят поперек торсов фигур. |
The jewelry is exquisite, especially the long simple strands of beads that hang across the figures' torsos. |
Погребения позднего железного века в этом регионе часто имели форму скорченной негумации, иногда с личными украшениями. |
Late Iron Age burials in the region often took the form of a crouched inhumation, sometimes with personal ornaments. |
В момент его смерти единственным украшением комнаты были его собственные портреты, Фрэнсис Осгуд и по. |
At the time of his death, the sole decorations found in his room were portraits of himself, Frances Osgood, and Poe. |
Они используются в качестве украшения или входят в состав ароматических десертов. |
They are used as decorating or included in aromatic desserts. |
Египтяне были довольно скромно одеты в белые льняные ткани, а украшения создавали контраст. |
The Egyptians were quite soberly dressed in white linen fabrics, and jewelry offered a possibility for contrast. |
Как и при любом поверхностном пирсинге, пирсинг запястья требует специальных украшений, чтобы свести к минимуму риск миграции пирсинга и отторжения. |
As with all surface piercings, wrist piercings require special jewelry to minimize the risk of piercing migration and rejection. |
Чтобы спать, женщины на американском Западе носили платья длиной до пола из белого хлопка с высокими воротниками, демонстрирующими украшения. |
To sleep, women in the American West wore floor-length dresses of white cotton with high collars displaying decoration. |
Одежда не всегда была простой, но включала в себя украшения с контрастными цветами, особенно на концах и краях одежды. |
Garments were not always plain, but incorporated decoration with contrasting colours, particularly at the ends and edges of the garment. |
Украшение глины резанием и росписью встречается очень широко, и первоначально было геометрическим, но часто включало фигуративные узоры с самого начала. |
Decoration of the clay by incising and painting is found very widely, and was initially geometric, but often included figurative designs from very early on. |
Мастера и ювелиры создавали украшения, комментируя это событие, в том числе украшения, орнаменты и стелы. |
Craftsmen and jewelers created ornaments commentating the event including jewelry, ornaments, and stelae. |
Украшение кода включает в себя разбор исходного кода на компонентные структуры, такие как операторы присваивания, блоки if, циклы и т. д. |
Code beautification involves parsing the source code into component structures, such as assignment statements, if blocks, loops, etc. |
Синий цвет был важным цветом в искусстве и украшении с древних времен. |
Blue has been an important colour in art and decoration since ancient times. |
Грузовики также получили аналогичное внимание к внешнему виду, оставаясь при этом по существу прочными, с минимальными украшениями. |
The trucks also received similar attention to appearance, while staying essentially durable, with minimal adornment. |
Когда похоронная процессия покидала собор, Рихтгофен шел впереди гроба, демонстрируя украшения Бельке на черной бархатной подушке. |
As the funeral procession left the cathedral, Richthofen preceded the coffin, displaying Boelcke's decorations on a black velvet cushion. |
Это было очень креативно и художественно, и женщины могли буквально носить свое настроение через стратегически расположенные украшения и украшения. |
It was highly creative and artistic, and women could literally wear their moods through strategically placed decorations and ornaments. |
Ожерелья, возможно, были одним из самых ранних видов украшений, которые носили люди. |
Necklaces may have been one of the earliest types of adornment worn by humans. |
Большинство картин в Энглейстре следуют традиционным византийским церковным украшениям, таким как распятие и Благовещение. |
Most of the paintings in the Engleistra follow traditional Byzantine church decoration like the Crucifixion and the Annunciation. |
Продажи резко увеличиваются по мере того, как люди покупают подарки, украшения и расходные материалы для празднования. |
Sales increase dramatically as people purchase gifts, decorations, and supplies to celebrate. |
В доиндустриальном Египте ювелирные украшения вскоре стали символизировать политическую и религиозную власть в общине. |
In Predynastic Egypt jewellery soon began to symbolise political and religious power in the community. |
Он рассматривал стекло как форму скульптуры и создавал статуэтки, вазы, чаши, светильники и украшения. |
He treated glass as a form of sculpture, and created statuettes, vases, bowls, lamps and ornaments. |
Мишура и несколько видов гирлянды или ленты обычно используются для украшения рождественской елки. |
Tinsel and several types of garland or ribbon are commonly used to decorate a Christmas tree. |
Украшение обычно предполагало движение; не было никакого различия между структурой и орнаментом. |
Craven suggests this may have been done to spare the Navy bad press so soon after the USS Pueblo incident. |
Одежда в Индии также включает в себя большое разнообразие индийской вышивки, принтов, ручной работы, украшений, стилей ношения одежды. |
The clothing in India also encompasses the wide variety of Indian embroidery, prints, handwork, embellishment, styles of wearing cloths. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «украшение вашего дома».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «украшение вашего дома» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: украшение, вашего, дома . Также, к фразе «украшение вашего дома» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.