Способность склеиваться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Способность склеиваться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
glueability
Translate
способность склеиваться -

- способность [имя существительное]

имя существительное: ability, power, capacity, capability, faculty, aptitude, talent, gift, facility, competence



Единственное, что способно перемещаться через измерения, как время, это гравитация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing that can move across dimensions, like time, is gravity.

Они разбивают что-то вдребезги и затем прячутся за свои деньги, ...за свою необъятную легкомысленность, или за что-то другое, что удерживает их вместе, ...предоставляя склеивать осколки другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They smash things up and retreat into their money, or vast carelessness, or whatever it is that keeps them together, leaving other people to clean up the mess.

Хотя, строго говоря, соединение не может переключаться, оно способно поглощать катионы после фотохимического запуска, и воздействие ацетонитрила возвращает ему открытую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although not strictly speaking switchable the compound is able to take up cations after a photochemical trigger and exposure to acetonitrile gives back the open form.

Мы все можем согласиться, что любое живое существо, которое не является злым по своей сути способно совершать действия

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can all agree that any living thing that isn't inherently evil in and of itself is capable of undertaking actions that are evil.

Завтра мы собираемся склеивать вместе маленькие кусочки плитки и делать поддоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow we're gonna glue little bits of tile together and make coasters.

Жаль, что телевидение не способно передать атмосферу праздника предсказания погоды этой большой белкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one time where television fails to capture the excitement of a large squirrel predicting the weather.

Оно способно также усугубить прежние разногласия между Севером и Югом, попытка преодоления которых была сделана в ходе Уругвайского раунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may also fuel the old North-South division which the Uruguay Round tried to overcome.

Поощрение электронной торговли способно помочь африканским странам в повышении их конкурентоспособности, сокращении транспортных издержек и совершенствовании логистических систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Promoting e-commerce could enable African countries to enhance their competitiveness, cut transportation costs and improve logistics.

Лини оптической передачи использую оборудование, которое способно производить и принимать пульсацию световых вспышек, частота которых используется для определения логического значения бита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Optical transmission lines use equipment which can produce and receive pulses of light, the frequency of which is used to determine the logical value of the bit.

Мы лишь немного преуспели в таких болезнях как хроническая лейкемия костного мозга, где мы имеем средство, которое способно приостановить заболевание у 100 процентов людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've made small wins in diseases like chronic myelogenous leukemia, where we have a pill that can put 100 percent of people in remission,.

Оно также вызвало серьезную обеспокоенность мусульман во всем мире и способно привести к эскалации насилия на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also raised grave concerns on the part of Muslims around the world and has the potential to escalate violence on the ground.

Теперь она знала, что нечего взывать к его чувствам или к разуму - ничто уже не способно заставить этот холодный мозг отказаться от вынесенного им приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew now that there was no appeal of emotion or reason which would turn that cool brain from its verdict.

Больше, чем человечество способно создать в данный момент, чтобы создать своего рода разрыв в пространстве и времени, а затем... вы создаёте проход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than humans are currently capable of creating, mind you, to open up some kind of tear in time and space, and then... you create a doorway.

Знание, которое способно отбросить наш народ на край суеверного хаоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowledge that could tip our people over the brink into superstitious chaos.

Тогда, если это разумное существо, капитан если оно то же самое если это значит, что оно способно перемещаться в космосе оно явно может нести в себе угрозу населенным планетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, captain, if it is an intelligent creature, if it is the same one, if it therefore is capable of space travel, it could pose a grave threat to inhabited planets.

Судно будет способно достигать орбиты менее через чем 30 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship will be capable of reaching orbit in under 30 seconds.

Факт, который большинство людей не способно осознать, состоит в том, что связи между причиной и следствием неизменно гораздо более изящны и сложны, чем большинство людей могло бы предположить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing that most people fail to appreciate is that the connections between cause and effect is invariably much more subtle and complex than most people would naturally suppose.

ФКС ни на что не способно, кроме нагоняя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FCC can't do anything except rap our knuckles.

Но что, если мое тело способно создать только детей без мозга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what if my body only makes brainless babies?

Человеческое сознание не способно воспринимать нравственный хаос: подобный возмутительный исход был просто немыслим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human mind has at no period accepted a moral chaos; and so preposterous a result was not strictly conceivable.

Но антивещество такой массы способно уничтожить буквально все в радиусе полумили! -воскликнул Колер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That much antimatter could literally liquidate everything in a half mile radius! Kohler exclaimed.

Это работает подобно детектору признаков жизни, но способно отличать разные формы жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It works very much like a life signs detector, but it's able to distinguish different lifeforms.

Будь уверен, он знает, что ему не нужно склеивать свои сапоги, чтобы знать, что я его поддержу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure he knows he doesn't have to gum up his boots to know he has my support.

Ты, Тони, обладая всем, что способно очаровать взор...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possessing in yourself, Tony, all that is calculated to charm the eye-

Ваше лицо способно разжигать войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a face to fight wars for.

Конечно, многие мужчины ведут себя порядочно и проявляют постоянство в своих чувствах. Но даже и в их числе как мало таких, чье сердце способно биться в лад с нашим!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not but many of them are virtuous in their addresses and constant in their affections-but even among those, how few that know how to put themselves in unison with our hearts.

И быть на расстоянии будет трудно, но я не думаю, что расстояние способно отдалить нас друг от друга..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the distance will be difficult, but I don't think the distance will be enough to break us apart.

К тому же чудовище было способно уйти от любой погони, даже если б родные поверили мне настолько, чтобы предпринять ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, the strange nature of the animal would elude all pursuit, even if I were so far credited as to persuade my relatives to commence it.

Я довольно быстро наловчилась склеивать черепки, и миссис Лайднер похвалила меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I soon got into the hang of it and she praised my ability.

Насколько я знаю, едва ли что-то из этого способно породить единорога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gotta say, as far as I know, none of these things, can poop out a Unicorn.

Если это собрание не способно на активные действия... то я предлагаю смену руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this body is not capable of action... I suggest new leadership is needed.

Оно способно создавать реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can create reality.

Шанталь дает себе волосы жевательной резинкой склеивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chantelle lets people put gum in her hair.

Что за произведение искусства способно производить такой шум?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of art could possibly make that noise?

Квантовое поле не способно пробить этот полимер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quantum field won't be able to penetrate this polymer.

Долго же я буду склеивать этого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna be pasting this guy together for days.

Видите, как далеко ваше воображение со всей этой историей способно вас завести, я просто шучу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you see how far you've let your imagination run away with this story, I'm kidding.

Полиморфное крыло способно изменять количество самолетов в полете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A polymorphic wing is able to change the number of planes in flight.

Само название статьи не должно отражать предвзятость или склонность к одной точке зрения, но должно быть способно охватывать различные точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article title itself should not reflect a bias or a predilection toward one view, but be able to encompass various views.

Случаи или безрассудная угроза обычно требуют, чтобы оружие было выпущено или, как минимум, способно стрелять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cases or reckless endangerment generally require that the weapon be fired, or at a minimum, capable of firing.

Национализм - это основной процесс, посредством которого правительство способно формировать общественное мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nationalism is the main process through which the government is able to shape public opinion.

При пониженной вязкости масло не так способно смазывать двигатель, что увеличивает износ и вероятность перегрева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At reduced viscosity, the oil is not as capable of lubricating the engine, thus increasing wear and the chance of overheating.

Самый высокий из них соответствует самонаводящемуся устройству, которое способно выполнять маячок самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest of these corresponds to a self-beaconing device, which is able to perform beaconing on its own.

Одно очень важное подмножество синапсов способно формировать следы памяти посредством длительных зависимых от активности изменений синаптической силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One very important subset of synapses are capable of forming memory traces by means of long-lasting activity-dependent changes in synaptic strength.

Если онлайн-сообщество способно решить эти проблемы со своими новичками, то они могут повысить чувство общности внутри всей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an online community is able to solve these problems with their newcomers, then they can increase the sense of community within the entire group.

Некоторые психологи считают, что позитивное мышление способно позитивно влиять на поведение и тем самым приносить лучшие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some psychologists believe that positive thinking is able to positively influence behavior and so bring about better results.

Скрипичные мастера могут склеивать центральные швы верхней и задней пластин вместе с помощью протертого соединения, а не с помощью зажимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violin makers may glue the center seams of top and back plates together using a rubbed joint rather than using clamps.

Самолет-это транспортное средство, которое способно летать, получая поддержку с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An aircraft is a vehicle that is able to fly by gaining support from the air.

Эти свойства обусловлены действительным веществом по отношению к работе, которую оно способно выполнять: нагревание или охлаждение, осушение или увлажнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These properties are predicated of an actual substance relative to the work it is able to do; that of heating or chilling and of desiccating or moistening.

как получается, что кто-то или что-то бессознательное способно двигаться, обрабатывать приказы и выполнять их?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

how come is someone or something unconscious going to be capable of movement and of processing orders and executing them?

Когда кормовая культура разрушается, образуются связующие продукты, которые действуют как клей на почве, который заставляет частицы склеиваться и образовывать агрегаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a forage crop breaks down, binding products are formed that act like an adhesive on the soil, which makes particles stick together, and form aggregates.

Современные исследования показывают, что манипулирование кишечной микробиотой может быть способно лечить или предотвращать аллергию и другие иммунные состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current research suggests that manipulating the intestinal microbiota may be able to treat or prevent allergies and other immune-related conditions.

Был предложен новый механизм для объяснения того, как прикрепление концевых микротрубочек в кинетохоре способно нарушать определенные этапы в сигнале SAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new mechanism has been suggested to explain how end-on microtubule attachment at the kinetochore is able to disrupt specific steps in SAC signaling.

Столкновение с транспортным средством способно убить кенгуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A collision with a vehicle is capable of killing a kangaroo.

Ллойд, однако, продемонстрировал, что растение вполне способно принимать пищу поэтапно без необходимости многократных стимулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lloyd, however, demonstrated that the plant is quite capable of ingestion by stages without the need of multiple stimuli.

Это животное способно симулировать смерть, когда ему угрожают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This animal is able to feign death when it is threatened.

Глобальное потепление способно изменять как осадки, так и температуру, что приводит к значительным изменениям ледяного покрова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global warming has the capacity to alter both precipitation and temperature, resulting in significant changes to ice cover.

Это духовное тело было тогда способно взаимодействовать со многими сущностями, оставшимися в загробной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This spiritual body was then able to interact with the many entities extant in the afterlife.

НПО также задалась вопросом, способно ли программное обеспечение, используемое в процессе обновления, обрабатывать такой объем данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NGO also wondered whether the software used in the update exercise was capable of handling so much data.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способность склеиваться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способность склеиваться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способность, склеиваться . Также, к фразе «способность склеиваться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information