Concrete rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Concrete rights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конкретные права
Translate

- concrete [adjective]

noun: бетон, нечто конкретное, нечто реальное

adjective: конкретный, бетонный

verb: бетонировать, твердеть

  • concrete load-out bin - бетонный бункер

  • concrete tank - бетонный резервуар

  • of a concrete structure - бетонной конструкции

  • concrete activities - конкретные мероприятия

  • of concrete with - бетона с

  • concrete research - бетон исследования

  • concrete ground - бетонная площадка

  • concrete target - конкретная целевая

  • concrete recipe - конкретный рецепт

  • more concrete information - более конкретная информация

  • Синонимы к concrete: tangible, substantial, existing, physical, visible, material, palpable, real, solid, conclusive

    Антонимы к concrete: conjectural, hypothetical, ideal, inexistent, nonexistent, platonic, possible, potential, suppositional, theoretical

    Значение concrete: existing in a material or physical form; real or solid; not abstract.

- rights

права



However, in order to go from words to concrete action, we must ensure that the Human Rights Council and its institutions can run smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для того, чтобы перейти от слов к делу, нужно позаботиться о том, чтобы Совет по правам человека и его органы функционировали гладко.

Whatever its basis, the rule is no less definite and can have concrete effects in the area of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от основания эта норма не становится менее определенной и имеет конкретные последствия в области прав человека.

In 1879, Wayss bought the German rights to Monier's patents and in 1884, he started the first commercial use for reinforced concrete in his firm Wayss & Freytag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1879 году Wayss купил немецкие права на патенты Монье, а в 1884 году он начал первое коммерческое использование железобетона в своей фирме Wayss & Freytag.

The Universal Declaration of Human Rights gives some concrete examples of widely accepted rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если английское общее право совпадало с тем, что хотели колонисты, то закон оставался неизменным.

This, combined with a worldwide move to recognize victims' rights, could produce some concrete support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в сочетании со всемирным движением за признание прав жертв, может содействовать тому, что поддержка примет те или иные конкретные формы.

On the other hand, positive or concrete rights that require resources for its realisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, позитивные или конкретные права, требующие ресурсов для их реализации.

The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны.

The problem is someone is requesting immediate visitation rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в кое-ком, кто срочно запрашивает права на посещение.

I got rights in a runaway slave boy up north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у меня еще есть один беглый раб, который скрывается где-то на севере.

They will also provide a vehicle by which human rights consciousness at the national level can be raised through capacity-building for stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут также способствовать повышению информированности о правах человека на национальном уровне благодаря укреплению потенциала заинтересованных сторон в этой области.

Deprivation of rights and lifting of immunity has been implemented in cases of parliamentarians and judges, though not always consistently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение прав и снятие иммунитета применительно к парламентариям и судьям имеет место, хотя эта практика и не носит последовательный характер.

Those rights were posted on notice boards in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти права перечислены на доске объявлений в местах содержания под стражей.

It was fully committed to continuing its efforts on political and democratic reform and further developing human rights institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узбекистан полон решимости продолжать принимать усилия по пути политических и демократических реформ и дальше развивать национальные институты, которые позволяют обеспечивать защиту прав человека.

In the interests of public order, however, the law may impose special conditions on or nullify the exercise of specific civil rights by aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако закон в интересах общественного порядка может подчинять иностранцев особым условиям или лишать их пользования определенными гражданскими правами.

Institutionalizing expertise in minority rights before tensions arise enhances the potential to identify problems early and implement effective prevention measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институционализация опыта в области прав меньшинств до возникновения напряженности укрепляет потенциал, связанный с ранним обнаружением проблем и принятием эффективных превентивных мер.

Domestically, Australia is also taking steps to back our support for resolution 1325 with concrete action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается национального уровня, то Австралия предпринимает также шаги к тому, чтобы поддержать резолюцию 1325 конкретными действиями.

The Liberian civil war was to a great extent, a protest against the blatant disregard for and violation of the rights of Liberians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская война в Либерии в большой степени явилась протестом против вопиющего неуважения и нарушения прав либерийцев.

As no further information was provided on this subject, experts were invited to reflect on the need to elaborate a concrete proposal for amendments to Rule No. 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку никакой дополнительной информации не было представлено, экспертам было предложено изучить необходимость разработки конкретного предложения по поправкам к Предписанию Nº 1.

Each cooperative member has built an area with a concrete floor for the collection of manure, which can be later loaded into a manure spreader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый кооператив устроил коллектор с бетонированным дном для сбора навоза, который можно загружать в навозоразбрасыватель.

The YotaPhone warranty does not in any way limit, restrict or otherwise affect such rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантия на смартфон YotaPhone никоим образом не ограничивает такие права и не влияет на них.

Digital Rights Management (DRM) technologies are used to protect the digital content sold to the customers and prevent the users from copying, modifying, or transferring them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологии управления цифровыми правами (Digital Rights Management, DRM) используются для защиты цифровых данных, продаваемых покупателям, и предотвращения их копирования, изменения и передачи пользователями.

For example, we will have to disclose personal information to comply with court orders or official inquiries, as well as in the case of the protection of our rights and property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, мы будем вынуждены разгласить личную информацию клиента для выполнения судебных предписаний или официальных запросов, а также в случае защиты наших прав и собственности.

Zune is temporarily unable to verify your media usage rights because of a communication error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде случаев программе Zune не удается проверить права на использование из-за ошибок связи.

In Russia, Navalny, who spends a lot of time in courts and has successfully pursued some cases to the European Court of Human Rights in Strasbourg, fears no one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в России Навальный никого не боится, так как он проводит в судах много времени и выигрывает некоторые дела в Европейском суде по правам человека в Страсбурге.

You have no rights, save the ones you took, for gratis, each and every night, in my view and hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя нет прав, спасай тех, кого посещаешь бесплатно каждую ночь в моей видимости и слышимости.

Though it offered little by way of concrete policy, the scheme did emphasize that immigration into Russia was good for the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя конкретики в этом плане мало, он подчеркивает, что иммиграция для России полезна.

Digital Rights Management is a copy protection technology that is built into a file to restrict it from being copied and used in ways specified by the content provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология DRM позволяет поставщикам контента защищать файлы от копирования и ненадлежащего использования.

Now, if the concrete at the base of my building is not right, if it slips half an inch, cracks appear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, если бетон в фундаменте моего здания не тот, если он скользнет на половину дюйма, появятся трещины. если он усядет на лишние пол дюйма, появятся трещины.

It was clean, because he had swept it himself and made his own bed; and besides he had shaved and combed his hair, and otherwise put himself to rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лишний раз подмел пол и перестелил койку; затем побрился, причесал волосы и вообще по мере возможности привел себя в порядок.

A stream cut across the fields, and the highway crossed it on a small concrete bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через ручей, пересекавший луг, был переброшен бетонный мостик.

He uses water-tight concrete collars instead of bricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует водонепроницаемые железобетонные обоймы вместо кирпичей.

Well, there's no way Mossad is going to admit to anything underhanded in terms of those photographs, not without some concrete evidence that they falsified the intel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие? Ну, Моссад никоим образом не признает своей причастности к подделке тех фотографий, без конкретных веских доказательств фальсификации данных.

I'm gonna cut as close to the concrete as I can, save as much of your limb as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постараюсь ампутировать поближе к бетону, максимально сохранив вашу конечность.

Give you women a vote, equal rights, look what happens, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте женщине право голоса, равные права и посмотрите - что выходит, да?

Otherwise known as smog-eating concrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также известный как бетон, поглощающий смог.

This is a clear violation of human rights!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нарушает его права!

Does the White House make a crusade out of defending the rights of drug users?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не собирается ли Белый дом, начать крестовый поход... -... в защиту прав потребителей наркотиков?

He confirmed that Lane was here working on a deal to buy all the mineral rights from Holly's property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подтвердил, что Лейн работал над сделкой по покупке прав на разработку недр на территории Холли.

That man, knowing that he was caught dead to rights... and with prison staring him in the face, took the only way out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот человек, зная, что его поймали, и понимая... что ему светит тюрьма, выбрал единственное.

She was over by some columns of concrete, walls of a ruined building. She was firing past him, with the hand pistol Klaus had given her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тассо укрылась за бетонными глыбами -обломками какого-то здания.

Reported abuses of human rights in Tibet include restricted freedom of religion, belief, and association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, нарушения прав человека в Тибете включают ограничение свободы религии, убеждений и ассоциаций.

As we have thus seen, any correlations seen in the wavefunction of each observer's minds are only concrete after interaction between the different polarizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы уже видели, любые корреляции, наблюдаемые в волновой функции сознания каждого наблюдателя, становятся конкретными только после взаимодействия между различными поляризаторами.

And your analysis is not concrete evidence, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ваш анализ не является конкретным доказательством, не так ли?

Williams also features on a double CD titled Concrete which was released on the same day as Rudebox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильямс также выступает на двойном компакт-диске под названием Concrete, который был выпущен в тот же день, что и Rudebox.

A wide smooth concrete strip in the centre of the stairs permits cycles to be wheeled up and down from the bridge deck whilst the rider is dismounted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая гладкая бетонная полоса в центре лестницы позволяет катить велосипеды вверх и вниз с палубы моста, пока всадник спешивается.

It would be useful in cases where there is a concrete statement that should be of limited scope, but article as a whole doesn't warrant one of globalize templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы полезно в тех случаях, когда есть конкретное заявление, которое должно иметь ограниченный объем, но статья в целом не гарантирует один из шаблонов глобализации.

The third meeting was on 10 December and Law, raging because Asquith had not yet presented a concrete way to exclude Ulster, made little progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третье заседание было назначено на 10 декабря, и закон, бушевавший из-за того, что Асквит еще не представил конкретного способа исключить Ольстер, почти не продвинулся вперед.

István Medgyaszay developed his own style, which differed from Lechner's, using stylised traditional motifs to create decorative designs in concrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иштван Меджясай разработал свой собственный стиль, который отличался от стиля Лехнера, используя стилизованные традиционные мотивы для создания декоративных конструкций в бетоне.

Sulfur concrete is also a possible building material for a lunar base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серный бетон также является возможным строительным материалом для лунной базы.

However, in most concrete situations, resolutions by acyclic sheaves are often easier to construct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в большинстве конкретных ситуаций разрешения с помощью ациклических Пучков часто легче построить.

After this, the town was rebuilt with more solid construction, with concrete blocks replacing wood as the usual material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого город был перестроен с более прочной конструкцией, с бетонными блоками, заменяющими дерево в качестве обычного материала.

Brick, concrete floors, and walls degrade signal strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условные мутации полезны для идентификации генов, которые обычно смертельны, если они нефункциональны.

A large brick and concrete compass inlaid in the ground designates the former center of campus as it existed in 1912.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой кирпичный и бетонный компас, инкрустированный в землю, обозначает бывший центр кампуса в том виде, в каком он существовал в 1912 году.

The tower was built using reinforced concrete using a slipform method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башня была построена из железобетона с использованием метода скользящей формы.

Concrete pavement restoration and preservation is a group of various techniques used to maintain concrete roadways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановление и консервация бетонного покрытия-это группа различных методов, используемых для поддержания бетонных проезжей части.

Several reactions occur between the concrete and the corium melt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между бетоном и расплавом кориума происходит несколько реакций.

Infiltration also is slow to negligible through frozen ground, rock, concrete, paving, or roofs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфильтрация также происходит медленно и незначительно через мерзлую землю, камень, бетон, мощение или крыши.

Construction materials include local hardwoods and concrete surmounted by a dome, with seating for six hundred people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительные материалы включают в себя местные лиственные породы и бетон, увенчанный куполом, рассчитанным на шестьсот человек.

However, there is little to suggest a concrete link between Silla's wonhwa and the later kisaeng.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анархо-примитивизм - это анархистская критика истоков и прогресса цивилизации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «concrete rights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «concrete rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: concrete, rights , а также произношение и транскрипцию к «concrete rights». Также, к фразе «concrete rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information