Break a right - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, перемена, шанс
verb: сломить, вырваться, нарушать, ломать, ломаться, разбивать, разрывать, рваться, рвать, прерываться
luxury break - роскошный перерыв
production break - производство разрыв
made a clean break - сделал чистый перерыв
break out of a box - вырваться из коробки
made to break - чтобы разорвать
break barriers - перерыв барьеры
i think i need a break - я думаю, что мне нужно сделать перерыв
to break up with - порвать с
hard to break - трудно разорвать
break with tradition - порвать с традицией
Синонимы к break: stop, interruption, hiatus, cessation, disruption, interval, cutoff, stoppage, suspension, discontinuation
Антонимы к break: begin, start, stand, build, fix, create, stand up, correct, unbroken, tie
Значение break: an interruption of continuity or uniformity.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
be a sellout - быть распродажей
be a threat to - быть угрозой для
a lot - много
a great quantity - большое количество
at a glimpse - взглянуть
a funk - фанк
in a whisper - шепотом
give a glance - взглянуть
give a person the air - дать человеку воздух
lend a helping hand to - протянуть руку помощи
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
immediate right of recourse - непосредственное право регресса
retain a right - сохраняют право
situated right on the seafront - расположен прямо на берегу моря
right of perpetual use - право постоянного пользования
direct a right - направить право
as the right - как право
right of work - право работы
reserve the right to refer - оставляет за собой право ссылаться
to get a sum right - чтобы получить право суммы
pre-emption right - Преимущественное право
Синонимы к right: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к right: inequity, injustice, raw deal, wrong
Значение right: Straight, not bent.
Если ты соврала, то трос может оборваться. |
|
I had the waterproof wallet... nylon... in case we run into a sea turtle that can break a 50. |
Нейлоновый... На тот случай, если мы столкнёмся с черепахой, которая потребует с нас полсотни. |
I've seen him mess up three or four women's lives during a coffee break. |
Я был свидетелем того, как он испортил жизнь 3-м или 4-м женщинам, лишь попив в с ними кофе. |
On the Tyrant's right is Cruelty. |
Справа от Тирана изображена Жестокость. |
So the question that you're all asking yourselves right now is why? |
Итак, вопрос, который задаёт сейчас каждый из вас — почему? |
And there was an objective reality in my haunted house, right? |
И ведь там, в моём доме с привидениями, всё происходило по-настоящему, объективно? |
Можно догадаться, в какую сторону, правда? |
|
Нам был нужен сильный импульс до самой последней минуты. |
|
Her grey eyes had that tinge of blue they get when she wears the right color outfit. |
Серые глаза отливали тем синим оттенком, который обычно появлялся при правильном подборе цвета одежды. |
Without NZT, it took our combined efforts to remember enough about hacking to break into the Russian Botanical Society's invite list. |
Без НЗТ нам понадобилось объединить усилия, чтобы разобраться, как достать список гостей Русского Ботанического Сообщества. |
There was a large 7 cm opening at the right occipital parietal area. |
У него была рана в 7 см в теменной части головы. |
He was just standing down in the kitchen right at the open door, just staring at it. |
Он только что стоял на кухне перед открытой дверью и глазел на нее. |
The prison break that freed Captain Tony Merrick turned out to be a daring FBI ploy with the aim of drawing out the true perpetrator. |
Побег, который освободил капитана Меррика, оказался смелой уловкой ФБР с целью поимки настоящего преступника. |
What gives you the right to apprehend the Deputy Minister of Culture? |
А на каком основании вы без объяснений задержали замминистра культуры? |
Я получаю от тележки автомобиля прямо в этом углу. |
|
Если правильный человек позвонит правильному судье. |
|
I'm not feeling good right now. |
Я явно не хорошо себя чувствую. |
I should like you to break it into pieces, as a thing of no value. |
Мне бы хотелось, чтобы вы сломали его на куски как вещь, не имеющую значения. |
Apparently, your brother was getting a ticket, and he tried to argue his case right then and there. |
Оказывается, твоего брата оштрафовали, а он попытался сразу же оспорить штраф. |
Your dad owns a construction company, right? |
Ваш отец владеет строительной компанией, верно? |
So if I cash out my pension right now... how much will I get? |
Итак, если я выйду на пенсию сейчас... сколько я получу? |
The last thing our new chief wants is a racial gang war to break out over the MLK holiday. |
Последнее чего хочет шеф, так это война между бандами на праздник Мартина Лютера Кинга. |
We'll now take a break to sweep up the confetti that was definitely not mentioned in dress rehearsal. |
Сейчас мы сделаем перерыв, чтобы подмести конфетти, которые определенно не были упомянуты во время репетиции в костюмах. |
There's no need to ship the stuff by boat, when we can make it right here. |
Нет нужды доставлять припасы судном, когда мы можем сделать всё прямо здесь. |
Открой бардачок, достань магазин и живо перезаряжай! |
|
There is no extreme right-wing party represented in the Chamber of Deputies or the Senate of the Parliament of the CR. |
В Палате депутатов и Сенате Парламента ЧР не представлена ни одна крайне правая партия. |
We must break that vicious circle and establish a virtuous circle that ensures a more promising future for the affected countries. |
Мы должны разорвать этот порочный круг и создать позитивную динамику, которая обеспечит затронутым странам более светлое будущее. |
As if I need a break, I was Cape dibuatnya. |
Что, если мне нужно разорвать, я был Кабо dibuatnya. |
However a decisive break below support at 175.85 could pave the way for a larger correction towards the 78.6% Fibonacci retracement at 172.65 or even the October low at 168.00. |
Однако убедительный прорыв ниже поддержки на уровне 175.85 может открыть путь для более значительной коррекции к 78.6% коррекции Фибоначчи на отметке 172.65 или даже минимуму октября - 168.00. |
5) break NATO, the European Union, and transatlantic unity. |
5) расколоть НАТО, Европейский Союз и трансатлантические единство. |
When they get it open, all hell will break loose. |
Когда они её откроют, ад вырвется на свободу. |
The gaming industry creates gambling addicts misery and family break-up. |
Игровая индустрия порождает игроманов, отчаяние и раскол семей. |
If one ever comes across such a defining 'break-shot' moment, your once-peaceful world will shatter into pieces. |
Если даже кто-то проходит через определенный разбивающий момент, твой умиротворенный мир может рассыпаться на куски. |
My laptops break all the time so I don't have time to put stickers on. |
Мои ноутбуки постоянно ломаются, поэтому я просто не успеваю налепить на них наклейки. |
But at least that saves me the effort of getting really annoyed when the other two deliberately break it out of spite, jealousy and small-mindedness. |
Но, по крайней мере, это спасает меня от того раздраженного состояния, когда эти двое намеренно ломают его от злости, зависти и невеликого ума. |
He will certainly break it in, and then, in heaven's name, what have I to look for but death? |
Он, наверное, выломает ее, и тогда мне не быть живу. |
At the field a heavy silence prevailed, overpowering motion like a ruthless, insensate spell holding in thrall the only beings who might break it. |
Над летным полем стояла тяжкая, давящая тишина, точно некий волшебник околдовал и безжалостно сковал все вокруг. |
But we were gonna break the pig rib. |
Но мы же еще собирались ломать свиное рёбрышко. |
I was home from Princeton on spring break at the time... |
Я тогда был дома на весенних каникулах, я учился в Принстоне... |
Горе должно умерять и обогащать, а не ломать и разрушать. |
|
The only way to deal with new recruits is to break them down, so you can build them back up. |
Единственное, что ты можешь с ними сделать - разбить, а затем собрать заново. |
for me on the soul arrived undertaking to break here camp. |
Мне по душе пришлась затея разбить тут лагерь. |
He has lifted the only shield I cannot break, the shield of an impenetrable pomposity. |
Такой заслон, как у него, я одолеть не могу -это заслон непроницаемой выспренности. |
Your body's gonna go into convulsions, and then your muscles are gonna seize up so hard that your bones will actually break. |
Твое тело будет биться в конвульсиях, а мышцы сведет такой судорогой, что тебе реально кости переломает. |
Про побег из тюрьмы. |
|
For hopes; then misunderstanding Well use to break the heart; again |
Надеждой, там недоуменьем Измучим сердце, а потом |
I'll break the door down. |
– Я сейчас выломаю эту дверь. |
Probably an old break, set very skilfully. |
Возможно старый перелом, очень умело исправленный. |
Yeah, well, used our break-in as a smokescreen. |
Да, воспользовавшись нашим вторжением, как дымовой завесой. |
An' if they's gonna be a break or a riot, nobody don't have to tell ya. |
Побег или бунт... тебя об этом предупреждать не надо. |
Since the beginning of your life, since the beginning of the Party, since the beginning of history, the war has continued without a break, always the same war. |
С первого дня вашей жизни, с первого дня партии, с первого дня истории война шла без перерыва - все та же война. |
Дайте мне передышку от принятия решений. |
|
We wanted to give our ears a break, so we hid it. |
Мы хотели дать ушам отдохнуть, поэтому закрывали их. |
Some idiot nurse had left the door locked to take a coffee break. |
Какая-то идиотка медсестра заперла дверь и ушла пить кофе. |
You seem more than able to choose which laws to keep and which to break. |
Мне казалось, вы сами выбираете, какие правила - соблюдать, а какие нет. |
Маме нужна передышка, врремя, чтобы остыть. |
|
He was ready to break the thing open in public just to expose Callen. |
Он был готов разбить их в общественном месте просто чтобы разоблачить Каллена. |
So you attacked Edward Bowers then you used his parking pass to break into Bowers Pharmaceuticals. |
Значит ты напал на Эдварда Бауэрса, а потом, воспользовавшись его пропуском на стоянку, проник в Бауэрс Фармасьютикалс. |
But the town was terribly dangerous for them; at any moment the children might break into English and betray them. |
Но этот город бесконечно опасен: в любую секунду дети могут перейти на английский, и тогда все пропало. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «break a right».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «break a right» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: break, a, right , а также произношение и транскрипцию к «break a right». Также, к фразе «break a right» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.