Convention on the rights of indigenous - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: конвенция, соглашение, собрание, съезд, условность, конвент, обычай, договор, обыкновение
the hague convention of 19 october 1996 - Гаагская конвенция от 19 октября 1996 года
schengen convention - Шенгенская конвенция
goals of the convention on the rights - Цели Конвенции о правах
united nations convention on international bills - Организация Объединенных Наций конвенции о международных счетов
handbook for parliamentarians on the convention - Пособие для парламентариев по Конвенции
the vienna convention on consular - Конвенция вена на консульском
the secretariat for the convention - секретариат для конвенции
convention on the service abroad - Конвенция о вручении за границей
this convention shall not - Настоящая Конвенция не
the convention were not - соглашение не было
Синонимы к convention: habit, rule, norm, praxis, mores, etiquette, punctilio, usage, protocol, canon
Антонимы к convention: disagreement, discord, strangeness
Значение convention: a way in which something is usually done, especially within a particular area or activity.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
center on - центр на
on a roll - в ударе
hand on/over - рука на / над
lay on the shelf - лежать на полке
put on the wrong side - надевать наизнанку
put on uniform - надевать форму
date on - дата постановки на учет
savings on interest - экономия на процентах
cake-on particles - спекшиеся частицы
put the brains on the economy - тормозить экономическое развитие
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
rub salt on the wound of - протрите соль на рану
on the level - на уровне
be the possession of - быть владением
the living - живым
lie of the ground - рельеф местности
take the skin/rind off - возьмите кожу / кожуру от
into the house/building - в дом / здание
out of the ark - из ковчега
go the round of - идти в раунд
pass the time of day with - время суток
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
digital rights management (drm) - Управление цифровыми правами (DRM)
charter of fundamental rights - Хартия основных прав
whose rights - чьи права
rights contributions - вклад прав
interface human rights - Интерфейс прав человека
global rights - глобальные права
moral rights of an author - неимущественные права автора
add rights - права оных
human rights act - права человека действовать
heritage rights - права наследия
Синонимы к rights: propriety, honor, honesty, righteousness, virtue, truth, fairness, equity, justice, morality
Антонимы к rights: left, bend
Значение rights: plural of right.
tons of - тонны
be the father/mother of - быть отцом / матерью
for the good of - на благо
of/on the order of - в / о порядке
a basic explanation of - основное объяснение
word of command - слово команды
pair of bags - пара мешков
a shitload of - дерьмо
the hang of - повесить
formulary of absolution - формула об отпущении грехов исповедующемуся
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
indigenous elements - элементы коренных
indigenous nature - коренная природа
indigenous villages - коренные деревни
indigenous companies - компании коренных
indigenous wildlife - коренные дикие животные
indigenous design - коренной дизайн
indigenous people and other - коренные народы и другие
indigenous and afro-honduran - коренных и афро- гондурасского
indigenous representatives from - представители коренных народов
that indigenous women - что женщины коренных
Синонимы к indigenous: original, aboriginal, local, first, homegrown, domestic, autochthonous, native, earliest, autochthonal
Антонимы к indigenous: alien, foreign
Значение indigenous: originating or occurring naturally in a particular place; native.
No single group naming convention has been accepted by all indigenous peoples. |
Ни одна конвенция об именовании отдельных групп не была принята всеми коренными народами. |
Tonga reserves the right not to apply the Convention to any restriction on the alienation of land held by indigenous Tongans. |
Тонга оставляет за собой право не применять Конвенцию к каким-либо ограничениям на отчуждение земель, принадлежащих коренным Тонганцам. |
In 1991, Colombia signed and ratified the current international law concerning indigenous peoples, Indigenous and Tribal Peoples Convention, 1989. |
В 1991 году Колумбия подписала и ратифицировала действующую международную Конвенцию 1989 года о коренных народах, коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни. |
] The Hawaiʻi State Constitutional Convention of 1978 created institutions such as the Office of Hawaiian Affairs to promote indigenous language and culture. |
Конституционная Конвенция Гавайского штата 1978 года создала такие учреждения, как Управление по делам Гавайев, для поощрения языка и культуры коренных народов. |
First, indigenous peoples view ratification of the Convention as an important practical, symbolic and good-faith step by their Governments. |
Во-первых, коренные народы рассматривают ратификацию этой Конвенции в качестве важного практического, символического и демонстрирующего добрую волю шага правительств их стран. |
Another criticism of the Kyoto Protocol and other international conventions, is the right of indigenous peoples right to participate. |
Еще одной критикой Киотского протокола и других международных конвенций является право коренных народов на участие в них. |
During this the International Labour Organization adopted the Indigenous and Tribal Peoples Convention, 1989. |
В этот период международная организация труда приняла Конвенцию 1989 года О коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни. |
В августе войска Конвента осадили Лион. |
|
Government logic in supporting small business is to encourage the evolution of the indigenous economy by helping small business to become larger. |
Поддерживая малое предпринимательство, правительство стремится содействовать развитию национальной экономики, помогая расти мелким предприятиям. |
Many of the communities located along the river are indigenous. |
Многие из общин, расположенных вдоль этой реки, являются общинами коренного населения. |
Of late, a large number of indigenous organizations have emerged and are reaffirming their rights, cultural values and identities. |
В последнее время возникло множество организаций представителей коренных народов, которые отстаивают свои права, культурные ценности и самобытность. |
The Commission on Sustainable Development should immediately move to rectify this omission, in full partnership with indigenous peoples. |
Комиссии по устойчивому развитию необходимо срочно предпринять меры, направленные на исправление этого упущения при полном сотрудничестве с коренными народами. |
Adequate financing is essential if indigenous peoples are to realize their right to development. |
Адекватное финансирование имеет существенное значение для того, чтобы коренные народы могли реализовать свое право на развитие. |
That is why negotiations on a draft general convention on international terrorism must go on with a view to its speedy adoption. |
Именно поэтому переговоры по проекту общей конвенции по международному терроризму необходимо продолжать с целью его скорейшего принятия. |
The amendment had encouraged the conclusion of indigenous land use agreements as an alternative to the statutory regime. |
Поправкой поощряется вступление в силу соглашений об использовании исконной земли в качестве альтернативы установленному законом режиму. |
Forced labour was a violation of fundamental human rights and was contrary to the Convention. |
Принудительный труд представляет собой нарушение основных прав человека и противоречит положениям Конвенции. |
As for future agreements, the framework convention was bound to have some influence on their elaboration. |
Что касается будущих соглашений, то очевидно, что рамочная конвенция повлияет определенным образом на их разработку. |
Parties then develop specific obligations or control measures later, in one or more protocols to the framework convention. |
Впоследствии Стороны разрабатывают конкретные обязательства или меры контроля на основе одного или нескольких протоколов к рамочной конвенции. |
If his Government found the final text satisfactory, it would be in favour of a framework convention. |
Если окончательный текст удовлетворит швейцарское правительство, то из него необходимо будет сделать рамочную конвенцию. |
Only a new approach could break the mold of conventional wisdom. |
Только новый подход смог сломать форму традиционного благоразумия. |
Costa Rica recognized that it faced challenges regarding indigenous peoples. |
Коста-Рика признала, что в вопросах, касающихся коренных народов, она сталкивается с трудностями. |
The 1962 Convention on the Liability of Operators of Nuclear Ships also provides for the absolute liability of the operator of nuclear ships. |
В Конвенции об ответственности операторов ядерных судов 1962 года также предусматривается абсолютная ответственность оператора атомного судна. |
Membership could be open to all Parties to the Convention. |
Членство в этих органах может быть открыто для всех Сторон Конвенции. |
Many of the rules of the Vienna Convention can therefore be adapted to the sphere of unilateral acts. |
Поэтому многие из норм Венской конвенции могут быть адаптированы к области односторонних актов. |
We thank the Government of Switzerland, in its capacity as the depository of the Geneva Convention, for the efforts it has made. |
Мы признательны правительству Швейцарии, депозитарию Женевской конвенции, за предпринятые им усилия. |
We are missing the intuitive, maternal sense of our indigenous past. |
А сейчас нам не хватает исконного, интуитивного чувства причастности, внутренней связи с нашим прошлым. |
However, the convention is to put them at the bottom of the page. |
Тем не менее, конвенция должна поместить их в нижней части страницы. |
The Archaic period, which began between 5000 and 4000 BC, covered the next phase of indigenous culture. |
Архаический период, начавшийся между 5000 и 4000 годами до н. э., охватил следующую фазу развития туземной культуры. |
It's a convention, a mere choice, but one should be followed, I believe. |
Это условность, простой выбор, но я считаю, что ему следует следовать. |
The convention removed Hanover from the war, leaving the western approach to Prussian territory extremely vulnerable. |
Конвенция вывела Ганновер из войны, оставив западный подход к прусской территории крайне уязвимым. |
There are over 160 different ethnic groups and indigenous peoples in Russia. |
В России насчитывается более 160 различных этнических групп и коренных народов. |
Alabama was admitted as the 22nd state on December 14, 1819, with Congress selecting Huntsville as the site for the first Constitutional Convention. |
Алабама была признана 22-м штатом 14 декабря 1819 года, а Конгресс выбрал Хантсвилл местом проведения первого Конституционного съезда. |
It is more common among certain ethnic groups such as indigenous people. |
Он более распространен среди некоторых этнических групп, таких как коренные народы. |
So some of the indigenous may be Christians and also indigenous. |
Таким образом, некоторые из коренных жителей могут быть христианами, а также коренными жителями. |
During the Enlightenment, the idealization of indigenous peoples were chiefly used as a rhetorical device to criticize aspects of European society. |
В эпоху Просвещения идеализация коренных народов использовалась главным образом как риторический прием для критики различных аспектов Европейского Общества. |
Indigenous people inhabited the territory that is now Colombia by 12,500 BCE. |
Коренные жители населяли территорию, которая сейчас является Колумбией, к 12 500 году до н. э. |
Stories were circulated that Hamilton had made two quips about God at the time of the Constitutional Convention in 1787. |
Ходили слухи, что Гамильтон сделал два остроумных замечания о Боге во время Конституционного Конвента в 1787 году. |
He and Hesh argue after Reuben compares Christopher Columbus to Hitler and the genocide of indigenous peoples, Reuben leaves after they almost come to blows. |
Он и хеш спорят после того, как Рувим сравнивает Христофора Колумба с Гитлером и геноцидом коренных народов, Рувим уходит после того, как они чуть не подрались. |
The question of how a turn is best executed is largely one of context, convention, and taste. |
Вопрос о том, как лучше всего выполнить поворот, в значительной степени зависит от контекста, условности и вкуса. |
Gestational age can also be estimated by calculating days from ovulation if it was estimated from related signs or ovulation tests, and adding 14 days by convention. |
Гестационный возраст также может быть оценен путем подсчета дней от овуляции, если он был оценен по соответствующим признакам или тестам на овуляцию, и добавления 14 дней по соглашению. |
The deputy typically holds important ministerial portfolios and, by convention, becomes acting prime minister in the absence or incapacity of the prime minister. |
Заместитель обычно занимает важные министерские посты и по соглашению становится исполняющим обязанности премьер-министра в отсутствие премьер-министра или в случае его недееспособности. |
As a result, the Agreement and Convention can be amended by regulations. |
В результате соглашение и Конвенция могут быть изменены регламентом. |
Pasillo-это жанр местной латинской музыки. |
|
A staunch supporter of the Progressive Party, she nominated Theodore Roosevelt for the Presidency during the Party Convention, held in Chicago in August 1912. |
Будучи убежденной сторонницей Прогрессивной партии, она выдвинула кандидатуру Теодора Рузвельта на пост президента во время съезда партии, состоявшегося в Чикаго в августе 1912 года. |
The national rugby team is nicknamed the Makis after the local word for the indigenous ring-tailed lemur. |
Национальная команда по регби получила прозвище Макис в честь местного слова, обозначающего местного кольцехвостого лемура. |
He was willing to harbor ministers who were hiding from the law, and Kinkell was often the site for conventicles. |
Он охотно давал приют министрам, скрывавшимся от закона, а Кинкелл часто был местом проведения съездов. |
That year also saw the signing of the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, sometimes called the London Convention. |
В том же году была подписана Конвенция о предотвращении загрязнения моря сбросами отходов и других материалов, иногда называемая Лондонской конвенцией. |
The Chittagong Hill Tracts region experienced unrest and an insurgency from 1975 to 1997 in an autonomy movement by its indigenous people. |
В период с 1975 по 1997 год в районе Читтагонг-Хилл-Трактс происходили волнения и мятежи в рамках Движения за автономию со стороны коренного населения. |
Elected to the National Convention, he affiliated with The Mountain, opposing the adjournment of the king's trial, and voting in favor of his execution. |
Избранный в Национальный Конвент, он примкнул к горцам, выступив против отсрочки суда над королем и проголосовав за его казнь. |
Outside the Police Zone, indigenous peoples were restricted to theoretically self-governing tribal homelands. |
За пределами полицейской зоны коренные народы были ограничены теоретически самоуправляемыми племенными землями. |
A few years earlier, Roddenberry had contributed an entry in honor of Star Wars and Lucas at a convention honoring the latter. |
Несколькими годами ранее Родденберри сделал запись в честь Звездных войн и Лукаса на съезде, посвященном последним. |
This is an arbitrary sign convention; some authors choose different signs for the radii, which changes the equation for the focal length. |
Это произвольное соглашение знаков; некоторые авторы выбирают различные знаки для радиусов, что изменяет уравнение для фокусного расстояния. |
Email servers and clients by convention use the TCP port numbers in the following table. |
Почтовые серверы и клиенты по соглашению используют номера портов TCP, приведенные в следующей таблице. |
For thousands of years, the Jenolan area has been part of the culture of local indigenous peoples. |
На протяжении тысячелетий район Дженолан был частью культуры местных коренных народов. |
They make up slightly under 15 percent of all convention delegates. |
Они составляют чуть менее 15 процентов всех делегатов съезда. |
The indigenous Taiwanese aborigines number about 533,600 and are divided into 16 groups. |
Коренные тайваньские аборигены насчитывают около 533 600 человек и делятся на 16 групп. |
Wolf PAC calls for a convention of states in order to propose a constitutional amendment that addresses the issue of campaign finance. |
Спинномозговые нервы обычно раздражаются или сдавливаются костными шпорами, грыжей межпозвоночных дисков и другими аномалиями в позвоночнике. |
This species is one of nine species of palm which are indigenous to Mauritius, and one of the seven palms which are also endemic. |
Этот вид является одним из девяти видов пальм, которые являются коренными жителями Маврикия, и одним из семи видов пальм, которые также являются эндемиками. |
But what happened to the indigenous ppl of foreign nationality? |
Рухама также стремится привлечь внимание к проблеме сексуальной торговли. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «convention on the rights of indigenous».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «convention on the rights of indigenous» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: convention, on, the, rights, of, indigenous , а также произношение и транскрипцию к «convention on the rights of indigenous». Также, к фразе «convention on the rights of indigenous» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на арабский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на бенгальский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на китайский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на испанский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на японский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на португальский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на русский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на венгерский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на украинский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на турецкий
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на итальянский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на греческий
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на хорватский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на индонезийский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на французский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на немецкий
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на корейский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на панджаби
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на маратхи
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на узбекский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на малайский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на голландский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на польский
› «convention on the rights of indigenous» Перевод на чешский