Cultural standard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cultural affairs commission - комиссия по вопросам культуры
cultural communication - культурная коммуникация
objects of cultural heritage - объекты культурного наследия
cultural curiosity - культурное любопытство
law on the protection of cultural heritage - Закон об охране культурного наследия
traditional knowledge and traditional cultural expressions - традиционные знания и традиционные выражения культуры
conservation of natural and cultural heritage - сохранение природного и культурного наследия
social and cultural factors - социальные и культурные факторы
cultural identity and heritage - культурная самобытность и наследие
different cultural settings - различные культурные настройки
Синонимы к cultural: folk, lifestyle, racial, ethnic, societal, artistic, intellectual, civilizing, edifying, aesthetic
Антонимы к cultural: nonartistic, noncultural
Значение cultural: of or relating to the ideas, customs, and social behavior of a society.
noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг
adjective: стандартный, типовой, нормальный, нормативный, общепринятый, образцовый, штамбовый
american standard thread - американская нормальная резьба
standard generalised markup language - стандартный обобщенный язык разметки
resulting signaling standard - итоговый стандарт сигнализации
longer than standard - больше, чем стандарт
behaviour standard - стандартное поведение
api standard 1025 - Стандарт API 1025
standard winch - стандартная лебедка
attain a high standard - достичь высокого уровня
standard representation - стандартное представление
standard clock - стандарт часы
Синонимы к standard: normal, conventional, set, traditional, prevailing, well-established, wonted, usual, settled, fixed
Антонимы к standard: custom, nonstandard, substandard
Значение standard: used or accepted as normal or average.
The Standard Cross-Cultural Sample described the occurrence of extramarital sex by gender in over 50 pre-industrial cultures. |
Стандартная межкультурная выборка описывала случаи внебрачного секса в разбивке по полу в более чем 50 доиндустриальных культурах. |
Both Musonius and Seneca criticized the double standard, cultural and legal, that granted Roman men greater sexual freedom than women. |
И Мусоний, и Сенека критиковали двойные стандарты, культурные и юридические, которые предоставляли Римским мужчинам большую сексуальную свободу, чем женщинам. |
Древний мир выработал высокий культурный стандарт. |
|
The process of guided variation depends on an adaptive standard that determines what cultural variants are learned. |
Процесс управляемой вариации зависит от адаптивного стандарта, который определяет, какие культурные варианты изучаются. |
They are precious cultural rights, going deep into the revered past and touching the historic traditions of all our people. |
Они являются драгоценными культурными правами, уходящими глубоко в почитаемое прошлое и затрагивающими исторические традиции всего нашего народа. |
Given its cultural and economic importance to Moldova, wine was one of the sectors CEED chose to focus on. |
Так как виноделие исключительно важно для Молдавии как с культурной, так и с экономической точки зрения, УКРП фокусировалась на нем. |
After all, you can choose the color of your car, but the airbags are always standard. |
В конце концов, мы вольны в выборе цвета машины, но подушки безопасности там будут в любом случае. |
It was specified that the standard would be applicable to identification of both human and non-human entities. |
Было пояснено, что вышеупомянутый стандарт применялся бы для идентификации как одушевленных, так и неодушевленных субъектов. |
Do not be deceived by an apparent simplicity and external accessibility of cultural legal information which is placed on this web site and which lies before you. |
Как ни тревожно, экологические неуравновесия и чрезвычайные бедствия, природные катаклизмы последних лет приковывают свой взгляд также, не в последнюю очередь, именно в Европе. |
The radio satellites transmit the packets of information on a standard radio frequency in a format based on the coordinate values of the receiving device. |
Радиовещательные спутники передают пакеты информации на частоте стандартного радиовещания в формате, основанном на значениях координат ПУ. |
The evidentiary standard applicable to the urgent departure claims is stated in decision 1 and more specifically in article 35 of the Rules. |
Доказательственный стандарт, применимый к неотложным претензиям в связи с отъездом, изложен в решении 1 и - более конкретно - в статье 35 Регламента. |
Cultural, social and business norms and values change as people begin to use ICTs. |
По мере того как люди начинают использовать ИКТ, меняются культурные, социальные и деловые нормы и ценности. |
Pervasive traditional, social, and cultural values, as well as generally accepted behaviour patterns, impede the advancement of women. |
Улучшению положения женщин препятствуют всепроникающие традиционные, социальные и культурные ценности, а также общепринятые нормы поведения. |
Looking at the guidelines, water supply in tunnels with water mains tend to become a standard. |
Как следует из руководящих указаний, водоснабжение в туннелях с магистральным водопроводом становится стандартной мерой безопасности. |
Here we wanted to work with recyclable materials, explained Joop Trouborst, Project Manager for the Municipality of Spijkenisse, on request of the Standard. |
Мы стремились работать со вторичными материалами, - объясняет Йоп Трауборст, руководитель проекта, представляющий общину Спейкениссе, в соответствии с требованиями стандарта. |
This policy known as korenizatsiya, implemented in the 1920s and the early 1930s, was brutally terminated, and the majority of ethnic cultural figures exterminated. |
Эта политика, получившая название укоренизация, проводилась в 1920-х и в 1930-х годах, но затем она была жестко прекращена, а большинство этнических деятелей культуры были уничтожены. |
Microsoft Dynamics AX for Retail POS uses the OPOS standard configuration. |
Microsoft Dynamics AX for Retail POS использует стандартную конфигурацию OPOS. |
He was the more curious, because Mme. de Restaud's drawing-room had provided him with a standard of comparison. |
Знакомство с ним представляло для Эжена тем больший интерес, что гостиная графини де Ресто давала ему меру для сравнения. |
Is the mistress of the cultural attache at the Italian embassy in Rabat. |
Вот она является любовницей Марчелло Коми -.. ...советника по культуре посольства Италии в Рабаде. |
It's called a schmorgeswein and it's elegantly cultural. |
Это зовётся шморгершвайн и это диалогово-культурное дело. |
All right, so you still have your standard throttle, yaw and elevator function. |
Ладно, все еще есть стандартная функция дросселя, поворота и элеватора. |
You have a habit of deviating From standard combat techniques. |
У вас есть привычка отклоняться от стандартных правил ведения боя. |
Standard protocol for emergency preparedness, all hospital ships go offshore. |
Стандартный протокол готовности к чрезвычайным ситуациям, все госпитальные судна выходят в море. |
Ultimately, the Ministry of Culture ruled to dismantle it, in a rare upset for local cultural preservation. |
В конце концов, министерство культуры приказало снести её. Проявило редкостное рвение в охране местной культуры. |
The way this girl Ellie approached me, this is standard practice. |
То, как эта Элли со мной обращалась, там это норма. |
Like the power surges on my particle accelerator equipment or how Witten's M-theory implies more than the standard 11-dimensional supergravity solutions. |
Например, скачки напряжения на моем ускорители частиц или как Виттеновская М-теория подразумевает большее чем стандартное 11-мерное супергравитационное решение. |
19 standard photon torpedoes and three class-10s armed with high-yield warheads. |
19 стандартный фотонных торпед и три торпеды класса 10, заряженные высокоэффективными боеголовками. |
Seeing them he kept thinking, That may be the very standard with which I shall lead the army. |
Глядя на знамя, ему всё думалось: может быть, это то самое знамя, с которым мне придется итти впереди войск. |
Seeing that the screen door was broken and the inner door... ajar, I... I felt that entrance complied with standard procedure. |
Увидев, что москитная сетка была сломана, а внутренняя дверь... приоткрыта, я почувствовал, что сюда вломились в соответствии со стандартной процедурой. |
Their essays take for granted the concept of a cultural revolution or even a civilizational one. |
И стремятся изначально толковать концепцию культурной революции, как... цивилизационную революцию. |
There is no substitute for personal dignity. There is no standard of personal dignity except independence. |
Нет замены личному достоинству, и нет иной шкалы для его оценки, кроме независимости. |
Sharon's over at the Cultural Center on Borland Circuit. |
Шерон в культурном центре на Борланд Сэкет. |
Это не должно занять дольше 2-3 стандартных часов. |
|
We're running standard protocol searches through the Chauvenet files. |
Мы пробежались стандартными протоколами поиска по файлам Шовенэ. |
I love being reduced to a cultural stereotype. |
Я люблю быть уменьшенной до культурного стереотипа. |
I've worked on dozens of these cases, and like it or not, the standard to reopen is higher than what it says in the books. |
У меня были десяки таких дел, и как бы ни хотелось, но процедура их повторного открытия намного сложнее, чем кажется. |
This is your standard beaver trap. |
Это обычные ловушки на бобров. |
Nonsense, it's just a standard Earth-type databank. |
Ерунда, он стандартный. Банк данных земного типа. |
He has not... attained a sufficient standard for admission. |
Он не совсем ... подходит для наших стандартов. |
Dawkins defined the meme as a unit of cultural transmission, or a unit of imitation and replication, but later definitions would vary. |
Докинз определил мем как единицу культурной передачи, или единицу подражания и репликации, но более поздние определения будут отличаться. |
The French government also succeeded in maintaining a cultural exception to defend audiovisual products made in the country. |
Французскому правительству также удалось сохранить культурное исключение для защиты аудиовизуальной продукции, произведенной в стране. |
The Department of Culture, Youth, and Sports is in charge of the promotion and coordination of cultural life. |
Департамент культуры, молодежи и спорта отвечает за развитие и координацию культурной жизни. |
The small town turned into a cultural hub for two days beginning 26 September 2010 as street performers and dancers performed throughout the town. |
Небольшой городок превратился в культурный центр на два дня, начиная с 26 сентября 2010 года, когда уличные артисты и танцоры выступали по всему городу. |
As a result, an ecstatic experience is usually interpreted within the context of a particular individual's religious and cultural traditions. |
В результате экстатический опыт обычно интерпретируется в контексте религиозных и культурных традиций конкретного индивида. |
By rewarding the desired cultural capital with high academic achievement, upper classes are able and prepared to reach higher levels of educational attainment. |
Награждая желаемый культурный капитал высокими академическими достижениями, высшие классы способны и готовы достичь более высоких уровней образования. |
During most of its existence, the Byzantine Empire was the most powerful economic, cultural, and military force in Europe. |
На протяжении большей части своего существования Византийская империя была самой мощной экономической, культурной и военной силой в Европе. |
The Cultural Revolution, formally the Great Proletarian Cultural Revolution, was a sociopolitical movement in the People's Republic of China from 1966 until 1976. |
Культурная революция, формально Великая пролетарская культурная революция, была социально-политическим движением в Китайской Народной Республике с 1966 по 1976 год. |
The awards are aimed at New Zealand writers who have made an outstanding contribution to the nation's literary and cultural history. |
Премия присуждается новозеландским писателям, внесшим выдающийся вклад в литературную и культурную историю страны. |
The protectionist approach views audiences of mass media as vulnerable to cultural, ideological or moral influences, and needing protection by means of education. |
Протекционистский подход рассматривает аудиторию СМИ как уязвимую к культурным, идеологическим или моральным влияниям и нуждающуюся в защите посредством образования. |
It is political, social and cultural circumstances. |
Это политические, социальные и культурные обстоятельства. |
One, there has been a serious intolerance to homosexual relationships in the country because of cultural beliefs. |
Во-первых, в стране существует серьезная нетерпимость к гомосексуальным отношениям из-за культурных убеждений гомосексуалистов. |
To address the socio-cultural disconnect between the test questions and students, it was reported that the OECD will update some questions. |
Для устранения социокультурного разрыва между тестовыми вопросами и студентами было сообщено, что ОЭСР обновит некоторые вопросы. |
More attention was paid to collective cultural patterns, definitions of social reality, ideology, and institutional behavior. |
Больше внимания уделялось коллективным культурным моделям, определениям социальной реальности, идеологии и институциональному поведению. |
Most of the large Roman baths were also cultural centres, built from the start with a library, a two-room arrangement with one room for Greek and one for Latin texts. |
Большинство больших римских бань были также культурными центрами, построенными с самого начала с библиотекой, двухкомнатной организацией с одной комнатой для греческих и одной для латинских текстов. |
The Alaska Native Heritage Center celebrates the rich heritage of Alaska's 11 cultural groups. |
Центр наследия коренных народов Аляски отмечает богатое наследие 11 культурных групп Аляски. |
The trial stage occurs at the beginning of an intercultural relationship when partners are beginning to explore their cultural differences. |
Пробная стадия происходит в начале межкультурных отношений, когда партнеры начинают исследовать свои культурные различия. |
Differences between states are often influenced by the political ideologies of the state and cultural beliefs of the general population. |
Различия между государствами часто определяются политическими идеологиями государства и культурными убеждениями широких слоев населения. |
Theresienstadt was known for its relatively rich cultural life, including concerts, lectures, and clandestine education for children. |
Терезиенштадт был известен своей относительно богатой культурной жизнью, включая концерты, лекции и тайное образование для детей. |
Peterson and Seligman approach the anthropological view looking across cultures, geo-cultural areas and across millennia. |
Петерсон и Селигман подходят к антропологическому взгляду, рассматривая различные культуры, геокультурные области и тысячелетия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cultural standard».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cultural standard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cultural, standard , а также произношение и транскрипцию к «cultural standard». Также, к фразе «cultural standard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.