As a result of the injury - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as mad as a wet hen - взбешенный
as far as i can see at the moment - Насколько я могу видеть в данный момент
as low as one - как низко как один
as long as you want - до тех пор, как вы хотите
rural areas as well as - в сельской местности, а также
as well as the details - а также детали
as soon as they get - как только они получают
the covenant as well as - завет, а также
as many as i can - столько, сколько я могу
as soon as he finishes - как только он заканчивает
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
make a mountain out of a molehill - сделать из мухи слона
a error - ошибка
a yankee - янки
arrived a - прибыл
brought a - принес
Navigating a - навигации
a blur - размытие
it was a hell of a lot - это было чертовски много
like a man on a mission - как человек на миссии
like a spider in a web - как паук в паутине
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
a positive result - положительный результат
as a result of the complexity - в результате сложности
as a result of such failure - в результате такого отказа
result is gained - Результат достигается
more than one result - более чем один результат
result record - запись результата
as a result of playing - в результате игры
the final result - конечный результат
result in a breach - привести к нарушению
whether the result - ли результат
Синонимы к result: repercussion, consequence, outcome, culmination, reaction, effect, product, conclusion, sequel, ramification
Антонимы к result: reason, work, beginning
Значение result: a consequence, effect, or outcome of something.
colloquy of lovers of the Russian word - беседа любителей русского слова
in the name of jesus of nazareth - во имя Иисуса Назарянина
declaration of basic principles of justice - Декларация основных принципов правосудия
implementation of a number of projects - реализация ряда проектов
enforcement of the rule of law - соблюдение верховенства закона
parliament of the republic of kazakhstan - Парламент республики казахстан
support of the rule of law - поддержка верховенства закона
elimination of all forms of forced - ликвидация всех форм принудительного
emir of the state of qatar - эмир государства Катар
ministry of foreign affairs of uzbekistan - Министерство иностранных дел Республики Узбекистан
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in the context of the capital increase - в контексте увеличения капитала
the author assumes no responsibility for the - автор не несет никакой ответственности за
since the beginning of the twentieth century - С начала двадцатого века
in the first half of the nineteenth - в первой половине девятнадцатого
in the name of the holy trinity - во имя святой троицы
agenda for the rights of the child - Повестка дня прав ребенка
that is the end of the news - что это конец новостей
the declaration on the rights of disabled - Декларация о правах инвалидов
the strengths of the united nations - сильные стороны объединенных наций
in the name of the fight - во имя борьбы
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
chemical injury - химический ожог
knee injury - травма колена
personal injury and property damage - телесные повреждения и ущерб имуществу
prevent injury or damage - травмы Предотвратить или повреждение
work injury insurance - страхование производственной травмы
injury and - травмы и
malicious injury - злоумышленное причинение ущерба
injury to another person - травмы другого лица
mechanism of injury - механизм травмы
fake an injury - симулировать травмы
Синонимы к injury: abrasion, gash, cut, laceration, wound, lesion, contusion, trauma, bruise, scratch
Антонимы к injury: health, aid, right, good, benefit, favor, blessing, help, assistance
Значение injury: an instance of being injured.
However, the actual fight was never held: Voprosov’s opponent wasn’t able to walk out onto the judo mat as a result of an injury. |
Однако самой схватки не состоялось: соперник Вопросова не смог выйти на татами из-за травмы. |
Straddling a shave horse while carelessly using any dangerous power tool, such as a circular saw, may result in the operator suffering serious bodily injury. |
Оседлать бритую лошадь, неосторожно используя любой опасный электроинструмент, например циркулярную пилу, может привести к серьезным телесным повреждениям оператора. |
It can occur without a known cause or as the result of a lung disease or acute lung injury. |
Это может произойти без известной причины или в результате заболевания легких или острого повреждения легких. |
My client has a spinal injury at the juncture of L5/S1 as a result of falling down the stairs at Parliament House. |
У моего клиента повреждение позвоночника в соединении L5/S1 в результате падения с лестницы в здании парламента. |
Injury or fracture of the lacrimal bone can result in posttraumatic obstruction of the lacrimal pathways. |
Травма или перелом слезной кости может привести к посттравматической непроходимости слезных путей. |
This condition arises as the result of traumatic injury or overcrowding of teeth. |
Это состояние возникает в результате травматического повреждения или переполнения зубов. |
Rhabdomyolysis can in turn result in life-threatening kidney injury. |
Рабдомиолиз, в свою очередь, может привести к опасному для жизни повреждению почек. |
I merely informed you that any attempt to activate the Stargate will result in injury. |
Я просто проинформировал вас, что любая попытка активизации Звездных врат, приведет к ранению. |
Sciatic nerve injury may also occur from improperly performed injections into the buttock, and may result in sensory loss. |
Повреждение седалищного нерва может также произойти от неправильно выполненных инъекций в ягодицу и может привести к потере чувствительности. |
Any one of these events is likely to result in the diver drowning or further injury to the diver during a subsequent rescue to the surface. |
Любое из этих событий может привести к тому, что ныряльщик утонет или получит дополнительную травму во время последующего спасения на поверхность. |
If the kidney injury is the result of dehydration, there may be thirst as well as evidence of fluid depletion on physical examination. |
Если повреждение почек является результатом обезвоживания, то при физическом осмотре может наблюдаться жажда, а также признаки истощения жидкости. |
It can be congenital, such as in tight filum terminale, or the result of injury later in life. |
Он может быть врожденным, например, при тугом окончательном филуме, или результатом травмы в более позднем возрасте. |
The break in a bone usually occurs as a result of an impact injury, such as a fall or blow to the shoulder. |
Перелом кости обычно происходит в результате ударной травмы, такой как падение или удар в плечо. |
This unsub suffered some sort of injury to his jaw or voice, most likely as a result of something these customers did. |
У субъекта своего рода травма челюсти или голосовых связок, полученная, скорее всего, в результате того, что сделали эти клиенты. |
Personal injury torts may result in claims for both special and general damages. |
Деликты, связанные с причинением вреда здоровью, могут привести к предъявлению исков о возмещении как специального, так и общего ущерба. |
Any one of these events may result in the diver drowning or further injury to the diver during a subsequent rescue to the surface. |
Поскольку было показано, что тумстатин снижает ангиогенез в опухолях, существует большой потенциал для использования этих знаний в качестве лечения рака. |
As with any traumatic and life-threatening experience, electrical injury may result in post traumatic psychiatric disorders. |
Как и в случае любого травматического и опасного для жизни опыта, электротравма может привести к посттравматическим психическим расстройствам. |
In addition to the damage caused at the moment of injury, a variety of events following the injury may result in further injury. |
В дополнение к ущербу, причиненному в момент травмы, различные события, последовавшие за травмой, могут привести к дальнейшей травме. |
The disease is essentially one acquired from daily wear and tear of the joint; however, osteoarthritis can also occur as a result of injury. |
Это заболевание, по существу, приобретается в результате ежедневного износа сустава; однако остеоартрит может также возникнуть в результате травмы. |
This may be the result of direct sphincter injury by chronic stretching of the prolapsing rectum. |
Это может быть результатом прямого повреждения сфинктера при хроническом растяжении выпадающей прямой кишки. |
Diffuse traumatic injury can result in diffuse or more moderate gliosis without scar formation. |
Диффузная травматическая травма может привести к диффузному или более умеренному Глиозу без образования рубца. |
The most dangerous result of a head injury in hockey can be classified as a concussion. |
Самый опасный результат травмы головы в хоккее можно классифицировать как сотрясение мозга. |
It can result from traumatic brain injury such as concussion. |
Это может быть результатом черепно-мозговой травмы, такой как сотрясение мозга. |
During the Boer War, Trenchard was critically wounded and as a result of his injury, he lost a lung, was partially paralysed and returned to Great Britain. |
Во время Англо-бурской войны Тренчард был тяжело ранен и в результате ранения потерял легкое, был частично парализован и вернулся в Великобританию. |
Injury and illness as a result were not reported to appropriate authorities. |
О травмах и болезнях в результате этого соответствующим органам не сообщалось. |
Acute pain is common in children and adolescents as a result of injury, illness, or necessary medical procedures. |
Острая боль часто возникает у детей и подростков в результате травмы, болезни или необходимых медицинских процедур. |
The various symptoms of acute kidney injury result from the various disturbances of kidney function that are associated with the disease. |
Различные симптомы острого повреждения почек являются результатом различных нарушений функции почек, которые связаны с этим заболеванием. |
Abdominal injury may result from child abuse and is the second leading cause of child abuse-related death, after traumatic brain injury. |
Травма живота может быть результатом жестокого обращения с детьми и является второй ведущей причиной смерти, связанной с жестоким обращением с детьми, после черепно-мозговой травмы. |
When upper limb function is absent as a result of a spinal cord injury it is a major barrier to regain autonomy. |
Когда функция верхних конечностей отсутствует в результате травмы спинного мозга, это является главным препятствием для восстановления автономии. |
The DOJ investigation did not develop any information to indicate military personnel sustained injury or death as a result of the defective ACH helmets. |
Расследование Министерства обороны не выявило никакой информации, указывающей на то, что военнослужащие получили ранения или погибли в результате повреждения шлемов ACH. |
Jigs, fixtures such as hold-downs, and accessories that include featherboards, also help prevent injury and generally result in better cuts. |
Джиги, приспособления, такие как фиксаторы, и аксессуары, которые включают в себя перья, также помогают предотвратить травмы и, как правило, приводят к лучшим сокращениям. |
Misalignment of incisors due to injury or malnutrition may result in overgrowth, which can cause injury to the roof of the mouth. |
Смещение резцов из-за травмы или неправильного питания может привести к чрезмерному росту, что может привести к травме крыши рта. |
Fatigue-related road accidents are three times more likely to result in severe injury or death. |
Дорожно-транспортные происшествия, связанные с усталостью, в три раза чаще приводят к серьезным травмам или смерти. |
Freezing injury is a result of lost permeability, plasmolysis, and post-thaw cell bursting. |
Повреждение при замораживании является результатом потери проницаемости, плазмолиза и разрыва клеток после оттаивания. |
The result of the violent event can cause destruction of equipment involved, fire, and injury not only to an electrical worker but also to bystanders. |
Результат насильственного события может привести к разрушению оборудования, пожару и травмам не только электромонтера, но и случайных прохожих. |
This condition remained with her for the rest of her life; Larson suggests she may have suffered from temporal lobe epilepsy as a result of the injury. |
Это состояние осталось с ней на всю оставшуюся жизнь; Ларсон предполагает, что она, возможно, страдала от височной эпилепсии в результате травмы. |
As a result, the ligaments of the knee must absorb the force, leading to a higher risk of injury. |
В результате связки коленного сустава должны поглощать силу, что приводит к более высокому риску травмы. |
Многие изнасилования не приводят к серьезным физическим травмам. |
|
Similarly a fall from the same place may result in minor injury or death, depending on unpredictable details. |
Точно так же падение с одного и того же места может привести к незначительной травме или смерти, в зависимости от непредсказуемых деталей. |
A lack of field observations limit our knowledge, but intraspecific conflicts are known to sometimes result in injury or death. |
Недостаток полевых наблюдений ограничивает наши знания, но известно, что внутривидовые конфликты иногда приводят к травмам или смерти. |
Self-neglect can be as a result of brain injury, dementia or mental illness. |
Пренебрежение собой может быть результатом травмы головного мозга, слабоумия или психического заболевания. |
Vineș, the physician assigned to Eminescu at Caritas argued at that time that the poet's death was the result of an infection secondary to his head injury. |
Вайнш, врач, назначенный Эминеску в Каритас, утверждал в то время, что смерть поэта была результатом инфекции, вторичной по отношению к его травме головы. |
Muscle atrophy is the result of various causes, including aging, disuse, denervation, muscular dystrophy, cachexia and iatrogenic injury. |
Мышечная атрофия является результатом различных причин, включая старение, неиспользование, денервацию, мышечную дистрофию, кахексию и ятрогенную травму. |
As a result of the injury CMLL stripped the CMLL World Tag Team Championship, which was the end of Bullet Club Latinoamerica as a group. |
В результате травмы CMLL лишился командного чемпионата CMLL World Tag, который стал концом Bullet Club Latinoamerica как группы. |
This injury is the result of someone stumbling over a plantar-flexed foot, an injury often sustained by women in high heels. |
Такая травма появляется, если кто-то оступается в тот момент, когда стопа находится в изогнутом положении, такая травма часто бывает у женщин, которые носят высокие каблуки. |
It soon became apparent that he was actually an upstanding member of society and he suffered psychiatric injury as a result of the imprisonment and loss of reputation. |
Вскоре стало ясно, что он действительно был достойным членом общества и получил психическую травму в результате тюремного заключения и потери репутации. |
Contact sports are contraindicated for individuals with an anomalous dens, as any violent impact may result in a catastrophic injury. |
Контактные виды спорта противопоказаны лицам с аномальной плотиной, так как любое насильственное воздействие может привести к катастрофической травме. |
A 2011 research survey found mist netting to result in low rates of injury while providing high scientific value. |
Исследование, проведенное в 2011 году, показало, что плетение тумана приводит к низкому уровню травматизма, обеспечивая при этом высокую научную ценность. |
In the case of bilateral treaties, a State may invoke the responsibility of another State whether or not it sustains any material injury as a result of the alleged breach. |
В случае двусторонних договоров государство может ссылаться на ответственность другого государства независимо от того, понесло ли оно какой-либо материальный ущерб в результате предполагаемого нарушения. |
Chemical eye injury may result when an acidic or alkaline substance gets in the eye. |
Химическая травма глаз может возникнуть, когда в глаз попадает кислое или щелочное вещество. |
The problem of prison overcrowding was so acute in Togo that it might be suspected that it was the result of a deliberate State policy. |
Кроме того, проблема переполненности тюрем в Того является настолько острой, что уместно спросить, не есть ли это результат намеренной политики государства. |
As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004. |
В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами. |
As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information. |
В результате, приходит он к выводу, излишне сложные модели могут регулярно выдавать ошибочную информацию. |
Я сообщу вам о результатах моих хлопот. |
|
Such a result was achieved partly by the order and regularity which she had established in her house and mode of life. |
Этому отчасти способствовал порядок, который она завела у себя в доме и в жизни. |
In Israeli society it is usually accepted that a son who volunteers for an elite unit, is the result of a good education. |
Часто в израильском обществе принято думать, что тот, кто идет добровольно в элитные части, это признак правильного воспитания. |
The fossil evidence suggests that this was a mass drowning... the result of widespread seasonal flooding... an event that we have seen repeated in over 20 different sites. |
Окаменелости показывают, что это было массовое утопление... явившееся результатом сезонного наводнения, последствия которого мы обнаружили еще более чем в 20 местах. |
On October 9, 1922 Ehret fell while walking down a street sustaining a fatal injury to his head. |
9 октября 1922 года Эрет упал во время прогулки по улице, получив смертельную травму головы. |
Significant recovery occurs during the first several weeks after the injury. |
Вы не должны заявлять о Пакистане на Ближнем Востоке или связывать его с ближневосточными странами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as a result of the injury».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as a result of the injury» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, a, result, of, the, injury , а также произношение и транскрипцию к «as a result of the injury». Также, к фразе «as a result of the injury» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.