Что ты делаешь с моей дочерью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что ты делаешь с моей дочерью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
what are you doing with my daughter
Translate
что ты делаешь с моей дочерью -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- ты [местоимение]

местоимение: you, thou, ye

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- дочерью

daughter



Вы приехали в город под видом исправления отношений со своей дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You roll into town under the guise of patching things up with your daughter.

Тебя не беспокоит, что ты делаешь гренки в день овсянки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you worried you're making French toast on oatmeal day?

Гвардейцы поспешили распахнуть кованые двери и низко склонились перед дочерью короля и ее супругом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guardsmen hurried to swing wide the wrought-iron gates and bow apprehensively to the princess and her husband.

Скажи мне, что ты делаешь, чтобы пройти через это, потому что я определенно делаю это неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me what you're doing to get through this, because I'm clearly doing it wrong.

Я рад ходить по магазинами со своей дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel happy to be out shopping with my daughter,.

Он ушел из дома и, по всей видимости, уехал с вашей дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran away with your daughter, it seems.

Что-то наговорил лишнего или сделал, не подумав о последствиях, как и все время делаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shot yer mouth off, or acted without thinking of the consequences, as ye have done all yer life.

Я искал туалетную бумагу, что, очевидно, ты никогда не делаешь, потому что каждый раз когда я к тебе прихожу, мне приходится надевать новый рулон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking for toilet paper, which is something, evidently, you never do, because every time I come to your house, I have to put toilet paper on the roll.

И еще одно, всем ли нужно знать, что ты делаешь в каждый момент?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one more question: does everyone need to know what you're doing all the time?

Была бы ты моей дочерью, я бы повесила замок на эту ледяную коробку, а ключ бы выбросила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were my daughter, I'd padlock that icebox and throw away the key.

Ты делаешь большие успехи, хоть и поднимаешь брызги чуть-чуть больше, чем надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You're getting on fairly well, though you splash a good bit still.

Что ты тут делаешь, дебил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

what are you doing here, you nimrod?

Ты не делаешь чести Дрохеде, милая моя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're no credit to Drogheda, are you?

Ты можешь думать, что пребывание Никитой и шпионаж для тренера заставят его всунуть тебя в команду, но всё, что ты делаешь, Джордан- это заставляешь ненавидеть тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may think being all La Femme Nikita and spying on us is gonna make the coach put you on the team, but all you're really doing, Jordan, is making us hate you.

Знаешь, мне лучше запоминается на примерах, так что я думаю, сначала я посмотрю как ты это делаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I'm more of a visual learner, so I think that I would learn by watching you do it first.

За дело берусь я, подтираю за тобой, и что делаешь ты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come in, I mop up your mess, and what do you do?

Ты делаешь самые удивительные пироги из ревеня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make the most amazing rhubarb flan.

Это отвратительно, непристойно, что ты со мной делаешь, уж наверно это против всех законов божеских и человеческих!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is horrible, obscene; whatever it is you're doing to me can't possibly be permitted by the laws of Church or men!

Несколько лет назад овдовел, - вздохнул Хоффман. - Я приехал с дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wife died a few years ago, Frederick Hoffman told her. 'I'm here with my daughter.

Синюю шляпу, оранжевую шляпу шляпу с ракушками, шляпу с перьями и не забудем про красную шляпу, которую ты делаешь для уродского каменщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blue hat, the orange hat, the one with the cockle shells, the one with the feathers, and let's not forget the red one you're making for that asshole stonemason.

Сфокусируйся на том, что делаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JUST FOCUS ON WHAT YOU'RE DOING.

И ты делаешь грязевой пистолет с семенами, сея цветы надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

you make a mud gun with seeds in it to plant flowers of hope.

Ты срываешь мою пьесу, делаешь меня соучастницей преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wreck my play, you make me an accessory to a crime.

Делаешь вид словно ты так... беспристрастна, но я-то знаю правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You act like you are so... emotionless, but I know the truth.

Криворукий старый дурак, что ты делаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cack-handed old fool, what are you doing?

Почему ты делаешь это со мной, после того, как я подумал покормить тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would you do that to me after I thought about feeding you?

Так что ты делаешь после того как Потси откинет тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what are you doing after Potsie here drops you off?

Я знаю, что ты думаешь, что делаешь свою работу и я ценю это, но ты только затягиваешь процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you think you're doing your job... .. but you're dragging this out.

Что ты делаешь тут с этой сумкой, парень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you doing out here with that bag, man?

Ты делаешь из мухи слона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make such a big deal out of everything.

Из-за беспокойства мистер Хейл изменил своей недавней привычке проводить полдня с дочерью, сидя в удобном кресле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It broke in upon his lately acquired habit of sitting still in one easy chair for half a day together.

И что ты делаешь с самолётом Мауса Клайдела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you doing with Mo SlideI's plane?

Ты делаешь хуже сама себе, но хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you're just making it rough on yourself, but okay.

Но ты делаешь хорошее дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you are doing a good thing.

Что ты там делаешь в темноте, брат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you doing in the dark, man?

Что ты делаешь тут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you doing out of your room?

Ты действительно делаешь слишком много из этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're really making too much of this.

Дочь Оиши Кураноске. Что будет с дочерью Оиши Кураноске?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the natural child of Oishi Kuranosuke what will happen to my person now?

Тогда для кого ты делаешь пепельницу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then who are you making the ash tray for, Petey?

Ты кому делаешь одолжение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't do me any favors, eh?

Все что ты делаешь это несколько снимков парней с краденными товарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you gotta do is snap some pictures of a guy with some stolen merchandise.

Ты не делаешь покупки в Big Q?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DO YOU SHOP AT THE BIG Q?

Ты делаешь классные эскизы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sketches are great.

Папа, можно узнать, что ты здесь делаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad, may we know what you're doing here?

Бэверли, что ты делаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beverly, what are you doing?

Ты делаешь ошибку! Это ее исправление, Сиги!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You doing a mistake, this is a fix, Sigi!

Мистер Хэк, мне крайне важно поговорить с вашей дочерью, но она включила радиомолчание для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Heck, it's imperative I speak with daughter, but she's gone radio silence on me.

Она лишь имела ввиду что то,что ты делаешь это довольно хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All she means is that you are doing quite well.

Оксенштерна была дочерью Бенгта Габриэльсона Оксенштерна, председателя Тайного совета канцелярии, и Магдалены Стенбок, политически активной графини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxenstierna was daughter of Bengt Gabrielsson Oxenstierna, President of the Privy Council Chancellery, and Magdalena Stenbock, a politically active countess.

У Эмили были сложные отношения с дочерью Лорелай с тех пор, как персонаж сбежал в возрасте 16 лет, чтобы самостоятельно растить свою новорожденную дочь Рори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emily has had a complicated relationship with her daughter Lorelai ever since the character ran away at age 16 to raise her newborn daughter Rory on her own.

Кроме того, ЦАО Ци-Цяо манипулирует своей дочерью, Чан-Ан, осуществляя над ней жестокий контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Ts’ao Ch’i-ch’iao's manipulates her daughter, Ch’ang-an, by exerting abusive control on her.

В этом году у него завязалась нежная дружба с Аглаей Коронио, дочерью богатых греческих беженцев, хотя нет никаких доказательств, что у них был роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this year he developed an affectionate friendship with Aglaia Coronio, the daughter of wealthy Greek refugees, although there is no evidence that they had an affair.

Шесть месяцев спустя эти отношения закончились после того, как Диан испортила заявку Марка на работу инструктора по плаванию, вступив в соревнование с дочерью его потенциального босса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six months later this relationship ended after Dian spoiled Mark's application for a swim-instructing-job by getting competitive with his potential boss' daughter.

У нее был младший брат по имени Кунал и сводная сестра Пунам, которая была дочерью отца Бхарти от первого брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a younger brother named Kunal and one half-sister Poonam, who was the child of Bharti's father's first marriage.

Ясон убивает дракона и убегает с Золотым Руном вместе со своей сообщницей, дочерью Эиты, Медеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason slays the dragon and makes off with the Golden Fleece together with his co-conspirator, Aeëtes's daughter, Medea.

Хотя мать Селины, кажется, хочет воссоединиться с дочерью, Селина позже обнаруживает, что ее мать вернулась только для того, чтобы вымогать деньги у Брюса Уэйна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Selina's mother seems to want to reconnect with her daughter, Selina later discovers that her mother only returned to extort money from Bruce Wayne.

Кэтрин Александер родилась в 1755 году, будучи дочерью генерала Уильяма Александера и Сары Ливингстон Александер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catherine Alexander was born in 1755, the daughter of General William Alexander and Sarah Livingston Alexander.

Второй брак Кейджа был заключен с певицей и автором песен Лизой Мари Пресли, дочерью Элвиса Пресли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cage's second marriage was to singer and songwriter Lisa Marie Presley, daughter of Elvis Presley.

Сам Маркс был выслан французскими властями из Парижа 3 февраля 1845 года и поселился в Брюсселе вместе с женой и одной дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marx himself was expelled from Paris by French authorities on 3 February 1845 and settled in Brussels with his wife and one daughter.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что ты делаешь с моей дочерью». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что ты делаешь с моей дочерью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, ты, делаешь, с, моей, дочерью . Также, к фразе «что ты делаешь с моей дочерью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information