Boys town - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
infant boys - для малышей-мальчиков
boys jacket - куртка для мальчиков
boys club - клуб мальчиков
our boys - наши мальчики
boys scouts - мальчиков разведчики
the boys are back in town - мальчики вернулись в город
men and boys in achieving - мужчин и мальчиков в достижении
boys as well as - мальчики, а также
look after the boys - ухаживать за мальчиками
two young boys - два молодых мальчиков
Синонимы к boys: guys, kids, children, babies, lads, child, infants, fellas, girls, fellows
Антонимы к boys: girls, elderly generation, elderly people, elderly population, former generation, golden agers, golden oldies, oaps, older generation, older men
Значение boys: a youthful male person.
noun: город, городок, местечко, административный центр, жители города, центр деловой жизни города, центр торговой жизни города
adjective: городской
verb: превращать в город
man about town - человек о городе
walk around town - прогулка по городу
town of göttingen - город Геттинген
medieval town - средневековый город
town museum - городской музей
town social life - город общественная жизнь
town proper - город собственно
town line - городская линия
in the heart of town - в центре города
center of the old town - центр старого города
Синонимы к town: village, township, small town, small city, burg, city, whistle-stop, hamlet, municipality, suburb
Антонимы к town: city, village, big city, rural
Значение town: an urban area that has a name, defined boundaries, and local government, and that is generally larger than a village and smaller than a city.
Don't ever have any more boys, Scarlett. |
Не заводите себе больше мальчиков, Скарлетт. |
Целовали самых горячих парней, ходили на самые крутые вечеринки. |
|
Two weeks later, I slowly and anxiously drove into an isolated militia headquarters, a town called PK100. |
Две недели спустя я медленно и осторожно доехал до закрытого военного штаба, города под названием «PK100». |
My supermom would drive us all over town to our various after-school activities . |
Наша супермама возила нас по всему городу на всяческие кружки. |
The poison sacs of the town began to manufacture venom, and the town swelled and puffed with the pressure of it. |
Ядоносные железы города начали выделять яд, и город вспухал и тяжело отдувался под его напором. |
Wouldn't you be tempted to go on a bit of a Boys' Own adventure into the jungle? |
Разве устоите вы от соблазна совершить мальчишеское путешествие в джунгли? |
They can't imagine buying it for twice the price when, with one trip across town, they can get it for half off. |
Они не могут представить, что купят ее вдвое дороже, если, съездив через весь город, можно купить ее за полцены. |
In one small town, people were coming out at night and throwing stones at the army's armoured cars and trucks. |
В одном небольшом городке люди выходили по ночам из домов и бросали камни в военные бронированные машины и грузовики. |
You go upstairs and sink-wash your boys. |
Ты иди наверх и хорошенько вымой своего дружка. |
But I was actually going to shoot 24 in Cape Town in South Africa. |
Но, на самом деле, я собирался снимать 24 в Кейптауне в Южной Африке. |
Many people enjoy the seaside community of Manuel Antonio and then go ziplining in the village town of Monteverde. |
Многие люди наслаждаются побережными посёлками парка Мануэль Антонио, а затем спускаются с горы в деревне Монтеверде. |
Послушай, копы в этом городе Либо наказывают без разбора, либо берут взятки. |
|
Два миллиона килограммов сотрут с Земли вполне приличный город. |
|
Что бы проехать через город... воспользуйся трамваем который идет через гетто. |
|
Obviously, the town council is balking, say they're not even look at anything over five stories, so I had a brilliant idea, Bill. |
В городском совете упираются, говорят, они не будут смотреть ни на что выше пяти этажей, и у меня есть гениальная идея, Билл. |
Most of the people in town depended for their living in one way or another on Jamie McGregor and Kruger-Brent, Ltd. |
Большая часть населения Клипдрифта так или иначе зависела от Джейми Мак-Грегора и Крюгер-Брент лимитед. |
How can she stay in the town where you are? |
Как оставаться в том городе, где вы? |
For to this pair of bridges gravitated all the failures of the town; those who had failed in business, in love, in sobriety, in crime. |
Надо сказать, что к этим двум мостам тяготели все неудачники города - те, что были неудачливы в делах, в любви, в воздержании или в преступлении. |
There's a-a famine going on, and a tramp comes into town, starving. |
Это было голодное время, и бродяга шел в город ужасно голодным. |
Unless that biker bar is frequented by small-town high-school quarterbacks. |
Если только этот бар не посещают провинциальные футболисты из высшей школы. |
How long are you boys going to be fiddling with those newfangled contraptions there? |
Как долго вы, ребята, собираетесь бить баклуши с этими новоизобретениями? |
Вы, ребята, капризны как пара старых куриц. |
|
In the lower part of town, three cartloads of goods were delivered to the merchant Lyubeznov. |
В нижней части города купцу Любезнову привезли три телеги клади. |
What if he wants to photoshop a picture of you with your arm around him and slap it on a billboard that overlooks the whole town? |
А если он сделает в фотошопе картинку где ты его обнимаешь, и прилепит ее на билборд, возвышающийся над городом? |
The woman I think was Roland's mother lived out of town on a homestead. |
Женщина, которая, по-моему, была матерью Роланда, жила за городом на ферме. |
I'm a greenhorn in this town. |
Я - новичок в городе. |
The next morning the town got up and was thunderstruck to hear that the story had assumed strange, monstrous proportions. |
На утро город встал, как громом пораженный, потому что история приняла размеры странные и чудовищные. |
By which magnanimous speech he not only saved his conqueror a whipping, but got back all his ascendancy over the boys which his defeat had nearly cost him. |
Такой великодушной речью он не только избавил победителя от розги, но и восстановил свое верховенство над мальчиками, едва не утерянное из-за поражения. |
The Antelopeans woke up Kozlevich, who was dozing off behind the wheel, and headed out of town, bringing Berlaga along just in case. |
Прихватив на всякий случай Берлагу и растолкав дремавшего за рулем Козлевича, антилоповцы отправились за город. |
I can't reach all of those boys. Thousands of hero-worshiping kids all over the country. |
Я не смогу помочь тысячам поклоняющихся тебе по всей стране. |
I'm hoping you can tell us why someone who owns two luxury German sedans would bother paying for run-of-the-mill rentals in his own town. |
Надеюсь, вы нам объясните, зачем кому-то, у кого есть два шикарных седана, брать напрокат в своем же городе заурядные автомобили? |
They're fine-looking boys. |
Прекрасные малыши. |
One of my boys has gone restless on me. |
Один их моих парней тревожит меня. |
And many boys with joyful cries Are scaring on sonorous ice; |
Мальчишек радостный народ24 Коньками звучно режет лед; |
I have not tasted such fruit-no! not even in Hampshire-since I was a boy; and to boys, I fancy, all fruit is good. |
Я не пробовал таких фруктов даже в Хэмпшире, с тех пор, как был мальчиком. А для мальчиков, я полагаю, все фрукты хороши. |
The boys really like those because they get right inside and tickle the prostate. |
Мальчики их обожают. Засовывают прямо внутрь и массируют простату. |
Somewhere among these young boys could be the man in Eve's future, the future of Kruger-Brent, Ltd. |
Может, именно один из этих мальчиков окажется когда-нибудь мужем Ив и поможет обеспечить будущее Крюгер-Брент лимитед. |
Those boys turn out to be Crips... |
начит, те парни - из банды. |
Maybe me and the boys'll hang back till then. |
Пожалуй, мы с парнями до той поры свалим отсюда. |
Oh, I've taken it upon myself to teach the boys on my team the finer points of Southern Mediterranean cuisine. |
Я взял на себя обучение парней из команды прелестям кухни южного Средиземноморья. |
Hey, come on, man, why don't you leave my boys alone, and get off this big wheel and come join me for a run? |
Эй, отвали от моих парней. Бросай квадроцикл, и давай пробежимся. |
Оба совершенно задыхались. |
|
Вы, ребята, в будущем, будете лидерами. |
|
PLEASE HELP US FIND THE MT. TO-AP BOYS |
ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОГИТЕ НАЙТИ МАЛЬЧИКОВ ГОРЫ ТОАП |
I'll be in the kitchen making gingerbread men for my gingerbread boys. |
Я буду на кухне, готовить пряничных человечков для моих пряничных мальчиков. |
Они тащат медь из домов, медный кабель. |
|
You boys want a drink, get up and get it. |
Мальчики, если вы хотите пить, встаньте и сами налейте. |
There were boys about the camp, true, but the light was failing. |
Правда, по лагерю сновали слуги, но уже начало темнеть. |
You don't have to quid pro quo me, if you want to see the boys all you have to do is ask. |
И тебе не нужно со мной баш на баш, если хочешь увидеть мальчиков, тебе нужно только попросить. |
The boys have to be naughty but what is not right is to lie, Cotolay. |
Это природа мальчиков - шалить, но что не правильно - это лгать, Котолай. |
And soon the Bluth boys found themselves in a strange land. |
Вскоре, Блюты оказались в странном месте. |
According to her final statement, he was there but he left before the boys got back. |
Согласно её последнему утверждению, он был там, но ушёл до того, как вернулись мальчики. |
Let the messenger boys do that. |
Пусть это сделает посыльный. |
More than this, in order to avoid going deep into the forest the boys worked near at hand on any fallen wood no matter how tangled with new growth. |
Они боялись углубляться в чащу и предпочитали собирать топливо по кромке, с трудом выдирая его из цепкого подлеска. |
In these distressing circumstances the boys began packing their boxes to go away for the Easter holidays. |
При таких невеселых обстоятельствах школьники стали собираться к отъезду - наступили пасхальные каникулы. |
You boys look a little soft. |
Мальчики, вы какие-то хилые. |
Don't push me, boys. |
Не вынуждайте меня, парни. |
I'll help the boys, Florence. |
Флоренс, я помогу ребятам. |
Some writers suggest that the release of popular works such as Flash Boys contributed to these decisions. |
Некоторые авторы предполагают, что выпуск популярных произведений, таких как Flash Boys, способствовал этим решениям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «boys town».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «boys town» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: boys, town , а также произношение и транскрипцию к «boys town». Также, к фразе «boys town» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.