I heard the bell ring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I take it - я беру это
i-beam section - двутавровый профиль
if i were you - на вашем месте
I quite agree - я вполне согласен
which i understood - который я понял
since i started - так как я начал
i'm messing - Я Мессинг
i will be exempted - я буду освобожден
i had to see a doctor - я должен был обратиться к врачу
i got closer - я все ближе
Синонимы к I: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к I: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение I: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
has never heard - никогда не слышал
we just heard - мы только что услышали
never heard a word - никогда не слышал ни слова
from what we heard - от того, что мы слышали,
i heard a rumor that you - я слышал слух, что вы
the open-ended working group heard - открытого состава, Рабочая группа заслушала
if you have not heard - если вы еще не слышали
he heard about it - он слышал об этом
i heard you scream - я слышал, что вы кричите
heard your voice - услышал ваш голос
Синонимы к heard: perceive sound, have hearing, overhear, apprehend, perceive, discern, get, catch, make out, listen to
Антонимы к heard: unheard, phonic, lingual, misheard, spoken, undetected, avoided, brainstormed, chatted, chattered
Значение heard: perceive with the ear the sound made by (someone or something).
according to the rules - в соответствии с правилами
at the beginning - в начале
in/for the meantime - в / за это время
prisoner at the bar - заключенный в баре
of the same family - той же семьи
have the intention - иметь намерение
the second - второй
be in the lead - быть лидером
indiana jones and the last crusade - Индиана Джонс и последний крестовый поход
on-the-go - на ходу
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: колокол, звонок, колокольчик, колпак, раструб, конус, купол, звук, бубенчик, рында
verb: мычать, прикреплять колокольчик, снабжать колоколами, кричать
bell jar - стеклянный колпачок
indicating bell - звонок с нумератором
bell insulator - юбочный изолятор
bell capital - капитель в виде чаши
bell handling hoist - лебедка для работы с водолазным колоколом
the bell is ringing - колокол звонит
bell burnell - колокол Burnell
bell turret - колокол турель
bell-shaped histogram - гистограмма колоколообразной формы
I heard the bell ring - Я услышал звонок
Синонимы к bell: toll, gong, chime, doorbell, buzzer
Антонимы к bell: go quiet, hang up the phone, put down the phone, disconnect, end a phone call, finish a phone conversation, get off the phone, hang up, hang up the phone call, hang up the receiver
Значение bell: a hollow object, typically made of metal and having the shape of a deep inverted cup widening at the lip, that sounds a clear musical note when struck, typically by means of a clapper inside.
noun: кольцо, ринг, круг, звон, конфорка, ободок, обруч, окружность, рым, звучание
verb: звонить, звенеть, звучать, окружать кольцом, надевать кольцо, раздаваться, оглашаться, кружить, продевать кольцо в нос, обводить кружком
ring-shaped - кольцевидный
ring ketone - циклический кетон
commutator ring - стяжное кольцо коллектора
chill ring - серое кольцо
baffle ring - демпфирующее кольцо
retaining snap ring - контровое кольцо с загнутыми внутрь краями
ring bearing - кольцо подшипника
snap ring groove - стопорное кольцо канавки
a clearance ring - зазор кольца
rectangular ring - прямоугольное кольцо
Синонимы к ring: disk, band, circle, loop, halo, hoop, wedding band, wedding ring, ground, arena
Антонимы к ring: free, open-chain
Значение ring: a small circular band, typically of precious metal and often set with one or more gemstones, worn on a finger as an ornament or a token of marriage, engagement, or authority.
Я слышал звон к заутренне, перед тем как уснул. |
|
The bell was not to be heard, but the wind banged on the roof, and again there came a tinkle in the darkness. |
Колокольчика не было слышно, но рванул над крышей ветер и в потемках за окном опять зазвякало. |
The command instantly set them in motion; and, along with the oscillation of their arms-dimly seen through the darkness-could be heard the sonorous tones of a bell. |
После приказа они зашевелились. Вместе с движением их рук, едва заметным в темноте, раздался звонкий удар колокола. |
I'd heard the earliest call of the church bell, in the dark, and now that bell was tolling again. |
Я слышал первый звон церковного колокола еще в темноте, а теперь снова звонили колокола. |
That bell, whose sounds had been hitherto heard only as symbols of joy-calling men together to partake of that which perpetuates life-was now listened to as a summons of death! |
Этот звук, обычно весело созывавший людей к обеду, теперь был сигналом к началу смертельного боя. |
Presently he heard the front-door bell ringing, and hurried downstairs. |
Тут он услыхал звонок у входной двери и поспешил вниз. |
Emmanuel had scarcely uttered these words when the sound of the bell was heard, the well-known signal given by the porter that a visitor had arrived. |
Едва он успел произнести эти слова, как раздался звон колокольчика. Это привратник давал знать о посетителе. |
After numerous pairings of bell and food, the dogs learned that the bell signaled that food was about to come, and began to salivate when they heard the bell. |
После многочисленных пар колокольчика и еды собаки узнали, что колокольчик сигнализирует о том, что еда вот-вот придет, и начали пускать слюни, когда услышали колокольчик. |
He ran to open the door when he heard the bell. |
Услышав звонок, он побежал открывать. |
I heard a sound like a single bell chime, followed by a great roaring. |
Я услышал звук вроде боя единственного колокола, за которым последовал громкий рев. |
For all your clanging of the bell, some part of you heard a human plea. |
За всем этим вашим лязганьем колокола какая-то часть вас услышала мольбу человека. |
The horse-bell was heard everywhere tinkling gaily. |
Веселый звон колокольчиков, возвещавший о приближении лошадей, тащивших вагоны, слышен был во всех концах города. |
We heard the deep note of the bell ringing for vespers. |
Раздался густой звук колокола, призывавшего к вечерне. |
Где-то далеко, Сьюзан показалось, что она услышала звук гонга. |
|
A belfry rose above the porch on four small pillars, within which hung the green and weatherbeaten bell, the feeble sounds of which had been some time before heard by the Black Knight. |
Над порталом на четырех небольших колоннах возвышалась колокольня, где висел позеленевший от времени и непогод колокол. |
The murmur is heard best with the bell of the stethoscope lying on the left side and its duration increases with worsening disease. |
Журчание лучше всего слышится с колокольчиком стетоскопа, лежащего на левом боку, и его продолжительность увеличивается с ухудшением состояния больного. |
She heard the bell at the theatre calling the mummers to the performance, and she saw, passing opposite, men with white faces and women in faded gowns going in at the stage-door. |
Эмма слышала звонок, созывавший актеров на представление. Мимо окна по той стороне двигались бледные мужчины, женщины в поношенных платьях и проходили за кулисы. |
The playgoers heard the bell ring, and left the greenroom to take their places again. |
В это время зрители, заслышав звонок, направились к своим местам. |
He hadn't touched the ball, and yet he could swear he'd heard the bell jingling again very softly. |
Он не прикасался к мячику, но мог поклясться, что услышал тихий звон. |
The children in list shoes ran about there as if it were an enclosure made for them. The shouts of their voices could be heard through the humming of the bell. |
Мальчишки в матерчатых туфлях бегали по кладбищу, как будто это был настланный для них паркет, их крики покрывали гудение колокола. |
Amelia heard the claret bell ringing as she sat nervously upstairs. |
Эмилия, сидевшая наверху в тревожном ожидании, слышала звонок, требовавший красного вина. |
Bic was puffing so hard himself that he couldn't have heard the ringing of the bell that's supposed to announce the end of the world. |
Бик сам пыхтел так громко, что не услыхал бы звука колокола, возвещавшего о конце света. |
In the distance cattle moved about; neither their steps nor their lowing could be heard; and the bell, still ringing through the air, kept up its peaceful lamentation. |
Вдали брело стадо, но не слышно было ни топота, ни мычанья, а колокол все звонил, в воздухе по-прежнему реяла его тихая жалоба. |
Venden himself, on returning from his office, heard a ring at their bell and voices, went out, and seeing the intoxicated officers with a letter, he had turned them out. |
Сам Венден, вернувшись из присутствия, услыхал звонок и какие-то голоса, вышел и, увидав пьяных офицеров с письмом, вытолкал их. |
Она услыхала звонок прежде, чем была готова. |
|
The ponderous castle-bell had tolled the point of noon, when Rebecca heard a trampling of feet upon the private stair which led to her place of confinement. |
Тяжелый колокол на башне замка пробил полдень, когда Ревекка услышала шаги на потайной лестнице, которая вела к месту ее заключения. |
His finger went out to the bell, but he paused as in the stillness he heard a ting. |
Он потянулся было к кнопке, но его рука на полпути замерла: в окружающей тишине громко зазвенел звонок. |
When he rode up front on the junk wagon, with his father sitting next to him on the hard wooden seat, it had seemed that was the only sound he'd ever heard. The clanging of a bell. |
Когда он сидел рядом с отцом на жестких деревянных козлах фургона, то казалось, что он слышит только один звук - звон колокольчика. |
Have you heard the bell? or should I use the loudspeaker? |
Чтобы разбудить тебя, мне ударить в колокол или использовать громкоговоритель? |
As I heard the starting bell ring, I saw a silver flash and heard an explosion over the platform on which l had just walked. |
Услышав звон стартового колокола, я увидел серебристую вспышку и услышал взрыв над платформой, по которой только что прошел л. |
If the tape was pulled, a bell rang, and one heard a voice very near at hand, which made one start. |
Если за этот шнурок дергали, то звонил колокольчик, и тогда где-то совсем близко раздавался голос, заставлявший вас вздрогнуть. |
At nine o'clock they heard the bell and the faint vibration of a carriage over the mud. |
В девять часов послышался колокольчик и глухое колебание кузова по грязи. |
But before he had time to cover himself up with the bedclothes he heard a distinct sound of the bell. |
Но не успел он укрыться одеялом, как до его слуха донесся явственный звук колокольчика. |
In the old days we heard the bell from the old clock in the hall. |
Раньше мы слышали бой старых часов в холле. |
I was in the kitchen pulling up some biscuits for breakfast and I heard the bell ring, so I went and got the door. |
Я находился на кухне, приготовил печенье на завтрак и услышал дверной звонок, я пошёл и открыл дверь. |
You heard no sound of disturbance during the night? |
Вы не слышали никаких звуков или шума в течение ночи? |
Clay heard no roaring diesel engines in the background, no blasting. |
Ни рева дизельных моторов, ни взрывов вокруг слышно не было. |
Albert had heard of nutritional values, and didn't hold with them. |
Альберт слышал о питательной ценности продуктов и прочих диетических делах, но новомодных теорий не придерживался. |
I've never heard of a fraternity handing out a death sentence. |
Никогда не слыхал про братства, выносящие смертные приговоры. |
No one was seen or heard, yet I must concur with His Holiness. |
Никто ничего не видел и не слышал, но я должен согласиться с Его Святейшеством. |
Then Chane heard the sound of quick footsteps coming toward him from the far end of the barracks. |
И тут он услышал звук стремительных шагов, который приближался к нему с другого конца казарм. |
Но нам стало известно, что эти космические хищники говорят о сокровище. |
|
Tom told you to make sure that Robo Boy heard that Leyster and Salley would be leading the first Baseline expedition. |
Том приказал тебе разболтать Робо Бою, что Лейстер и Сэлли возглавят экспедицию Основного Проекта. |
Even if I weren't inside a car with the windows rolled up, all Samaritan would have heard just now was two fellow professors discussing a student. |
Даже не будь в машине подняты все стекла, Самаритянин всего и услышал бы, что два профессора обсуждают какого-то студента. |
No. What I heard is that I'm for the chop and they won't wait forever to make it come true. |
Я слышал, что увольнение не за горами, и слишком долго ждать не придётся. |
Stage one is coughing and sweating, which we've all heard about. |
Первая стадия потение и кашель, о чем мы все уже слышали. |
I mean, you must have heard of Prozac and lithium. |
Думаю, вы должны были слышать о Прозаке и литии. |
I heard a rumor that you are making retirement plans. |
Прошёл слушок, будто ты на пенсию собираешься. |
Я слышал, у вас заправляют одни алкоголики. |
|
I heard him mumbling and stammering something about 'brother seaman-couldn't conceal-knowledge of matters that would affect Mr. Kurtz's reputation.' |
Я слышал, как он бормотал: - Брат моряк... не мог утаить... сведения, которые повредят репутации мистера Куртца... |
Speech was intended; and as the Old Gentleman had heard the sounds nine times before, he rightly construed them into Stuffy's old formula of acceptance. |
Этот звук, всегда предшествовавший словам, Старый Джентльмен слышал уже в девятый раз и был вправе принять его за обычную для Стаффи формулу согласия. |
Last I heard, Kara Clarke was a violent psychopath. |
Последнее,что я о ней слышал, что Кара Кларк была бешеной психопаткой. |
Сто раз слышал это суждение, сто раз! |
|
At last, far up the road, she heard the protesting screech of unoiled axles and the slow uncertain plodding of hooves. |
Наконец на дороге послышался негодующий скрип несмазанных колес и медленный неровный топот копыт. |
Я слышал, что ты ошпарила свою устрицу. |
|
Marius heard a sound of charcoal being knocked with the tongs or some iron utensil, and Jondrette continued. |
Мариусу было слышно, как потрескивают угли, которые помешивали каминными щипцами или каким-то железным инструментом. |
Он ударился с такой силой, что мы услышали это даже сверху. |
|
Yes, the scandalous arrest of Maisy Gibbons would soon prove to be the shot heard round the world. |
Да, скандальный арест Мейзи Гиббонс достоин быть запечатленным для широкой общественности. |
She tried to remember what she had heard about the releasing of the Milledgeville convicts in that last desperate effort to stem the tide of Sherman's army. |
Она попыталась вспомнить, что она слышала о том, как выпустили милледжвиллских каторжников в последнем отчаянном усилии остановить наступление армии Шермана. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I heard the bell ring».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I heard the bell ring» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, heard, the, bell, ring , а также произношение и транскрипцию к «I heard the bell ring». Также, к фразе «I heard the bell ring» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.