Elderly gentleman - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Elderly gentleman - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пожилой джентльмен
Translate

- elderly [adjective]

adjective: пожилой, немолодой, почтенный

noun: престарелые

- gentleman [noun]

noun: джентльмен, господин, барин, дворянин, мужская уборная


elderly man, old man, old fellow, senior citizen, old boy, elderly, elderly person, elderly persons, elderly people, gentleman


It was chauffeur driven and inside it, very much muffled up, was an elderly foreign gentleman with a large moustache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За рулем сидел шофер, а на заднем сиденье поместился закутанный в шарфы пожилой иностранный джентльмен с огромными усами.

That is too much for the Elderly Gentleman to swallow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слишком много для пожилого джентльмена, чтобы проглотить.

She is a mere girl of fifty-six and looks more like nineteen to the Elderly Gentleman, who is approaching seventy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь девушка пятидесяти шести лет, а пожилому джентльмену, приближающемуся к семидесяти, она кажется скорее девятнадцатилетней.

At this the elderly gentleman leaped over a ditch with the agility of a goat, seized Olga's hand and, in a twinkling, the two disappeared around the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но джентльмен проворно, как козел, перепрыгнул через канаву, схватил Ольгу за руку, и оба они мгновенно скрылись за углом.

Winter was an elderly gentleman now, wealthy, one of the wealthy coal-owners who had had their hey-day in King Edward's time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был он уже немолод, богат - из тех шахтовладельцев, кто процветал при короле Эдуарде.

Romeo was a stout elderly gentleman, with corked eyebrows, a husky tragedy voice, and a figure like a beer-barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ромео играл тучный пожилой мужчина с наведенными жженой пробкой бровями и хриплым трагическим голосом. Фигурой он напоминал пивной бочонок.

The elderly gentleman, Doctor Kolokolchikov, was sitting in his garden tinkering with a wall clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилой джентльмен, доктор Ф. Г. Колокольчиков, сидел в своем саду и чинил стенные часы.

The elderly gentleman had turned out to be Herbert Newby McCoy, who had developed a famous method of europium purification involving redox chemistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилой джентльмен оказался Гербертом Ньюби Маккоем, разработавшим знаменитый метод очистки европия с помощью окислительно-восстановительной химии.

Over the past 400 years, it's been a charitable home for young orphans and elderly gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние 400 лет это был дом милосердия для детей-сирот и престарелых.

About an hour later there arrived an elderly grey-haired gentleman of erect carriage and stern countenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно через час после ухода фельдкурата к нему пришел строгий пожилой человек, седой и прямой как палка.

Jenny ran back into the road and bumped into the elderly gentleman, the doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женя выбежала на улицу и столкнулась с седым джентльменом, доктором.

My mind grew very uneasy on the subject of the pale young gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль о бледном молодом джентльмене стала не на шутку тревожить меня.

They are providing a vital service to lonely housebound elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предлагают крайне необходимые услуги одиноким пожилым людям, не покидающим свой дом.

The apartments are also suitable for elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апартаменты также подойдут для размещения пожилых людей.

Yes. Gentleman in the pink shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, да, джентльмен в розовой рубашке.

She escorted Tracy down a corridor and through a door that led into a courtroom. An elderly judge was seated on the bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По коридору они прошли в зал суда. На скамье сидел пожилой судья.

He was a first-class agent, young, gentlemanly, a bit reserved, with a forked little beard and a hooked nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был агент первого разряда, молодой, элегантный, сдержанный, с маленькой раздвоенной бородкой и крючковатым носом.

Not the exact words! repeated the gentleman bitterly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В точности таких слов! - презрительно повторил незнакомый джентльмен.

Not to fight; not to give the rein to my hands, answered the kneeling gentleman hoarsely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не драться, рукам воли не давать, - сипло отвечал помещик.

Ah, kind gentleman! carita, carita; for the love of St. Catherine! only a halfpenny to buy some bread!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый господин, la carita! La carita! Catarina! (Подайте милостыню! Ради святой Екатерины! (итал. )) Хоть одно су на хлеб!

The old gentleman's eyes were wandering as he spoke, and he was thinking of something else, as he sate thrumming on his papers and fumbling at the worn red tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взоры старого джентльмена блуждали, пока он говорил. Он думал о чем-то другом, перебирая в руках бумаги и теребя красный истертый шнурок.

Well, I'm too much of a gentleman to mention names... but last Thanksgiving... there was a little incident in the organ loft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я слишком хорошо воспитан, чтобы называть имена. Но на день Благодарения был небольшой инцидент в органной галерее.

This is apt to happen as it were by accident, and the more gentlemanly the man the more noticeable it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как-то нечаянно, невольно делается, и даже чем благороднее человек, тем оно и заметнее.

That's very gentlemanly of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это джентльменский поступок.

And I was surprised to find one of the most gentlemanly young lawyers that I've ever met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И была поражена встретив одного из самых галантных молодых юристов в своей практике.

Sir, Mr Merdle never was quite the gentleman, and no ungentlemanly act on his part could surprise me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, мистер Мердл никогда не был настоящим джентльменом, и ни один его неджентльменский поступок не может меня удивить.

He held out his hand with the ease of a gentleman; and Madame Bovary extended hers, without doubt obeying the attraction of a stronger will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он протянул Эмме руку с бесцеремонностью светского человека. Г-жа Бовари, как бы подчинившись более сильной воле, машинально подала ему свою.

A gentleman like you ought to know best, sir, returned Mrs. Bagnet, hurriedly drying her eyes on the hem of her grey cloak, but I am uneasy for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такому джентльмену, как вы, лучше знать, сэр. -заметила миссис Бегнет, поспешно вытирая глаза краем серой накидки, - но я за него беспокоюсь.

The main thing is to watch out for the moment when a gentleman like that rides past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное - разнюхать, когда такой барин поедет мимо.

A manservant fetched in our luggage and an elderly woman explained that Pat had room Number 79.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служитель внес наш багаж, и какая-то пожилая дама сказала нам, что для Пат приготовлена комната 79.

As a judge of human nature, it seems to me unlikely in the extreme that anyone would wish to do away with a charming and harmless old gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как знатоку человеческой натуры, мне кажется в высшей степени невероятным, чтобы кто-то мог расправиться с очаровательным и безобидным старым джентльменом.

Because Mr Thornton is having to play Fool, and because our two elderly knights are setting the hovel behind the cloth during the storm scene, we've no-one to operate the wind machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мистер Торнтон вынужден играть шута, а двое старых рыцарей устанавливают шалаш за передним занавесом в сцене бури, то у нас некому управлять шумовой машиной.

I met by chance, this morning at church, a fine gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром я случайно встретился в церкви с превосходным господином.

He who was what is called noble, a gentleman and a lord, is the equal of him who was a peasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто был так называемого благородного происхождения: дворянином, вельможей, теперь равен простому крестьянину.

This is the real life for a gentleman!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это настоящая жизнь для джентльмена!

Ladies and gentleman, the obligation you have right now is to defend your right to choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентельмены, обязательство, которое стоит перед вами это защитить право выбора.

They had a tea break. An elderly lady, who was one of the guests, came along to play the piano, who was a real pub player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они ушли на перерыв, одна пожилая дама из гостей, подошла к пианино, чтобы сыграть, она была пианисткой из паба.

'Then, madam, I have your denial that you were the lady accompanying the gentleman who struck the blow, or gave the push, which caused the death of this poor man?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, мэм, вы отрицаете, что вы - именно та леди, которая сопровождала джентльмена, ударившего или толкнувшего того беднягу, что и послужило причиной его смерти.

And they're the perfect length, as you can see, to span a gentleman's neckwear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они идеальной длинны, как вы можете видеть, чтобы придерживать галстук джентльмена.

I always keep them inside so that when a gentleman calls they provide an opening for a conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда их здесь держу: если ко мне приходит джентльмен, это дает повод для беседы...

You're the height of most elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выше большинства пожилых людей.

And so you tell me, continued she, that the strange gentleman came post, and there is a footman without with the horses; why, then, he is certainly some of your great gentlefolks too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты говоришь, - продолжала она, - что этот незнакомый джентльмен приехал на почтовых и с лошадьми его остался слуга? Ну, значит, и он из господ.

You remember the Turkish gentleman, Mr Pamuk?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помните того господина из Турции, мистера Памука?

By having the elderly live at home, you are respecting their value in the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея пожилых людей жить дома, вы уважаете их ценность в семье.

The toxicity of benzodiazepine overdose and risk of death is also increased in the elderly and those with obstructive pulmonary disease or when used intravenously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токсичность передозировки бензодиазепина и риск смерти также повышаются у пожилых людей и лиц с обструктивной болезнью легких или при внутривенном применении.

NO2 exposure concentrations near roadways are of particular concern for susceptible individuals, including asthmatics, children, and the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентрация NO2 вблизи дорог вызывает особую озабоченность у восприимчивых людей, включая астматиков, детей и пожилых людей.

A geriatric psychiatrist is also a licensed doctor that can prescribe medications for elderly patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гериатрический психиатр-это также лицензированный врач, который может выписывать лекарства для пожилых пациентов.

He says that when he was eight years old, he tried to assist an elderly neighbor who was having a heart attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что когда ему было восемь лет, он пытался помочь пожилому соседу, у которого был сердечный приступ.

Furthermore, the void experienced after being forced to retire from the workplace is said to be partly responsible for the large number of elderly suicides every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, пустота, возникшая после вынужденного ухода с работы, как говорят, частично ответственна за большое число самоубийств пожилых людей каждый год.

Traditionally, parents live with their children, and today, it is estimated that 90% of the elderly do live in the homes of their family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно родители живут со своими детьми, и сегодня, по оценкам, 90% пожилых людей действительно живут в домах своей семьи.

While there are certainly programs available for use by the elderly in Thailand, questions of equity have risen since their introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в Таиланде, безусловно, существуют программы, Доступные для использования пожилыми людьми, с момента их введения возросли вопросы справедливости.

However, as elderly are more sensitive to glare in comparison to young adults, unplanned opening designs can lead to glare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку пожилые люди более чувствительны к бликам по сравнению с молодыми взрослыми, незапланированные открывающиеся конструкции могут привести к появлению бликов.

Hot water can cause painful, dangerous scalding injuries, especially in children and the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячая вода может вызвать болезненные, опасные ожоги, особенно у детей и пожилых людей.

The review also concluded that overall, bruxism affects males and females equally, and affects elderly people less commonly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обзоре также сделан вывод о том, что в целом бруксизм одинаково поражает мужчин и женщин и реже поражает пожилых людей.

In Dumb Witness, Poirot invents an elderly invalid mother as a pretence to investigate local nurses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В немом свидетеле Пуаро придумывает пожилую мать-инвалида в качестве предлога для расследования местных медсестер.

Eli Lilly pleaded guilty to actively promoting Zyprexa for off-label uses, particularly for the treatment of dementia in the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эли Лилли признал себя виновным в активном продвижении Zyprexa для использования вне этикетки, особенно для лечения слабоумия у пожилых людей.

However, even lesser amounts of weight loss can be a cause for serious concern in a frail elderly person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже меньшее количество потери веса может быть причиной для серьезного беспокойства у хрупкого пожилого человека.

Sexual services for the disabled and elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальные услуги для инвалидов и пожилых людей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «elderly gentleman». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «elderly gentleman» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: elderly, gentleman , а также произношение и транскрипцию к «elderly gentleman». Также, к фразе «elderly gentleman» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information