Что это было похоже на жизнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что это было похоже на жизнь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
what it was like living
Translate
что это было похоже на жизнь -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- было

been

- похоже

seem to be

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark



Похоже, с помощью людей, которых он любит, он готов справиться со всем, что уготовила ему жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like with a little help from the people he loves, he's strong enough to handle whatever life throws his way.

Только вот, похоже, что вы перепутали реальную жизнь с фильмом Вечное сияние чистого разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that you seem to be confusing real life with the film Eternal Sunshine of the Spotless Mind.

Похоже, что у нее самая напряженная сексуальная жизнь из всех присутствующих в комнате, но ей так и не удалось найти свою любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seems to have the busiest sex life of anyone in the room but hasn't managed to find love.

Похоже, что жизнь монаха не подошла Арамису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems the life of a celibate monk didn't suit Aramis.

Это будет немного похоже на жизнь с моим скоро-бывшим-мужем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be a bit like living with my soon-to-be-ex-husband.

И он старался изо всех сил, чтобы показать, что он не говорит, что это похоже на жизнь, или новый вид жизни,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he went out of his way to say that he was not saying this was lifelike, or a new kind of life.

Похоже, что мы хотим двух вещей сразу: переживать любовь как безумие, и чтобы это продолжалось всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems like we want it both ways: we want love to feel like madness, and we want it to last an entire lifetime.

Слишком похоже на мою настоящую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too much like my real life.

Похоже на то, что наш изогнутый фрагмент начинал свою жизнь, как часть чего-то называемого...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like our bell-shaped charge started its life as part of something called the...

Жизнь, похоже, приспособилась к физике, а не наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life appears to have adapted to physics, and not vice versa.

Я проверил её, и, похоже, она ведёт вполне уравновешенную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her life seemed staid when I checked her out.

Как это похоже на Каупервуда - быть деятельным и стараться скрасить свою жизнь даже в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like Cowperwood to be industrious and tasteful, even in prison.

Блогеры, похоже, выражают свои личные интересы и опыт в широком спектре тем в интернете, чтобы документировать свою жизнь или поддерживать свои онлайновые социальные сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bloggers seem to express their personal interests and experiences in a wide range of topics online to document their lives or to maintain their online social networks.

Тогда же у него был, как говорится, дружок, Эрик Ломбардо, который, похоже, не утратил веру в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also had what I believe is known as a running buddy in those days, one Eric Lombard, who just couldn't seem to give up the life.

Не похоже, чтобы она покончила с собой или начала новую жизнь в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not seem like she had taken her own life, or started a new one elsewhere.

Ваша милая беседа с Меган окончилась тем, что она пулей вылетела из кабинета. Похоже, ты - последний человек, который может давать советы в том, как наладить Кларку его личную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That your pep talk with Megan sent her flying out the door, so maybe you're the last person to be giving us a lecture on how to straighten out Clark's personal life.

Похоже, я всю жизнь шёл к этому моменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like my whole life has been leading up to this moment.

Похоже, жизнь у вас там бьет ключом, Глен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like things have gotten pretty exciting down there, Glen.

Похоже, что моя жизнь была только игрушкой в чьих-то руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like my life was just some sort of trick that was played on me.

Похоже, его устраивала жизнь курьера-наркомана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed very content living a small life as a drug-abusing delivery boy.

Ричи умоляет сохранить ему жизнь, не замечая, что смерть, похоже, имеет проблемы с его подвижностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richie pleads for his life, failing to notice that Death seems to have trouble with his mobility.

Похоже, что вы пытались вернуть вашу жизнь в норму?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sounds like you were trying to restore some normalcy to your life.

Как всё это не похоже на жизнь, о которой я читал в книгах!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How unlike this was to the life I read of in books!

Похоже, что Гразетти все еще ведет хорошую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like Grazetti's still leading the good life.

Похоже, легкая жизнь закончилась для президента Витмора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are the salad days over for President Whitmore?

Иногда, когда вы боретесь в своем браке или с вашим ребенком, это похоже на жизнь или смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, when you're struggling in your marriage or with your kid, it feels like life or death.

Не похоже, что его ждёт долгая жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His prospects for a long life don't look too good.

Странно, но, похоже, она очень хорошо вписывается в тюремную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oddly enough, she seems to be adjusting to prison pretty well.

Это было похоже на испытание, только более убедительное с описанием детей, пытающихся сбить манго и жизнь за пределами здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like the Trial only more compelling with the description of the kids trying to knock down the mangos and life outside the building.

Похоже, королева намерена разрушить мою личную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Queen seems intent on meddling in my love life.

Не очень-то похоже на то удивительное, переворачивающее жизнь откровение, какой её изображают в фильмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not exactly the earth-shattering, life-altering revelation they make it out to be in the movies.

Однако, в отличие от Уингейта, ему, похоже, было легче войти в корабельную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the legendary sagas also contain references to the norns.

Насколько я могу сказать ваше предприятие больше похоже на жизнь одинокого человека в грязной квартире, в которой то ли есть, то ли нет курицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far as I can tell your enterprise is a little more than a solitary man with a messy apartment, which may or may not have a chicken.

Похоже, он все еще пытается воплотить эти фантазии в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like he's still trying to make that fantasy a reality.

Однако, в отличие от Уингейта, ему, похоже, было легче войти в корабельную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, unlike Wingate, he seems to have found it easier to enter into shipboard life.

Моя... сестра, похоже, находит свою жизнь приятной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My, erm, sister seems to find her new life agreeable.

Похоже, жизнь Навуходоносора была полна снов и пророчеств такой же, как была моя собственная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems like Nebuchadnezzar's life was rife with dreams and prophesies much like my own has been.

Это больше похоже на вторжение в личную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invasion of privacy is more like it.

Похоже, офис прокурора заметил, что твоя личная и профессиональная жизнь пересекаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems the ADA has noticed that your personal and professional lives are colliding.

Это пугающе похоже на обычную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That sounds dangerously like having a life.

Похоже, жена была единственным светлым пятном в его жизни, но когда жизнь Гаррет пошла под откос, она отправилась на запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like his wife was the only good thing going for the guy, uh, but when Garrett's life went south, she headed out west.

Так что, похоже, по большому счету твоя жизнь в полном беспорядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in the grand scheme of things, you appear to be in disarray.

Чтож... похоже... теперь у тебя есть шанс на нормальную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... looks like... you get a shot at a normal life now.

Но похоже, что такова жизнь в демократическом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I guess that's just life in a Dewmocracy.

Однако, похоже, что пациентка мало ест, что может поставить ее жизнь под угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it appears that the patient doesn't eat much, which could put her life at risk.

Кто-то разрисовал её шкафчик, так что... похоже, это видео, действительно, очень подпортило ей жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone vandalized her locker, so... seems like that video really messed up her life a lot.

Похоже, ты всю жизнь оттачивал ремесло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sound like someone who's spent a lifetime honing a craft.

Похоже, что жизнь обычного эмигранта работающего в мак-доналдсе это не так и плохо, ведь куда лучше чем жизнь людей будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks as if the job at Wendy's did work for the original immigrant; this second arrivee claims that man's family is now much better off, and wishes the same for his family.

Права на частную жизнь, похоже, не покрывают мою конкретную озабоченность по поводу этой картины, которая может представлять собой область политики, которая нуждается в корректировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Privacy rights doesn't seem to cover my specific concern over this picture, which may present a policy area that needs adjusting.

Это больше похоже на жизнь и времена пола и Эсланды Робсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's more of a Life and Times of Paul and Eslanda Robeson.

Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living?

Похоже, нам нужны совершенно новые политические модели и совершенно новый взгляд на политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We probably need completely new political models and completely new ways of thinking about politics.

Он никогда не простит и возненавидит его на всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll never forgive him, hate him for life.

Вся жизнь Уолтера Моргана состояла из игр, притворства, обмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walter Morgan's whole life was about games, impersonation, deception.

Транспарентность, подотчетность и участие - это принципы, которые не просто претворить в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency, accountability and participation are principles that are not easy to operationalize.

Похоже, что причиной аварии был какой пожар или взрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like some kind of fire or explosion brought her down.

Поищите в настройках. Мистер Тикл, наш бедный малыш, Похоже у мамы был выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to settings. Poor Ickle Mr Tickel, perhaps he's meant to be sickle.

Пациентка, прибывшая к половине первого, похоже, изрядно помучилась в приемной, пока не обратилась к нему за помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that Morley's 12:30 patient kicked up a bit of a row at being kept waiting.

Вместе с гусиной печёнкой и копчёной лососиной. Это похоже на попытку произвести впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, with the foie gras and the smoked salmon, it might seem like you're trying a little too hard to impress him.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что это было похоже на жизнь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что это было похоже на жизнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, это, было, похоже, на, жизнь . Также, к фразе «что это было похоже на жизнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information