Feel necessity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Feel necessity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чувствовать необходимость
Translate

- feel [verb]

verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать

noun: ощущение, вкус, чутье, осязание

  • makes feel - делает чувство

  • i feel comfortable working with - я чувствую себя комфортно работать с

  • feel uneasiness - чувствуют тревожность

  • feel comfortable that - чувствовать себя комфортно, что

  • feel attractive - чувствовать себя привлекательной

  • feel quiet - чувствовать себя спокойно

  • modern feel - современное ощущение

  • feel chills - Feel озноб

  • how do you feel about working - как вы чувствуете о работе

  • i feel for you - я вам сочувствую

  • Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern

    Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve

    Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.

- necessity [noun]

noun: необходимость, нужда, надобность, неизбежность, настоятельная потребность, бедность, предметы первой необходимости, нищета

  • indicates the necessity - указывает на необходимость

  • indicating necessity - указывает на необходимость

  • special necessity - особая необходимость

  • first necessity - первой необходимости

  • in case of urgent necessity - в случае крайней необходимости

  • is the necessity of securing - является необходимость обеспечения

  • importance and necessity - важность и необходимость

  • based on necessity - основанный на необходимости

  • necessity of action - необходимость действий

  • necessity to observe - необходимость соблюдения

  • Синонимы к necessity: requisite, basic, prerequisite, desideratum, must-have, necessary, indispensable item, sine qua non, essential, force of circumstance

    Антонимы к necessity: choice, option, contingency, doubtfulness, possibility, want, desire

    Значение necessity: the fact of being required or indispensable.



For that reason I repeat my regret at the necessity for the action I feel compelled to take in his case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине я вновь выражаю сожаление в связи с необходимостью действий, которые я чувствую себя вынужденным предпринять в его случае.

It was strange to feel a senseless necessity to watch the mechanical process of the work as if her eyes were helping it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странно было ощущать бессмысленную необходимость наблюдать за механическим процессом работы - как будто она могла помочь глазами.

Why'd you feel necessity to be armed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему, в таком случае, ты вооружился?

Sherwin though was undergoing personal problems at the time, which necessitated Anderson writing a few scenes himself, a skill he did not feel he had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у Шервина в то время были личные проблемы, из-за которых Андерсону пришлось самому написать несколько сцен-навык, которого у него не было.

Why do I feel that in spite of the smears, the misunderstandings, the necessity for a man to come up here and bare his soul as I have?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему я чувствую, что, несмотря на пятна, недоразумения, необходимость для человека прийти сюда и обнажить свою душу, как я?

And you're starting to make me feel old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в твоем присутствии я начинаю ощущать себя старцем.

Literacy becomes a necessity, at least among elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грамотность становится необходимостью, по крайней мере среди элит.

What really matters is how we humans feel about living and working with these machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно то, какие чувства мы, люди, испытываем, живя и работая бок о бок с этими машинами.

I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, как нога онемела, и я понимаю, что я сжала колени, готовясь к удару.

So, I don't feel real close roots back to certainly not to England and Scandinavia, but to the West I do feel kind of rooted there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не чувствую по-настоящему глубоких корней ни в Англии, ни в Скандинавии, но я чувствую, что мои корни на Западе.

It's quite a typical answer, but it will have to be the mobile phone, because I feel a lot more in contact with friends and it's so much easier to communicate and as a girl you feel a lot safer being on your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно типичный ответ, но это будет мобильный телефон, потому что я чувствую гораздо большею связь с друзьями и так гораздо проще общаться, и как девушка ты чувствуешь себя гораздо безопаснее когда находишься одна.

Some of them because of work necessity, they need to make agreements and many different documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них из-за необходимости в работе, им нужно делать договоры и разные документы.

When I finish reading of a good book I always feel upset because of its fast end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заканчивая читать хорошую книгу, я всегда жалею, что она так быстро закончилась.

I'm very happy to have a room for myself, where I feel quite and comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень счастлив иметь комнату для меня непосредственно, где я чувствую весьма и удобный.

But it helps insecure people feel better about themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она помогает неуверенным в себе людям думать о себе лучше.

Isaac was a coruscation of currents flowing over coiled alloy wire, suffused with the sickening feel of metallic hydrogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исаак представился сверканием электрических зарядов, текущих по кольцам сплавленных проводов, заполненных тошнотворным привкусом металловодорода.

Young women like Miss Cram always make me feel awkward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юные особы типа мисс Крэм всегда вызывают у меня чувство неловкости.

She's a glass-half-empty person who makes me feel like I drain the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее стакан наполовину пуст, и из-за нее я чувствую, что осушаю стакан.

I feel great sadness to inform you that your future does not lie with the priesthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С огромной горечью я вынужден сообщить, что у тебя нет будущего в духовенстве.

Did that make you feel awkward?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя стесняю, да?

Your nursery should feel like a safe and cozy place that your baby associates with restfulness, security, warm, and comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детская должна выглядеть, как безопасное и уютное место, ассоциирующееся у ребенка со спокойствием, надежностью, теплом и комфортом.

And make others around you feel happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заставляете окружающих вас людей чувствовать себя счастливыми.

You see that these people define success as something that helps others and at the same time makes you feel happy as you are working at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, что эти люди определяют успех, как что-то, что помогает другим, и в то же время вызывает чувство счастья у того, кто работает над этим успехом.

In one moment, you will feel the oxygen flow into your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас почувствуете приток кислорода к мозгу.

We feel confident in taking up this demanding task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены в том, что эта нелегкая задача будет выполнения.

Feel any sudden drops in room temperature?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапное снижение комнатной температуры?

Now when i die, he'll feel even more unsafe and know that his dad is a liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда я умру, он будет чувствовать себя даже еще более незащищенным, и знать, что его отец лжец.

That's a gift to his scattered political enemies, who feel the momentum is with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящий подарок для его разобщенных политических оппонентов, которые почувствовали, что сейчас у них появился шанс.

I feel that I have dignity that I have lost for so many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, что у меня есть достоинство, которого я не ощущал много лет.

How does it feel to know you're gonna spend the rest of your life in pain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково это, знать, что свою оставшуюся жизнь ты проведёшь со мной?

Cantor Howell was inspired by that resolve to create this painting and now we stand here, looking at his work and feel a sense of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кантор Хоуэлл вдохновлялся этим, когда решил написать эту картину и сейчас мы стоим здесь, смотрим на его работу и чувствуем....

He's a dirty smiler who cannot feel, eh Juliette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него ужасная физиономия, невозможно смотреть, да, Жюльетта?

And feel free to tell your guest that the Myanmar catfish is also known as the pilgrim fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не стесняйся рассказать своему гостю, что мьянманский сом также известен как рыба пилигримов.

In other words he wanted to feel assured that Richard Abernethie had died a natural death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, он хотел быть уверенным, что Ричард Эбернети умер естественной смертью.

I just feel like I can't sit around wallowing and feel sorry for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не могу сидеть без дела и жалеть себя.

You should always feel free To express your thoughts, your...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете не стесняясь высказывать свои мысли, свои...

I cannot feel bells and incense and all the rest of that pagan fodder is pleasing to God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терпеть не могу колокола и фимиам, и все прочее, чем язычники потчуют Бога

Of late he had begun to feel that these qualities were a peculiar possession for himself, and he wanted to engross them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время он стал понимать, как ценны для него все эти ее свойства, и захотел единовластно ими обладать.

If you can't feel the tiniest bit of remorse Over taking a human life...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не испытываете и малейшего угрызения совести из-за погубленной жизни...

That cannot be the case if she feel we assess her every move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ётого не будет, если она будет чувствовать, что мы оцениваем каждый ее шаг.

We can write it off as the usual disorientation civilians feel in the first weeks of life in the barracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем списать это на обычное поглупение штатского в первые недели казарменной жизни.

When their brain begins to function, it will feel the pressure and it will explode. The pressure gauged to a vacuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда их мозг начнёт функционировать, он почувствует давление и взорвётся.

Didn't they see the utter necessity!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели не понимают, что эти деяния вызваны необходимостью?!

He'd receive all necessities through the dog hatch on the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все необходимые вещи о получал через собачий люк во входной двери.

Basic necessities- flour, salt, goodcloth, Bibles,perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муку, соль, одежду, возможно, Библии.

From Ostap's face it was clear his visit to the House of the Peoples at so late an hour I was necessitated by the urgent affairs of the concession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По лицу Остапа было видно, что посещение Дома Народов в столь поздний час вызвано чрезвычайными делами концессии.

I said yesterday that it's absolutely nothing to me when I get, or whether I never get, a divorce, she said, flushing crimson. There was not the slightest necessity to hide it from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вчера сказала, что мне совершенно все равно, когда я получу и даже получу ли развод, - сказала она покраснев. - Не было никакой надобности скрывать от меня.

Following Kant, some philosophers have considered the relationship between aprioricity, analyticity, and necessity to be extremely close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за кантом некоторые философы считали связь между априорностью, аналитичностью и необходимостью чрезвычайно тесной.

A defendant typically invokes the defense of necessity only against the intentional torts of trespass to chattels, trespass to land, or conversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответчик обычно прибегает к защите по необходимости только против умышленных правонарушений, связанных с посягательством на движимое имущество, посягательством на землю или обращением в другую веру.

Work is not just a matter of necessity or survival but of personal and professional development and family satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа - это не просто вопрос необходимости или выживания, а личного и профессионального развития и удовлетворения семьи.

Pneumonia targets the airway and breathing and is typically fatal in elderly patients, necessitating the preventative measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пневмония поражает дыхательные пути и дыхательные пути и, как правило, приводит к летальному исходу у пожилых пациентов, что требует профилактических мер.

From a psychological point of view, Jean Chiriac argued for the necessity of the fantastic in these narratives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С психологической точки зрения Жан Шириак доказывал необходимость фантастического в этих повествованиях.

Unfortunately, this treatment can result in the potential of developing small bowel obstruction in a minority of cases, necessitating surgical intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, это лечение может привести к развитию непроходимости тонкой кишки в меньшинстве случаев, что требует хирургического вмешательства.

This necessitates the acquisition of the restaurant, explaining the blackmail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обуславливает необходимость приобретения ресторана, что объясняет шантаж.

In 2008, Bare Necessities branched out into the direct mail business by launching its first print catalog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году компания Bare Necessities разветвилась на прямой почтовый бизнес, запустив свой первый печатный каталог.

I've always had to be two people since I was a kid, to get by. To me that's not diversity, it's necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне всегда приходилось быть двумя людьми, с тех пор как я был ребенком, чтобы выжить. Для меня это не разнообразие, а необходимость.

Politicians of necessity become expert users of the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политики по необходимости становятся опытными пользователями средств массовой информации.

Recent findings show no necessity of large populations of bacteria for the appearance of antibiotic resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние данные свидетельствуют об отсутствии необходимости в больших популяциях бактерий для появления устойчивости к антибиотикам.

Scapegoating as a group necessitates that ingroup members settle on one specific target to blame for their problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козел отпущения как группа требует, чтобы члены ингруппы остановились на одной конкретной цели, чтобы обвинить их в своих проблемах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feel necessity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feel necessity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feel, necessity , а также произношение и транскрипцию к «feel necessity». Также, к фразе «feel necessity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information