Based in italy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Based in italy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
основанный в Италии
Translate

- based [verb]

adjective: основывающийся, опирающийся

  • mems based - MEMS основе

  • based crew - на основе экипажа

  • force based - сила на основе

  • german based - немецкая основа

  • africa based - африки основе

  • climate based - на основе климата

  • hardware based - аппаратный

  • based on feelings - основанный на чувствах

  • community based surveys - сообщества обследования

  • based on necessity - основанный на необходимости

  • Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found

    Антонимы к based: come, arrive

    Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • lute in - вмазывать

  • revealed in - выявлены в

  • in nomination - в номинации

  • in berne - в Берна

  • in quantum - в квантовой

  • honey in - мед

  • in decades - в течение десятилетий

  • in silk - в шелке

  • in anyway - в любом случае

  • in all cases in which - во всех случаях, в которых

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- italy [noun]

noun: Италия



So I decided to do my project based on this discovery... as kind of a comment on racism... and how it's whitewashed over in our culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я сделала свой проект на основе этого открытия... затрагивающий тему расизма... и как она воплощается в нашей культуре.

For example, an unofficial poll recently showed that 89% of residents in Italy’s northern “Repubblica Veneta” back independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, неофициальный опрос недавно показал, что 89% жителей Итальянской северной «Республики Венета» бы предпочитали независимость.

Community based pre-schools and pre-primary schools are important in order to address the challenge of long distance between schools and children residences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дошкольные учреждения по месту жительства важны для реагирования на проблему большого расстояния между школами и местожительством детей.

So based on an embedded time stamp, this was filmed over a year ago, but it was just recently uploaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по временной метке, это было снято больше года назад, но загружено только недавно.

We only offer housetents at Camping Michelangelo. If you are wanting cabins you can check out our other campsites throughout Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кемпинге Микеланджело мы только предлагаем дома-палатки, если Вы желаете каюты, Вы можете посетить другие кемпинги нашей компании в Италии.

The processes involved can produce ethanol at less than half the cost of the corn-based production method currently used in the United States of America. 14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связанные с этим процессы способны обеспечить производство этанола, стоимость которого будет в два раза меньше, чем этанола, получаемого при помощи метода, основывающегося на использовании кукурузы, который применяется в настоящее время в Соединенных Штатах Америки 14/.

Enhanced national capacity to prevent and respond to gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление национального потенциала для предотвращения насилия по признаку пола и принятия соответствующих мер реагирования.

It further requested the Secretariat to submit a report based on the submissions for consideration by the CST at its first session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также просил секретариат представить доклад, основанный на соответствующих материалах, представленных для рассмотрения КНТ на его первой сессии.

If you don’t want Facebook to use information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out in your settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook использовала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках.

Taxes are calculated based on your location at the time your Microsoft or Skype account was registered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суммы налога рассчитываются на основе вашего местоположения в момент регистрации вашей учетной записи Microsoft или учетной записи Skype.

They rival dollar-based markets in scope, if not quite in absolute size or levels of activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они составляют конкуренцию рынкам с участием доллара по масштабу, а то и по абсолютному размеру или уровням активности.

It is the story of an Italian resident and American and Russian citizen, Marianne Grin, who fled Italy for St. Petersburg, Russia with her four children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это история о жительнице Италии Марианне Гринь (Marianne Grin), имеющей американское и российское гражданство, которая бежала из Италии в Санкт-Петербург вместе с четырьмя своими детьми.

All plant and animal life on Earth is based on left-handed amino acids (although some microbes can, in a pinch, consume the right-handed versions of nutrients).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся растительная и животная жизнь на Земле основана на леворуких аминокислотах (хотя некоторые микробы могут потреблять праворукие версии питательных веществ).

It was a response to a California Supreme Court ruling, based on an equal protection argument, earlier that year that same-sex couples have a constitutional right to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был ответ на постановление Верховного суда Калифорнии, основанный на аргументе о равной защите, в котором утверждается, что однополые пары имеют конституционное право заключать брак.

Okay, clearly not ammonia-based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, видно аммония тут нет.

Italy will be occupied, and my troops, present until now as allies, will become policemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия будет оккупирована, и мои солдаты, которые до сих пор были союзниками, возьмут на себя обязанности полицейских.

Based on their trading records and what little information I got from Stanzler, I believe the two are using their combined market power to create temporary shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на записях их сделок и обрывках информации, полученных от Стенцлера, я полагаю, что они используют их совместную рыночную мощь для создания временного дефицита.

Italy seems so far away and there are so many perils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия кажется мне такой далекой. И столько препятствий разделяет нас.

Dr. Brennan, based on the viscosity and color of your discharge, it's clear that you're still contagious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Бреннан, судя по вязкости и цвете ваших выделений, очевидно, что вы ещё заразны.

You've presented a defense that is based completely on lies and deceptions!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете защиту, которая целиком основана на лжи и уловках!

Based on the population density of the area, I...estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул.

From a neurobiological standpoint, Leonard, you may be alone because your psychological state is causing an actual pheromone-based stink of desperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нейробиологической точки зрения, Леонард, ты можешь быть один, потому что из-за психического состояния ты источаешь основанный на феромонах запах отчаяния.

Just don't wanna make assumptions based on people's physical appearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто не хочу делать предположения, основанные на внешности человека.

I'm not going to shut it down based on a couple of overactive imaginations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь ее прикрывать на основании того, что у двух парней разыгралось воображение.

That thing about the middle man in Italy stealing the money, the taxes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насчет посредника в Италии, который украл все, налоги..?

Comrades of Cinisi, don't be intimidated by the atmosphere that the kidnapping of Moro has imposed on the whole of Italy !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищи Чинизи, не позволяйте запугивать себя атмосферой похищения Моро, которая обволокла уже всю Италию!

The poet will remain in Italy... on a wonderful island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэт будет гостить на маленьком дивном островке вблизи наших берегов.

Schettino further appealed to Italy's Supreme Court of Cassation, which upheld the original sentence on 12 May 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скеттино также подал апелляцию в Верховный кассационный суд Италии, который оставил первоначальный приговор в силе 12 мая 2017 года.

Italy was the only viable place where the company could produce sodium thiopental, leaving the United States without a supplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия была единственным жизнеспособным местом, где компания могла производить тиопентал натрия, оставляя Соединенные Штаты без поставщика.

When they regain consciousness, they discover that they have been ejected from Stromboli, a volcanic island located in southern Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они приходят в себя, то обнаруживают, что их выбросило из Стромболи, вулканического острова, расположенного в Южной Италии.

This 83 million figure excludes people staying less than 24 hours, such as North Europeans crossing France on their way to Spain or Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра в 83 миллиона исключает людей, которые остаются менее чем на 24 часа, таких как Североевропейцы, пересекающие Францию по пути в Испанию или Италию.

The first recorded observation in Europe was by Lodovico delle Colombe in northern Italy on 9 October 1604.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое зарегистрированное наблюдение в Европе было сделано Лодовико Делле Коломбе в северной Италии 9 октября 1604 года.

In June 2015, a fake restaurant created by a newspaper rose to the top of the site's rankings in Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2015 года фальшивый ресторан, созданный газетой, поднялся на вершину рейтинга сайта в Италии.

Italy is also a recurrent non-permanent member of the UN Security Council, the most recently in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия также является постоянным непостоянным членом Совета Безопасности ООН, последний раз в 2017 году.

This was followed by the development of eyeglasses in 13th-century Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовало развитие очков в Италии XIII века.

The general chapter of the Augustinian observants in May 1449 established five separate congregations for the observant friars in Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий капитул Августинских монахов в мае 1449 года учредил пять отдельных конгрегаций для монахов-монахов в Италии.

Ferdinand was later arrested and was extradited from Italy to Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Фердинанд был арестован и экстрадирован из Италии в Бельгию.

By the mid-fourteenth century in many cities of Italy, civil laws against homosexuality were common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине XIV века во многих городах Италии были распространены гражданские законы против гомосексуализма.

The alliance was known as the Pact of Steel, which obliged Italy to fight alongside Germany if war broke out against Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот союз был известен как Стальной пакт, который обязывал Италию воевать вместе с Германией, если начнется война против Германии.

Another 17th-century manuscript in Italian exists in the 'Legato Martinengo' of the Queriniana Library in Brescia, Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна итальянская рукопись XVII века хранится в Легато Мартиненго библиотеки Кериниана в Брешии, Италия.

Italy imports about 65% of Spanish olive oil exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия импортирует около 65% испанского экспорта оливкового масла.

During the 1990s Boyer wrote the Morgette fictional series based around a man named Dorn set in the Old West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е годы Бойер написал вымышленный сериал Моргетт, основанный на человеке по имени Дорн, действие которого происходит на Старом Западе.

After the fascists took power in Italy, they were subjected to a policy of violent Fascist Italianization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как фашисты захватили власть в Италии, они подверглись политике насильственной фашистской итальянизации.

Italy is considered the birthplace of Western civilization and a cultural superpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия считается родиной западной цивилизации и культурной сверхдержавы.

In August, five infantry and two panzer divisions moved into northern Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе пять пехотных и две танковые дивизии двинулись в Северную Италию.

In the Middle Ages in France and to some extent in Italy, the dyeing of blue cloth was subject to license from the crown or state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века во Франции и в некоторой степени в Италии крашение голубой ткани подлежало лицензированию со стороны короны или государства.

The airport handled 11,184,608 passengers in 2018, making it the fourth-busiest airport in Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году аэропорт обслужил 11 184 608 пассажиров, что делает его четвертым по загруженности аэропортом в Италии.

Many Italians, especially in Northern Italy and parts of Central Italy, belong to Haplogroup R1b, common in Western and Central Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие итальянцы, особенно в Северной Италии и некоторых частях Центральной Италии, принадлежат к гаплогруппе R1b, распространенной в Западной и Центральной Европе.

Fifthly, he would reduce crime by introducing police officers to patrol all local zones and areas in Italy's major cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-пятых, он сократит преступность, введя полицейских для патрулирования всех местных зон и районов в крупных городах Италии.

He was often found guilty in lower courts but used loopholes in Italy's legal system to evade incarceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто признавался виновным в судах низшей инстанции, но использовал лазейки в правовой системе Италии, чтобы избежать тюремного заключения.

Unlike the sallet, the barbute seems to have enjoyed little popularity outside Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Салле, барбют, по-видимому, пользовался небольшой популярностью за пределами Италии.

He is also venerated in Italy, where Colle di Val d'Elsa Cathedral is dedicated to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также почитается в Италии, где ему посвящен собор Колле - Ди-Валь-д'Эльса.

The Bishop or rather Mr Slope under the orders of Mrs Proudie, also orders the return of the prebendary Dr Vesey Stanhope from Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископ или, скорее, мистер слоуп по приказу Миссис Прауди также приказывает вернуть из Италии пребендария доктора веси Стенхоупа.

He could not call up more men from home and his allies in Italy were becoming indifferent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог вызвать больше людей из дома, и его союзники в Италии становились безразличными.

The competition was expanded to eight teams in the 1980 tournament, again hosted by Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соревнование было расширено до восьми команд в турнире 1980 года, который снова принимала Италия.

The hosts, France, were beaten by the holders, Italy, and Switzerland were seen off by Hungary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяева поля, Франция, были обыграны хозяевами поля, Италия и Швейцария были провожаемы Венгрией.

In 1967, Vadim and five of the film's stars were charged with obscenity in Italy because of the movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году Вадима и пятерых звезд фильма обвинили в непристойном поведении в Италии из-за фильма.

Major oil export partners include Israel, Italy, France and Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными партнерами по экспорту нефти являются Израиль, Италия, Франция и Греция.

The university owns international properties in Italy, Austria, England, and Nicaragua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет владеет международной недвижимостью в Италии, Австрии, Англии и Никарагуа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «based in italy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «based in italy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: based, in, italy , а также произношение и транскрипцию к «based in italy». Также, к фразе «based in italy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information