Generous breakfast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
of generous size - большого размера
generous to a fault - щедрый к ошибке
a generous size - большой
generous flow - обильный поток
of a generous size - большой
generous financial contributions - щедрые взносы
generous amount - обильное количество
generous portion - щедрая порция
generous sponsor - щедрый меценат
generous man - великодушный человек
Синонимы к generous: prodigal, lavish, liberal, munificent, bountiful, bounteous, ungrudging, free-handed, magnanimous, free
Антонимы к generous: greedy, ungenerous, ignoble, avaricious
Значение generous: Noble in behaviour or actions; principled, not petty; kind, magnanimous.
have breakfast - завтракать
fix breakfast - приготовить завтрак
bed & breakfast - Бэд энд Брэкфаст
breakfast bar - барная стойка для завтраков
breakfast table - стол для завтрака
breakfast offering - завтрак
decent breakfast - хороший завтрак
simple breakfast - легкий завтрак
substantial breakfast - сытный завтрак
make a breakfast - готовить завтрак
Синонимы к breakfast: morning meal, first meal of the day, early meal, breaking the fast, continental-breakfast, English breakfast
Антонимы к breakfast: diet, fast
Значение breakfast: a meal eaten in the morning, the first of the day.
extensive breakfast, hearty breakfast, abundant breakfast
Everyone knows that I dislike artifice, so I'm going to thank you all in advance for your very generous contributions to Angelo's mayoral campaign. |
Все знают, как я не люблю лицемерие, так что хочу заранее поблагодарить вас всех за вклад в избирательную кампанию Анджело. |
And in the case of one particularly understanding and generous guy, my husband. |
И в случае одного особенно понимающего и доброго парня — моим мужем. |
Thus, normally generous people would flatly refuse to lend anything on this day. |
Таким образом, обычно щедрые люди категорически отказываются занять что-нибудь в этот день. |
Our free export zone will offer generous advantages to all concerns financed by foreign capital. |
Наша свободная экономическая зона предоставляет массу преимуществ всем проектам, финансируемым за счет иностранного капитала. |
Most of these openings go to children of alumni and generous benefactors. |
Большинство мест отдано детям их выпускников и щедрых меценатов. |
Massha tucked the bag of coins into her generous cleavage and started out from behind the counter. |
Маша сунула кошель с деньгами в свое роскошное декольте и вышла из-за прилавка. |
At the same time, the generous space of the hotel offers you freedom to roam. |
В то же время, большое пространство отеля позволит Вам проводить время в независимости. |
With breakfast on several occasions, but never before before. |
Иногда случалось за завтраком, но никогда - до. |
Every Israeli settler is allocated between 100 and 120 dunums of the most fertile land, together with generous government services and assistance. |
Каждому израильскому поселенцу выделяется примерно 100-120 дунамов наиболее плодородной земли, а также предоставляются щедрые государственные услуги и помощь. |
Doubtless with the generous stipend you give her. |
Без сомнения на щедрое пособие, которое ты даёшь. |
In my hand, you'll find the exact total for the wings plus a generous tip. |
В моей руке вы найдете всю сумму, которую я должен за крылышки, плюс щедрые чаевые. |
He felt angry with the brutal tumult of earth and sky for taking him unawares and checking unfairly a generous readiness for narrow escapes. |
Он сердился на дикое смятение земли и неба, заставшее его врасплох и постыдно задушившее благородную готовность встретить опасность. |
The evening transparency of the all-pervading spring light seemed to him a pledge of distant and generous hopes. |
Вечерняя прозрачность весеннего, всюду проникающего света казалась ему залогом далеких и щедрых надежд. |
That noble lady, by her own generous confession, has saved me from the sin of perjuring myself-which otherwise I might have done. |
Эта благородная девушка своим великодушным признанием дала и мне возможность говорить здесь совершенно искренне, иначе я не сказал бы всей правды. |
Peace to thee, kind and selfish, vain and generous old heathen!-We shall see thee no more. |
Мир тебе, добрая и эгоистичная, великодушная, суетная старая язычница! Мы больше тебя не увидим. |
Thanks to senator Grant's generous and continuous farm subsidies, you'll inherit the Hicks pretty easily. |
Благодаря сенатору Гранту и его постоянным щедрым субсидиям для фермеров вы завоюете Хикс довольно легко |
No, I mean I'm prepared to offer you a generous cash settlement. |
Нет, я готов предложить большую денежную компенсацию. |
She thought of these and of the man who had been her constant protector, her good genius, her sole benefactor, her tender and generous friend. |
Эмилия задумалась о них и о том человеке, который был ее неизменным покровителем, ее добрым гением, ее единственным другом, нежным и великодушным. |
We were supposed to meet at Patrick's Roadhouse for breakfast. |
Мы должны были встретиться в Роудхаусе и позавтракать. |
The plates were large, and made of a dull metallic substance, and we each took a generous amount of food. |
На большие, тусклого металла тарелки мы положили столько пищи, сколько они могли вместить. |
Helen Abernethie said softly: How very kind and generous of Richard. I do appreciate his affection towards me. |
Как щедро со стороны Ричарда, - мягко заметила Элен Эбернети. - Я очень ценила его привязанность ко мне. |
Nice. I think the Dutch are the most hospitable, generous people in the world. They're iconoclasts. They hate rules and regulations. |
— Отлично. Мне кажется, голландцы самые гостеприимные, великодушные люди в мире. Они не подвержены предрассудкам, они ненавидят правила и инструкции. |
Jim went on smiling at the retreating horizon; his heart was full of generous impulses, and his thought was contemplating his own superiority. |
Джим по-прежнему улыбался, глядя на отступающий горизонт; исполненный благородных стремлений, он упивался сознанием своего превосходства. |
And she had already come to take life very much as a comedy in which she had a proud, nay, a generous resolution not to act the mean or treacherous part. |
Жизнь давно представлялась ей комедией, и она гордо - нет, благородно - решила, что не будет играть в этой комедии ни низкой, ни коварной роли. |
И у меня есть доказательство вашего великодушия. |
|
To celebrate our municipal doctor's jubilee in style... which we have decided to do... Van Taeke's present should be a generous gift. |
Ввиду того, что юбилей доктора ван Таеке мы единогласно решили праздновать торжественно, подарок для юбиляра также должен соответствовать случаю. |
She had not ordered anything from room service, and Cooper had decided that she was going out to breakfast. |
Она ничего не заказала в номер, и поэтому Купер решил, что женщина направилась завтракать. |
The Texan turned out to be good-natured, generous and likable. In three days no one could stand him. |
Техасец оказался до того душкой, до того рубахой-парнем, что уже через три дня его никто не мог выносить. |
Not only had we had no breakfast, but we had had no water. And beaten men are prone to feverishness. |
Нам не только не дали завтрака - нам не дали даже воды, а избитых людей, как известно, всегда лихорадит. |
Rather, she proposed to be as generous as possible, and also she would not countenance the least cruelty or even thoughtlessness on Cowperwood's part, if she could detect it in time. |
Нет, она все равно будет относиться к ней сочувственно, великодушно и со стороны Каупервуда не потерпит никакой жестокости, никакого небрежения к Эйлин. |
And he is a houseguest living here rent free on a very generous grant from the Eduardo Saverin Foundation. |
А он бесплатно живёт в этом доме... благодаря невероятной щедрости фонда Эдуардо Саверина. |
My boys are gonna make me breakfast in bed For mother's day. |
Мои мальчики хотят сделать мне завтрак в постель на день матери. |
Люди становятся щедрыми во время праздников. |
|
Well, if I was inclined to be generous, and I don't know why I would be inclined to be generous... nine thousand... maybe. |
Ну, если бы я был щедрым, не знаю, с чего бы я стал таким щедрым... девять тысяч... возможно. |
I wouldn't say no to bed and breakfast. |
Я бы не отказался от отеля с завтраком. |
The place I come from, we kill a man before breakfast just to work up an appetite. |
В наших краях мы убиваем человека перед завтраком, так, для аппетита. |
Calhoun took his departure from the breakfast-table, almost as abruptly as his cousin; but, on leaving the sala instead of returning to his own chamber, he sallied forth from the house. |
Колхаун встал из-за стола почти так же внезапно, как и Луиза. Но, в отличие от нее, он не прошел к себе, а вышел из дому. |
I invited Jughead over for breakfast. |
Я пригласила Джагхэда на завтрак. |
Your father, my love, is an excellent man and generous to a fault, but his idea of an allowance doesn't go very far on the tour of Europe. |
Ваш отец, любовь моя, превосходный и щедрый человек, но его денежное пособие не позволяет долго путешествовать по Европе. |
His companions had long been awake, and had had time to get hungry and have breakfast. |
Товарищи его уж давно проснулись и успели проголодаться и позавтракать. |
Oh, ho! we are to have breakfast in the presence of a notary, cried Cursy. |
Итак, мы будем завтракать в нотариальном порядке! - воскликнул де Кюрси. |
I'll even make a generous contribution. |
Я даже сделаю щедрый вклад. |
And there's no hot breakfast on school days, so don't get your hopes up. |
И никакого горячего завтрака в школьные дни даже не надейся на это. |
I must thank Your Majesty for this beautiful dress, and your other generous gifts, of which I have done nothing to deserve. |
Я должна поблагодарить Ваше Величество за это прелестное платье ....и прочие щедрые дары, ...которые я ничем не заслужила. |
Выражать благодарность людям, которые были щедры по отношению к тебе. |
|
Thousands of years ago, Chinese farmer gets up has his breakfast with the chopsticks goes out and works all day in the field with a shovel. |
Тысячи лет назад, китайский крестьянин встал утром позавтракал, используя палочки и пошел весь день работать в поле лопатой. |
Miss Henchard-will you go on an errand for me as soon as breakfast is over?-Ah, that's very good of you. |
Мисс Хенчард... вы не могли бы пойти кое-куда по моим делам, как только мы позавтракаем?.. Отлично, вы очень любезны. |
Remember how in high school you were so generous and let borrow your leggings when I went through my Elizabeth Berkley Showgirls phase? |
Помнишь, как в старших классах ты была такой щедрой, что одалживала мне свои леггинсы, когда у меня был период Элизабет Беркли времен Showgirls? |
Ну, уромный уголок для завтрака, не кажется мне достаточно праздничным. |
|
Allworthy answered, That he was sorry for what his nephew had done, but could not consent to punish him, as he acted rather from a generous than unworthy motive. |
Олверти ответил, что ему очень неприятен поступок племянника, но он не хочет наказывать его, потому что мальчик действовал скорее из благородных, чем из низких побуждений. |
I got them from the office as usual and put them on her breakfast tray. |
Мне их дали, как обычно, внизу, и я положила их на поднос с завтраком. |
He was crippled with debts, everything he had of any value was pawned, but he managed always to be cheerful, extravagant, and generous. |
Обремененный долгами, заложив все свои хоть сколько-нибудь ценные пожитки, он умел оставаться веселым, щедрым и расточительным. |
— Почему ты даёшь мне такие чаевые? |
|
But the truth is, I'm too generous. |
Но, по правде сказать, я человек очень положительный. |
Он щедр, ему доставляет удовольствие дарить Люси тайные подарки. |
|
A philanderer is a man who is generous in his affections for others, those others almost always being construed as members of the female sex. |
Донжуан - это человек, который щедр в своих чувствах к другим, и эти другие почти всегда воспринимаются как представители женского пола. |
While Paternoster was in India, in 1825, he made a generous donation towards a statue of Lord Byron. |
Когда Патерностер был в Индии, в 1825 году он сделал щедрое пожертвование на статую лорда Байрона. |
This requires frequent and generous applications of appropriate lubricant. |
Это требует частого и щедрого применения соответствующей смазки. |
He sent envoys to Rome and gave generous gifts to Roman envoys who went to Alexandria. |
Он посылал послов в Рим и щедро одаривал римских посланников, отправлявшихся в Александрию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «generous breakfast».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «generous breakfast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: generous, breakfast , а также произношение и транскрипцию к «generous breakfast». Также, к фразе «generous breakfast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.