Christian nation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
christian social party - Христианско-социалистическая партия
christian emperor - христианский император
week of prayer for christian unity - Неделя молитв о единстве христиан
christian ministry - христианское служение
christian bale - Кристиан Бэйл
christian period - христианский период
christian grey - Кристиан Грей
christian baptism - христианское крещение
christian rule - христианские правила
father christian - отец христианин
Синонимы к christian: faithful, true-believer, christlike, devoted, one of the faithful, christain, believer, unitarian, church, reverent
Антонимы к christian: pagan, christless, heathen, islam, unchristian, unchristlike, agnostic, atheist, nonchristian, unchristianly
Значение christian: of, relating to, or professing Christianity or its teachings.
address to the nation - обращение к народу
fraternal nation - братский народ
founder nation - страна-основательница
oppressor nation - угнетающая нация
of their nation - своего народа
in front of the nation - перед народом
wider 27-nation eu - шире 27-нации ЕС
poor nation - бедная страна
in the nation - в стране
first nation leaders - Первые лидеры нации
Синонимы к nation: land, people, fatherland, sovereign state, race, republic, realm, motherland, state, country
Антонимы к nation: monarchy, private, autocracy, realm, colony, federal government, high society, person, boundary, depose
Значение nation: a large aggregate of people united by common descent, history, culture, or language, inhabiting a particular country or territory.
The Social Gospel explicitly inspired his foreign-policy approach to a sort of Christian internationalism and nation building. |
Социальное Евангелие явно вдохновляло его внешнеполитический подход к своего рода христианскому интернационализму и национальному строительству. |
During the 11th century, Christianity became the prevalent religion, and from 1050 Sweden is counted as a Christian nation. |
В течение 11 века христианство стало преобладающей религией, и с 1050 года Швеция считается христианской нацией. |
The bottom line is, we're a Christian nation now, |
Как ни крути, мы - христианская нация... |
What was the first nation to adopt Christianity as its state religion? |
Кто был первым народом, принявшим христианство в качестве своей государственной религии? |
Serving the nation's capital, you're listening to Washington D.C.'s... premier Christian radio. |
Вы слушаете первое Христианское радио... Вашингтона, округ Колумбия |
Infant baptism marked the infant as a citizen of the nation and a loyal subject of the reigning political order as much as it marked the infant as a Christian. |
Крещение младенцев означало, что младенец является гражданином нации и верноподданным правящего политического порядка в той же мере, в какой оно означало, что младенец является христианином. |
The epics themes include Slovene identity in the context of the nation's conversion to Christianity. |
Темы эпоса включают словенскую идентичность в контексте обращения народа в христианство. |
The Serbian Revolution in 1804 resulted in the self-liberation of the first Balkan Christian nation under the Ottoman Empire. |
Сербская революция 1804 года привела к самоосвобождению Первой Балканской христианской нации под властью Османской империи. |
Article is written in such a way as to suggest that Egypt influenced Ethiopia into becoming a Christian nation. |
Статья написана таким образом, что можно предположить, что Египет повлиял на Эфиопию, сделав ее христианской нацией. |
I would probably have to say yes, that the Constitution established the United States of America as a Christian nation. |
Я должен вероятно сказать - да, конституция учредила Соединенные Штаты Америки как христианскую нацию. |
The idea took root when he heard of 10,000 men engaged in a March of Witness through Blackburn calling for Christian moral standards to be restored to the nation. |
Эта идея укоренилась, когда он услышал о 10 000 человек, участвовавших в Марше свидетелей через Блэкберн, призывая к восстановлению христианских моральных норм в стране. |
There are a lot of quotes that explicitly say we're not a Christian nation. |
Есть много цитат, которые ясно говорят мы не христианская нация. |
The victors were the Christian States, the old Habsburg and Romanov Empires and the new nation-states of Greece, Serbia, Romania and Bulgaria. |
Победителями стали христианские государства, старые империи Габсбургов и Романовых и новые национальные государства-Греция, Сербия, Румыния и Болгария. |
Should Malek's massive removal of content source to The Nation, Christian Science Monitor, The Hill, Stanford University, etc. |
Следует ли Малеку массовое удаление источника контента в Nation, Christian Science Monitor, The Hill, Стэнфордский университет и т. д. |
Only Christians who ever wanted Bosnian nation are Paddy Ashdown and Bill Clinton and you are complaining on them. |
Единственные христиане, которые когда-либо хотели иметь боснийскую нацию, - это Пэдди Эшдаун и Билл Клинтон, и вы жалуетесь на них. |
According to the Reformed theocrats apparently… the only satisfactory goal is that America become a Christian nation. |
По мнению реформированных теократов, очевидно ... единственная удовлетворительная цель состоит в том, чтобы Америка стала христианской нацией. |
Therefore, a new found autonomy of the human body, according to the members of the Nation of Islam, could not be found in Christianity. |
Поэтому вновь обретенная автономия человеческого тела, по мнению представителей Нации ислама, не могла быть найдена в христианстве. |
There are many hundreds of Christian churches in Iran, with at least 600 being active serving the nation's Christian population. |
В Иране насчитывается много сотен христианских церквей, и по меньшей мере 600 из них активно служат христианскому населению страны. |
JIM SMITH Chief Justice, State Supreme Court we were one in the beginning and we gonna always be a Christian nation until the good Lord returns. |
ДЖИМ СМИТ Председательствующий Судья Верховного Суда Штата ...мы были христианской нацией и останемся ею до второго пришествия Господа нашего. |
Instead of uniting the good people of this nation with righteousness and peace, which would have been a glorious and Christian thing to have done, what do I find? |
Вместо того, чтобы сплотить страну, даровать справедливость и мир, ...что является почетным трудом каждого христианина, ...что я увидел? |
So this majority Muslim nation gets foreign aid and money from the non-Muslims, modern day poll tax on Christians, Jews, and Hindus? |
Итак, эта мусульманская нация большинства получает иностранную помощь и деньги от немусульман, современный подушный налог на христиан, евреев и индусов? |
The women's protective institutions established at 51 locations in the nation provide vocational and other training to the inmates. |
Учреждения по защите женщин, организованные в 51 населенном пункте страны, предоставляют находящимся в них женщинам услуги в области профессиональной и иной подготовки. |
Kissinger calls for “a concept of order that transcends the perspective and ideals of any one region or nation. |
Киссинджер призывает к разработке «концепции порядка, которая выходила бы за пределы устремлений и идеалов отдельного региона или страны. |
This stance sanctions the use of violence against the Other, whether Christian, Jew, or even other Muslims who do not share their beliefs. |
Такой подход разрешает использовать насилие против иноверцев, будь то христиане, евреи или другие мусульмане, не разделяющие их верований. |
The Europe that rose from the cataclysm of World War II understood itself not simply as a collection of peoples, white and Christian, but as a community of shared values. |
Европа, поднявшаяся из руин и катаклизмов Второй мировой войны, смотрела на себя не просто как на сборище белых и христианских народов, а как на сообщество коллективных ценностей. |
German MP Hans-Christian Ströbele on Thursday met Mr Snowden in Russia, where he has been granted asylum, to discuss him testifying in Germany. |
Немецкий депутат Ханс-Кристиан Штрёбеле в четверг встретился с г-ном Сноуденом в России, где ему предоставлено убежище, чтобы обсудить его дачу показаний в Германии. |
It was thanks to this spiritual unity that our forefathers for the first time and forevermore saw themselves as a united nation. |
И именно на этой духовной почве наши предки впервые и навсегда осознали себя единым народом. |
He's a devoted Christian and also a reputable person in this region. |
У него духовный сан, к тому же он известная личность в нашем регионе. |
There's something phenomenally dreary about Christian singing. |
Есть что-то феноменально заунывное в христианских псалмах. |
I'm sure I can do business with one of your planet's other nation states. |
Я уверен, что смогу договориться с каким-нибудь другим государством вашей планеты. |
My heart is sore for a Christian diet. |
Мое сердце истосковалось по христианской пище |
Tim and I think it's more polite not to be too handy with Christian names. |
Тим и я думаем, что так вежливее - не быть слишком фамильярными, не обращаться по именам. |
Во мне его дитя, христианское дитя |
|
Formal Christian tombs were often misaligned with the architecture so they could lie facing east. |
Дело в том, что по христианскому обычаю все захоронения должны быть ориентированы так, чтобы покойники смотрели на восток, и обычай частенько вступал в противоречие с требованиями архитектуры. |
Этот молодой добрый христианин заплатит за всё. |
|
Our nation's agriculture depends on these drones. |
Сельское хозяйство нашей страны зависит от этих трутней. |
Christian Endeavor created publications for youth, devised youth programs, and sponsored events. |
Christian Endeavor создавал публикации для молодежи, разрабатывал молодежные программы и спонсировал мероприятия. |
Christian Endeavor was maintained through private donations that often came from youth. |
Христианские усилия поддерживались за счет частных пожертвований, которые часто поступали от молодежи. |
It is a common belief that they are assigned to every human being, Christian or not. |
Общепринято считать, что они присущи каждому человеку, христианину или нет. |
By the end of the 16th century, the well-known question seemed to have been regarded as settled in the Christian world, based on the origin story of the Bible. |
К концу XVI века этот хорошо известный вопрос, казалось, был решен в христианском мире, основываясь на истории происхождения Библии. |
On 2 March 2011, the only Christian minister in the Pakistan government was shot dead. |
2 марта 2011 года был застрелен единственный христианский министр в пакистанском правительстве. |
That is questioned by some, but others accept the pre-Christian origin of this group. |
Некоторые сомневаются в этом, но другие признают дохристианское происхождение этой группы. |
The line-up included former competitors Christian Danner, Harald Grohs, Niki Lauda, Dieter Quester, and Marc Surer. |
В состав команды вошли бывшие конкуренты Кристиан Даннер, Харальд Грохс, Ники Лауда, Дитер квестер и Марк Сюрер. |
However, a passage from his City of God, concerning the Apocalypse, may indicate that Augustine did believe in an exception for children born to Christian parents. |
Однако отрывок из его града Божьего, касающийся апокалипсиса, может указывать на то, что Августин действительно верил в исключение для детей, рожденных от христианских родителей. |
The grave stone is not prove that his Christian name was Johann. |
Могильный камень не доказывает, что его христианское имя было Иоганн. |
Eddy founded The Christian Science Publishing Society in 1898, which became the publishing home for numerous publications launched by her and her followers. |
Эдди основала издательство Christian Science Publishing Society в 1898 году, которое стало издательством для многочисленных публикаций, выпущенных ею и ее последователями. |
His father, the son of a coal miner and Labour Party activist, was a schoolteacher, a devout Christian, and a Communist Party member. |
Его отец, сын шахтера и активиста Лейбористской партии, был школьным учителем, набожным христианином и членом Коммунистической партии. |
The nation suffered from uncontrolled inflation, a large debt, and massive currency devaluations. |
Страна страдала от неконтролируемой инфляции, большого долга и массовой девальвации валюты. |
A deacon is a Christian minister associated with service of some kind, which varies among theological and denominational traditions. |
Диакон-это христианский служитель, связанный с каким-либо служением, которое варьируется в зависимости от богословских и деноминационных традиций. |
The Northeast has the highest incarceration rates of Hispanics in the nation. |
На северо-востоке страны самые высокие показатели содержания латиноамериканцев в тюрьмах. |
Article Five of the United States Constitution details the two-step process for amending the nation's frame of government. |
Статья пятая Конституции Соединенных Штатов подробно описывает двухэтапный процесс внесения изменений в структуру государственного устройства страны. |
The ceremony had to be perfectly completed; it was widely held that the smallest of mistakes would constitute a bad omen for the whole nation in the coming year. |
Церемония должна была быть полностью завершена; считалось, что малейшая ошибка станет дурным предзнаменованием для всей нации в наступающем году. |
Bono was one of several wealthy figures whose tax arrangements were singled out for criticism in a report by the charity Christian Aid in 2008. |
Боно был одним из нескольких состоятельных людей, чьи налоговые схемы были выделены для критики в докладе благотворительной организации Christian Aid в 2008 году. |
The Christian writers of antiquity adhered to the Aristotelian conception of substance. |
Христианские писатели античности придерживались аристотелевской концепции субстанции. |
By the end of the 4th century, passive homosexuality under the Christian Empire was punishable by burning. |
К концу IV века пассивный гомосексуализм в христианской империи карался сожжением. |
Some are used successfully in historic motorsport; Christian Glaesel won the 2005 FIA Historic Formula One Championship driving a BT49D. |
Некоторые из них успешно используются в историческом автоспорте; Кристиан Глезель выиграл исторический чемпионат Формулы-1 FIA 2005 года, управляя BT49D. |
However, he believed that doctrine had to be in keeping with Christian orthodox tradition. |
Однако он считал, что это учение должно соответствовать христианской православной традиции. |
Saint Placid's is one of many English medium schools that were started by Christian missionaries during the time of the British rule. |
Школа Святого Пласида - одна из многих средних школ английского языка, которые были открыты христианскими миссионерами во времена британского правления. |
Kenya's railway system links the nation's ports and major cities, connecting it with neighbouring Uganda. |
Кирклингтон-Камп-Апсленд-гражданский приход в округе Хэмблтон Северного Йоркшира, Англия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «christian nation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «christian nation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: christian, nation , а также произношение и транскрипцию к «christian nation». Также, к фразе «christian nation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.