Damage modelling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: урон, ущерб, повреждение, вред, порча, убыток, авария, потрава, компенсация за убытки, стоимость
verb: повредить, повреждать, портить, наносить ущерб, наносить убыток, ушибить, дискредитировать, позорить, обсирать
ranged damage - варьировались ущерб
fight free radical damage - бороться со свободными радикалами
not be liable for any loss or damage caused by a distributed - не несет ответственности за какие-либо убытки или ущерб, причиненный распределенный
risks of loss or damage - риски утраты или повреждения
other property damage - другие повреждения имущества
injury death damage - травмы ущерб смерти
causes of damage - причины повреждения
intangible damage - нематериальный ущерб
not to cause damage - чтобы не вызвать повреждение
insurance for damage - страхование ущерба
Синонимы к damage: desecration, vandalism, havoc, destruction, ruin, detriment, harm, injury, vitiation, devastation
Антонимы к damage: benefit, profit, good, income, interest, revenue, victory, use, fix, increase
Значение damage: physical harm caused to something in such a way as to impair its value, usefulness, or normal function.
noun: моделирование, лепка, формовка, исполнение по модели, лепная работа
adjective: формовочный
behaviour modelling - моделирование поведения
business process modelling notation - форма записи моделирования бизнес-процессов
modelling knife - зуботехнический нож-шпатель
decision modelling - решение моделирование
spatially explicit modelling - пространственно явное моделирование
modelling course - моделирование курс
modelling framework - основы моделирования
analytical modelling - аналитическое моделирование
medical modelling - медицинское моделирование
modelling and forecasting - моделирование и прогнозирование
Синонимы к modelling: molding, mold, model, simulate, pattern, sit, posture, pose, mock up
Антонимы к modelling: photographing
Значение modelling: the work of a fashion model.
This could mean killing a carrier, or simply causing enormous, unexpected damage to critical infrastructure ashore. |
«Щуки» могут уничтожить авианосец или просто нанести неожиданный и колоссальный ущерб важнейшим объектам на суше. |
Annie encases herself in crystal following her capture in Stohess, collateral damage revealing the walls are formed from massive Titans within them. |
Энни заключает себя в Кристалл после ее захвата в Стохессе, сопутствующие повреждения обнаруживают, что стены образованы из массивных титанов внутри них. |
The orientation of the specimen shall be such that the specimen will suffer maximum damage when its free end is struck by the flat face of a steel bar. |
Положение образца должно быть таким, чтобы он получил максимальное повреждение при ударе плоской поверхностью стальной болванки по свободному концу образца. |
The attack yesterday on the Hawaiian islands has caused severe damage to American military forces. |
Вчерашнее нападение на Гавайские острова нанесло тяжёлый ущерб военной мощи Америки. |
The damage to the frontal bone would have resulted in severe cerebral contusions. |
Повреждение лобной кости могло быть причиной сильного сотрясения мозга. |
Damage to the neck vertebrae and left shoulder indicate that the cut was delivered from in front and above. |
Повреждение шейный позвонков и левого плеча показывают, что удар был нанесен спереди и сверху. |
Вода и химикаты могут повредить контакты. |
|
Air marshals use bullets that won't pass through a body and hurt an innocent passenger or damage the structure of the plane. |
Воздушные маршалы используют пули, которые не смогут выйти из тела и задеть пассажиров или самолет. |
So far, most Russian experts have expressed concern that the Russian Federation cannot respond to Western sanctions without exacerbating the economic damage caused by them. |
Пока большинство российских экспертов выражают обеспокоенность по поводу того, что Российская Федерация не в состоянии ответить на санкции Запада, не усугубив вызванный ими экономический ущерб для себя самой. |
Such an outcome would severely damage American, and by extension Western, interests. |
Такой исход нанесет огромный ущерб американским и, соответственно, западным интересам. |
Excessive alcohol consumption can cause liver damage... and cancer of the rectum. |
Чрезмерное употребление алкоголя ведет к деградации печени, и раку прямой кишки. |
Kira's trouble triggered the generator's circuit breaker, didn't cause any physical damage. |
Беда Киры включила предохранитель генератора, не допустивший физической поломки. |
A previously submitted medical report states that Mr. Johnson has suffered diffuse brain damage. |
Из ранее представленного медицинского заключения следует, что мистер Джонсон страдает диффузным поражением мозга. |
The first shock of damage had passed, and the driver-brilliant, and evil-had managed to regain a semblance of ,control. |
После первого потрясения, вызванного взрывной волной, водитель моей башни - опытный и безжалостный - сумел восстановить какой-то контроль над машиной. |
However, since that error resulted in an innocent man being exonerated of murder we can also fairly safely assume there won't be any lasting damage. |
Однако, начиная с той ошибки в результате невинный человек быть оправдан в убийстве мы также можем с уверенностью предположить, что не насено любого долгосрочного ущерба. |
The other was Samuel Wesley but he banged his head and suffered from mild brain damage for the rest of his life. |
Другим был Самуэль Уэсли, но он ударился головой и страдал от повреждения мозга до конца своих дней. |
If you so much as crush a blade of grass without going through the correct procedure, we will sue you for criminal damage. |
Если Вы хоть травинку помнете без прохождения надлежащей процедуры, мы засудим вас за умышленное нанесение ущерба. |
So the amount of radiation released from a solar flare can damage satellites? |
Значит, вспышки на солнце выделяют достаточно радиации, чтобы лечить болезни? |
Sinclair still has teams out assessing the damage, but... Whole stations may have been lost. |
У Синклера еще есть команда по оценке ущерба, но... целые станции могут быть потеряны. |
His frontal lobe damage is one of the indicators of serial killers. |
Его поврежденная лобная доля - один из признаков серийных убийц. |
Well, we find a way to minimize that damage. |
Ну, найдем способ свести к минимуму повреждения. |
Especially given the lack of skin damage that you'd associate with, uh, you know, wayward stabs. |
Особенно учитывая отсутствие кожных повреждений которые вы можете связать с, ну ты знаешь, с своенравными ударами. |
Well, it's only beer, wine, and shots, so I can't do that much damage. |
Только пиво, вино и крепкие спиртные напитки. Я не смогу особо ничего испортить. |
Повреждения скелета сами по себе... |
|
We need to find every damning thing I ever wrote so we can be proactive about damage control. |
Нам нужно найти все гадости, которые я писала, чтобы мы могли предотвратить возможный ущерб. |
You know, if I highlight the bone damage, I can estimate a turning radius. |
Вы знаете, если я выделю повреждение кости, я смогу определить радиус поворота. |
But if that presumption is correct then we could have sustained other damage. |
Но если это предположение верно, то у нас могут быть и другие повреждения. |
Contractual damage on uptime are minimal. I'm not even worried about it. |
Контрактный ущерб из-за аптайма минимален, за него не волнуюсь. |
One miscalculation and we could permanently damage her cerebral cortex. |
Один просчет, и мы можем надолго повредить ее кору головного мозга. |
I'll have you know that I cannot make a damage claim this early into my new job. |
Я не могу заявлять о повреждении, едва начав работать на новом месте. |
We know of no core damage at any of the reactors. |
Ни одно ядро ни одного реактора не повреждено. |
There were severe injuries to the head, multiple fractures of the skull and severe damage to the soft tissue of the brain. |
Имеются раны на голове, множественные переломы черепа и повреждения мозга. |
If we wait, we risk severe damage to the left leg, possible loss of the right entirely. |
Будем ждать, рискуем сильнее повредить левую ножку. и, вероятно, потерять правую. |
Now, are you willing to put all that at risk possibly, damage your career possibly, embarrass me? |
Теперь ты хочешь этим рискнуть, возможно, поломать себе карьеру, подставить меня? |
Look, despite your persistent attempts to prove to the contrary, you do have giant cell arteritis and, unless you get it treated, you will damage your eyesight. |
Послушай, несмотря на твои постоянные попытки доказать обратное, у тебя действительно гигантоклеточный артериит, и если ты не будешь лечиться, то потеряешь зрение. |
And as a result of it, leading aircraftsman Louis Prentiss, suffered severe injuries and damage was done to aircraft Harvard number 622-78J, property of the Crown. |
В результате, рядовой авиации Луи Прентисс получил серьезные ранения, а также нанесен ущерб самолету Харвард, номер 622-78Джей, собственность Короны. |
Weapons... next gen, high potential damage. |
Оружие следующего поколения, с разрушительным ущербом |
Жертва пострадала от огромного повреждения органов. |
|
There's not much damage. |
Ущерб не очень большой. |
Основная сила взрыва пришлась на верхнюю часть туловища и лицо. |
|
я должен только дискредитировать его или идти до конца? |
|
The loss of one drunken fool does little damage to the legion. |
Потеря пьяного дурака не нанесет урон легиону. |
Where this does not happen, the damage caused by the aforementioned natural dangers is generally more costly over time than the costs of subsidising hill farming. |
Там, где этого не происходит, ущерб, причиненный вышеупомянутыми природными опасностями, обычно со временем оказывается более дорогостоящим, чем затраты на субсидирование сельского хозяйства на холмах. |
Several lawsuits have been brought against the forums and moderators claiming libel and damage. |
Против форумов и модераторов было подано несколько исков о клевете и нанесении ущерба. |
Rubber cement and rubber cement thinners that contain acetone will damage polished surfaces and many plastics. |
Резиновый цемент и растворители резинового цемента, содержащие ацетон, повреждают полированные поверхности и многие пластмассы. |
Damage to these difficult-to-see nerves can cause erectile dysfunction outcomes. |
Повреждение этих труднодоступных нервов может привести к развитию эректильной дисфункции. |
If the borrowed thing had undisclosed defects which caused damage of which the lender was aware, then the lender would be liable under delict. |
Если заимствованная вещь имела нераскрытые дефекты, которые причинили ущерб, о котором кредитор знал, то кредитор будет нести ответственность по деликту. |
Toxocara damage in the eye is permanent and can result in blindness. |
Повреждение токсокара в глазу является постоянным и может привести к слепоте. |
Almost all of the documents relating to prisoners were piled and burnt inside of prison offices and cells, leading to extensive structural damage. |
Почти все документы, касающиеся заключенных, были свалены в кучу и сожжены в тюремных кабинетах и камерах, что привело к обширным структурным повреждениям. |
In the early morning hours of February 16, 1990, a major flood struck the towns, although it is now hard to see any damage from this flooding. |
Ранним утром 16 февраля 1990 года на города обрушилось крупное наводнение, хотя сейчас трудно увидеть какой-либо ущерб от этого наводнения. |
Cloud seeding began in France during the 1950s with the intent of reducing hail damage to crops. |
Засев облаков начался во Франции в 1950-х годах с целью уменьшения ущерба, наносимого посевам градом. |
The fire damage, incidentally, is all covered by insurance. |
Ущерб от пожара, кстати, полностью покрывается страховкой. |
The blast blew the vault door through the bank destroying the interior, but did not damage the safe inside the vault. |
Взрывная волна пробила дверь хранилища через банк, разрушив внутреннюю часть, но не повредила сейф внутри хранилища. |
Although relatively weak in magnitude, it caused enormous damage in the city and can be compared to the 1960 Agadir earthquake. |
Несмотря на относительно слабую магнитуду, она нанесла огромный ущерб городу и может быть сравнима с землетрясением 1960 года в Агадире. |
On 24 August 2016, a major earthquake hit central Burma and again did major damage in Bagan; this time almost 400 temples were destroyed. |
24 августа 2016 года сильное землетрясение обрушилось на центральную Бирму и снова нанесло серьезный ущерб Багану; на этот раз было разрушено почти 400 храмов. |
Damage to the periodontal ligament can lead to RANKL release activating osteoclasts. |
Повреждение периодонтальной связки может привести к высвобождению RANKL, активирующего остеокласты. |
Storms seem to be increasing in severity and fishing activities can also damage reefs. |
Штормы, по-видимому, усиливаются, и рыболовная деятельность также может повредить рифы. |
Compromised fuel transfer lines self-seal; if damage exceeds a tank's self-sealing capabilities, check valves prevent fuel flowing into a compromised tank. |
Скомпрометированные топливопроводы самоуплотняются; если повреждение превышает возможности самоуплотнения бака, обратные клапаны предотвращают подачу топлива в скомпрометированный бак. |
Microplastics can have possible direct ecotoxicological impacts, accumulate in food chains and cause economic damage because of food safety concerns. |
Микропластики могут оказывать прямое экотоксикологическое воздействие, накапливаться в пищевых цепочках и наносить экономический ущерб из-за проблем безопасности пищевых продуктов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «damage modelling».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «damage modelling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: damage, modelling , а также произношение и транскрипцию к «damage modelling». Также, к фразе «damage modelling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.