Behavior of young people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
accepted behavior - принятое поведение
adaptive behavior - приспособительное поведение
criminal behavior - преступное поведение
international norm of behavior - международная норма поведения
voting behavior - поведение электората
demonstrative behavior - демонстративное поведение
altruistic behavior - альтруистическое поведение
motives of his behavior - мотивы его поведения
erratic behavior - неустойчивое поведение
reckless behavior - беспечное поведение
Синонимы к behavior: manners, ways, bearing, conduct, actions, doings, comportment, deportment, functioning, response
Антонимы к behavior: misbehavior, misconduct, misconduct, misbehaviour
Значение behavior: the way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.
power of attorney - доверенность
make a show of - сделать шоу
at the end of my rope - в безысходном положении
a kind of a - своего рода
proportion of resin present - смоляная часть
accuracy of chart - точность карты
inclusion of the phrase - включение слов
column of german tanks - колонна немецких танков
estimated time of departure - ожидаемое время отправления
lack of oxygen - недостаток кислорода
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: молодой, юный, младший, малолетний, юношеский, недавний, неопытный, новый
noun: молодежь, детеныш
adverb: молодо
young ignoramus - молодой невежда
have young - иметь молодых
young man in the uniform - юноша в форме
young orientated fragrance - духи для молодежи
young to middle aged - среднего возраста
worthy young man - достойный молодой человек
theater for young audiences - театр юного зрителя
young protege - молодой протеже
young soloist - юный солист
still young - еще молодой
Синонимы к young: in the springtime of life, juvenile, adolescent, junior, youthful, in one’s salad days, teenage, naive, immature, wet behind the ears
Антонимы к young: older, elderly, senior, high
Значение young: having lived or existed for only a short time.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
country people - народ страны
younger people - молодежь
average people - обычные люди
valiant people - мужественный народ
desire of young people - желание молодежи
worthless people - ничтожные люди
recruiting people - вербовка людей
faithless people - неверующие люди
scare people - отпугнуть людей
several people - несколько человек
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
I refer to the history of the past two thousand years and to the everyday behavior of Gentile people everywhere. |
Я имею в виду историю последних двух тысяч лет и повседневное поведение язычников повсюду. |
Sinn's proposals — adjustments in tax rates and welfare benefits — are technical and would have no immediate or dramatic effect on people's behavior. |
Предложения Синна - корректировка размера налогов и размера социальных выплат - носят технический характер и не окажут немедленного или очень сильного влияния на поведение людей. |
For example, the Hamburg Institute for Sexual Research conducted a survey over the sexual behavior of young people in 1970 and repeated it in 1990. |
Например, Гамбургский Институт сексуальных исследований провел исследование сексуального поведения молодых людей в 1970 году и повторил его в 1990 году. |
A problem whose solution requires a great number of people to change their mindsets and behavior is likely to be a wicked problem. |
Проблема, решение которой требует от большого числа людей изменения их менталитета и поведения, скорее всего, будет злой проблемой. |
Injustice collectors rationalize their own behavior, tend to demonize the people who disagree with them. |
Коллекционеры обид ведут себя так, чтобы бесить людей, кто с ними не согласен |
About half of the people affected develop at least mild difficulties with thinking and behavior and most people experience pain. |
Примерно у половины пострадавших людей развиваются по крайней мере легкие трудности с мышлением и поведением, и большинство людей испытывают боль. |
We have a huge body of evidence - many, many studies looking at the frequency of giving behavior that exists in a team or an organization - and the more often people are helping and sharing their knowledge and providing mentoring, the better organizations do on every metric we can measure: higher profits, customer satisfaction, employee retention - even lower operating expenses. |
У нас имеется огромная доказательная база — множество исследований, где изучалось, насколько часто поведение дающих встречается в командах или организациях, — согласно которой, чем чаще люди помогают друг другу и делятся знаниями, тем лучше идут дела у фирмы, и это касается всех аспектов: более высокий доход, удовлетворённость клиентов, постоянство кадров и даже сокращение расходов. |
In general, people tend to make dispositional attributions more often than situational attributions when trying to explain or understand a person's behavior. |
В целом, люди склонны делать диспозиционные атрибуции чаще, чем ситуационные, когда пытаются объяснить или понять поведение человека. |
A social proof heuristic refers to the tendency for individuals to look at the behavior of other people to help guide their own behavior. |
Эвристика социального доказательства относится к тенденции индивидов смотреть на поведение других людей, чтобы помочь управлять своим собственным поведением. |
57 people were detained for aggressive behavior. |
57 человек были задержаны за агрессивное поведение. |
We don't support using Instagram for buying and selling goods or services, and we encourage people to avoid this behavior in our Community Guidelines. |
Мы не одобряем использование Instagram для покупки и продажи товаров или услуг и настоятельно рекомендуем не предпринимать ничего подобного в нашем Руководстве сообщества. |
Organizational ethics or standards of behavior require the maintenance of professional boundaries and the treatment of people with respect and dignity. |
Организационная этика или стандарты поведения требуют поддержания профессиональных границ и обращения с людьми с уважением и достоинством. |
His studies gave the clear result that the descriptions and workings of type dynamics do not fit the real behavior of people. |
Его исследования дали ясный результат, что описания и действия динамики типов не соответствуют реальному поведению людей. |
The salt water I swam in contained the remains of people who symbolized to me the greatest possible extremes in human behavior. |
В соленой воде озера покоились останки людей, представлявших собой крайности человеческого поведения. |
Influence graphs model whether certain people can influence the behavior of others. |
Графики влияния моделируют, могут ли определенные люди влиять на поведение других. |
A lot of people with obsessive minds can concoct extreme rationale for their behavior. |
Часто одержимые люди дают весьма правдоподобные объяснения своим поступкам. |
The deviant is one to whom that label has been successfully applied; deviant behavior is behavior that people so label. |
Девиант - это тот, к кому этот ярлык был успешно применен; девиантное поведение-это поведение, которое люди так называют. |
751 people were chosen for a study in which people self-reported their hoarding behavior. |
751 человек были выбраны для исследования, в котором люди самостоятельно сообщили о своем накопительском поведении. |
For example, punishment works relatively badly under imperfect information where people cannot observe the behavior of others perfectly. |
Например, наказание работает относительно плохо в условиях несовершенной информации, когда люди не могут в совершенстве наблюдать за поведением других людей. |
They have an urge to get external confirmation to their self-deprecation and that makes them see insults in the behavior of other people. |
У них есть стремление получить внешнее подтверждение своего самоуничижения, и это заставляет их видеть оскорбления в поведении других людей. |
Experimental psychologists and economists have studied the decision behavior of actual people in secretary problem situations. |
Экспериментальные психологи и экономисты изучали решительное поведение реальных людей в сложных проблемных ситуациях. |
It excludes people from certain spaces because their behavior does not fit the class level of the community and its surroundings. |
Она исключает людей из определенных пространств, потому что их поведение не соответствует классовому уровню сообщества и его окружению. |
People who score high on this dimension are empathetic and altruistic, while a low agreeableness score relates to selfish behavior and a lack of empathy. |
Люди, набравшие высокие баллы по этому измерению, являются эмпатичными и альтруистичными, в то время как низкий балл удовлетворенности связан с эгоистичным поведением и отсутствием эмпатии. |
I find this behavior to be somewhat unethical and dishonest on the part of the wikitravel people. |
Я нахожу такое поведение несколько неэтичным и нечестным со стороны людей из wikitravel. |
Economists have been exploring people's behavior for hundreds of years: how we make decisions, how we act individually and in groups, how we exchange value. |
Сотни лет экономисты изучают поведение людей: как мы принимаем решения, как мы ведём себя, когда мы одни и в группе, как мы перемещаем средства. |
It's my job to know people's secrets, assess threats, predict behavior. |
Моя работа - узнавать секреты людей, оценивать угрозы, предсказывать поведение. |
Or, for instance, people's smoking behavior might be influenced by their friends. |
Или, например, на то, что человек курит, могут повлиять его друзья. |
People behave in ways they would normally oppose if a legitimate authority accepts responsibility for the consequences of that behavior. |
Люди ведут себя так, как они обычно выступают против, если законная власть берет на себя ответственность за последствия такого поведения. |
Inversely, when punishment is low and cognitive dissonance is high, people must internally justify their reasons for not engaging in a prohibited behavior. |
И наоборот, когда наказание невелико, а когнитивный диссонанс высок, люди должны внутренне оправдывать свои причины отказа от запрещенного поведения. |
The research also suggested that the weak intention-behavior relation is a result of people having good intentions, but failing to act on them. |
Исследование также показало, что слабое отношение намерения-поведение является результатом того, что люди имеют хорошие намерения, но не могут действовать в соответствии с ними. |
Consensus is the co-variation of behavior across different people. |
Консенсус - это совместное изменение поведения разных людей. |
Antipsychotics may be an option, together with stimulants, in people with ADHD and aggressive behavior when other treatments have not worked. |
Антипсихотики могут быть вариантом, наряду со стимуляторами, у людей с СДВГ и агрессивным поведением, когда другие методы лечения не сработали. |
I study people carefully in order to more closely approximate human behavior. |
Я очень тщательно изучаю людей, чтобы максимально приблизить свое поведение к их. |
Max Goldberg has repeatedly stated that he does not condone trolling and in fact has trying to delete people who are involved in such behavior. |
Макс Голдберг неоднократно заявлял, что он не потворствует троллингу и фактически пытается удалить людей, которые причастны к такому поведению. |
And conversations with moralizing strangers do not make people change their behavior. |
И беседы с морализаторствующими незнакомцами не заставляют людей менять свое поведение. |
To help predict behavior, they are motivated to seek information about the people with whom they interact. |
Чтобы помочь предсказать поведение, они мотивированы искать информацию о людях, с которыми они взаимодействуют. |
Or again, we can monitor purchasing behavior in people and watch how these types of phenomena can diffuse within human populations. |
Или, опять же, мы может отслеживать поведение покупателей и наблюдать, как это явление распространяется в сообществе. |
For example, models of individual behavior under bounded rationality and of people suffering from envy can be found in the literature. |
Например, в литературе можно найти модели индивидуального поведения при ограниченной рациональности и людей, страдающих от зависти. |
More importantly, people started to send me their observations of remarkable animal behavior, and believe me, if there's an animal misbehaving on this planet, I know about it. |
Что более важно, люди стали присылать мне свои наблюдения необычного поведения животных, и поверьте мне, если есть на этой планете животное с нестандартным поведением, я знаю о нём. |
This need for harmonious relationships between people is reflected in much Japanese behavior. |
Эта потребность в гармоничных отношениях между людьми отражается во многом в поведении японцев. |
People have always been prone to bad behavior, far as this stretch of street goes. |
Люди всегда были склонны к хулиганству, по крайней мере, в этом районе. |
Social norms theory states that much of people's behavior is influenced by their perception of how other members of their social group behave. |
Теория социальных норм утверждает, что большая часть поведения людей зависит от их восприятия того, как ведут себя другие члены их социальной группы. |
Его поведение возмутительно, и люди должны это знать. |
|
So many places are safe for some people and not for others, based on sociological patterns of their behavior. |
Так много мест безопасны для одних людей и не безопасны для других, основываясь на социологических моделях их поведения. |
The possibility that reporters are gonna make bad behavior public is what stops people from behaving badly. |
Возможность того, что репортеры могу сделать плохое поведение публичным именно то, что остонавливает от плохого поведения. |
But others around the world likely are less convinced as the U.S. government is killing people, supporting tyrants, and engaging in other less than beautiful behavior. |
Но другие народы мира вряд ли считают так же, видя, как американское государство убивает людей, поддерживает тиранов и совершает иные, далеко не прекрасные поступки. |
We need to understand these kinds of implicit biases if we are to overcome them and aim for a society in which we treat people fairly, based on their behavior and not on the happenstance of their looks. |
Мы должны осознавать скрытые предубеждения такого рода, если мы хотим преодолеть их и построить общество, в котором отношение к людям справедливо и базируется на их поведении, а не на внешних данных. |
You lived a couple of months there and magically you know all about that country, people, language, diaspora... And what's you're problem about my behavior? |
Вы прожили там пару месяцев и волшебным образом знаете все об этой стране, народе, языке, диаспоре... И что тебя беспокоит в моем поведении? |
People typically experience a thought that is consistent with a behavior, and then they observe themselves performing this behavior. |
Люди обычно испытывают мысль, которая согласуется с поведением, а затем они наблюдают за собой, выполняя это поведение. |
We have to alter our behavior to force the power structure to the will of the people. |
Мы должны изменить себя, чтобы подчинить власть воле людей. |
More than 50 people deferred two million dollars, and now, more than a decade later, Pandora is worth billions. |
Более 50 человек вложили два миллиона долларов, и сейчас, спустя десять лет, Pandora оценивается в миллиарды. |
Мы переживаем за людей. |
|
Now every Christmas British people are sent a huge fir tree from Norway which stands in Trafalgar Square, in the centre of London, shining down on all the people who gather on Christmas Eve. |
Теперь каждым Рождественским британским людям посылают огромную ель из Норвегии, которая стоит в Квадрате Trafalgar, в центре Лондона, сияя вниз на всех людях, которые собираются в Сочельник. |
И он не одинок в своих действиях. |
|
We're just complex arrangements of carbon molecules. We're mostly water, and our behavior isn't gonna be an exception to basic physical laws. |
Мы совокупность упорядоченных молекул углерода... и большей частью состоим из воды, поэтому наше поведение также не исключение из законов физики. |
Have you seen any pattern to their behavior, any hint as to what they're trying to accomplish? |
Вы заметили что-нибудь в их поведении, любой намек на то, чего они пытаются добиться? |
Individual differences commonly arise through both heritable and non-heritable adaptive behavior. |
Индивидуальные различия обычно возникают в результате как наследуемого, так и не наследуемого адаптивного поведения. |
Thus homosexual behavior has been given a number of terms over the years. |
Таким образом, гомосексуальное поведение получило ряд терминов на протяжении многих лет гомосексуального поведения гомосексуалистов. |
Psychological studies of sexuality focus on psychological influences that affect sexual behavior and experiences. |
Психологические исследования сексуальности фокусируются на психологических влияниях, которые влияют на сексуальное поведение и переживания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «behavior of young people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «behavior of young people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: behavior, of, young, people , а также произношение и транскрипцию к «behavior of young people». Также, к фразе «behavior of young people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.