Growth objectives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Growth objectives - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цели роста
Translate

- growth [noun]

noun: рост, прирост, развитие, увеличение, возрастание, выращивание, опухоль, поросль, новообразование, культивирование

- objectives

цели



The main objective of Q-PACE is to understand protoplanetary growth from pebbles to boulders by performing long-duration microgravity collision experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель Q-PACE состоит в том, чтобы понять рост протопланет от гальки до валуна путем проведения длительных экспериментов по столкновению в условиях микрогравитации.

The rapid population growth has made it extremely difficult for African Governments to attain their development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрый рост населения чрезвычайно затрудняет для правительств африканских стран решение задач развития.

The growth of wire services had also contributed to the spread of the objective reporting style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост телеграфных услуг также способствовал распространению объективного стиля отчетности.

A main foreign policy objective of Costa Rica is to foster human rights and sustainable development as a way to secure stability and growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной внешнеполитической целью Коста-Рики является поощрение прав человека и устойчивого развития как способа обеспечения стабильности и роста.

Several reports include a warning of the potential adverse effects of development objectives relating to economic growth and the extraction of natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких докладах содержится предупреждение о потенциальных негативных последствиях достижения целей в области развития, связанных с экономическим ростом и добычей полезных ископаемых.

The Growth Team's objective is to work on software changes that help retain new contributors in mid-size Wikimedia projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель команды роста-работа над изменениями программного обеспечения, которые помогут сохранить новых участников в проектах Викимедиа среднего размера.

When banks are given the freedom to choose, they choose riskless profit or even financial speculation over lending that would support the broader objective of economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если банкам предоставлена свобода выбора, они выбирают безрисковую прибыль или даже финансовые спекуляции, а не кредитование, которое могло бы помочь решению важной задачи экономического роста.

In addition to a resumption of economic growth, meeting this objective would require the mobilization of new resources for economic and social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение этой задачи помимо возобновления экономического роста потребует также мобилизации дополнительных ресурсов для обеспечения экономического и социального развития.

Location and objective will be uploaded to your cell phones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место и цель будут загружены в ваши мобильные телефоны.

In today's global society, business interests increasingly overlap with development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сегодняшнем глобальном обществе интересы деловых кругов все больше пересекаются с целями развития.

To be most effective, the strategy should be concise and focus on a few principal objectives and specific actions for implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большей эффективности стратегия должна быть сжатой и сфокусированной на нескольких главных направлениях и конкретных практических действиях.

However, we continue to fail in our main objective, which is to eliminate them altogether or to limit them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы по-прежнему не выполняем нашу главную цель, которая состоит в их полной ликвидации или ограничении.

Young people could influence consumption and production patterns, and there was a need to decouple growth from resource consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь может влиять на модели потребления и производства, и существует потребность в устранении взаимосвязи между ростом и потреблением ресурсов.

Developing countries which are richly endowed with natural resources face a particular set of challenges in making their growth inclusive and equitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, наделенные богатыми запасами природных ресурсов, сталкиваются с конкретным комплексом проблем, пытаясь распространить свой экономический рост на все слои населения на справедливой основе.

The presence of objective witnesses could serve to calm the violence and help both sides take the necessary steps back from confrontation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие объективных свидетелей могло бы способствовать снижению уровня насилия и помочь обеим сторонам предпринять необходимые шаги для прекращения конфронтации.

We support his objective of moving from the era of Dayton to the era of Brussels - that is, to the full normalization of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделяем его цель перехода от эры Дейтона к эре Брюсселя, а именно к этапу полной нормализации обстановки в стране.

He was married to his current wife, and he acted like a perfect gentleman who didn’t come on to either of us, which, I have to admit, made me wonder what his objective was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был женат на своей нынешней жене и вел себя как истинный джентльмен, не приставая ни к одной из нас. Должна признаться, это заставляло меня задумываться о том, в чем его цель.

And slowly but surely, the cancerous growth of market-led AR-ing started invidiously creeping up and blandifying and homogenising the musical market, in my view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И медленно, но верно поползла раковая опухоль коммерческого AR продюсерства (1), которая задабривала и усредняла . музыкальный рынок, с моей точки зрения

Agriculture Officials are encouraging farmers to burn their crops in a desperate attempt to destroy what may be preventing growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

министество предлагает, фермерам полностью сжечь весь урожай, тем самым, это поможет уничтожить зараженные культуры и предотвратит распространение вируса.

The objective comes first in our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель - главное в нашей работе.

And all this personal growth stuff is so stressful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это личностное развитие отнимает столько сил.

Richard, I know people who have spent their entire careers chasing after an app with this kind of growth rate and never hit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю людей, которые за всю их карьеру не смогли сделать приложение с таким темпом прироста.

However, liquid growth media are used when the measurement of growth or large volumes of cells are required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако жидкие питательные среды используются, когда требуется измерение роста или больших объемов клеток.

Dark spots on new reeds are not an indication that the reeds are poor, but if the dark spots have formed after several uses, it may be an indication of mold growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темные пятна на новом тростнике не являются признаком того, что тростник беден, но если темные пятна образовались после нескольких применений, это может быть признаком роста плесени.

I'm not looking for the 9,000th liberal op-ed piece on the war in Iraq, but an objective chronology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу не 9000-ю либеральную статью о войне в Ираке, а объективную хронологию.

New wealth abounded, with the growth of factories, railroads, and banks from the 1830 to the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом фабрик, железных дорог и банков с 1830-х по 1920-е гг.

However this premise only works if the cost of the borrowing is less than the increased growth achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта предпосылка работает только в том случае, если стоимость заимствования меньше, чем достигнутый рост.

The treatment objective is to cure the disease and to prevent the evolution of the acute to the chronic form of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель лечения состоит в том, чтобы вылечить болезнь и предотвратить эволюцию острой формы заболевания в хроническую.

The Journal of Environmental Management has analyzed the impact of various nitrogen-based fertilizers on the growth of sunflowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал экологического менеджмента проанализировал влияние различных азотных удобрений на рост подсолнечника.

Employment conditions abroad are relevant to the individual worker and their families as well as for the sending country and its economic growth and well being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия трудоустройства за рубежом имеют отношение к отдельному работнику и его семьям, а также к стране происхождения, ее экономическому росту и благосостоянию.

Breaking open a clay pebble after a crop has been shown to reveal this growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что вскрытие глиняного камешка после урожая позволяет выявить этот рост.

The first two objectives were on the rise south-east of Flers and the third was on the Flers–Lesbœufs road beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые две цели находились на возвышенности к юго-востоку от Флерса,а третья - на дороге Флерс–Лесбюфс.

Poverty, lack of schools, poor education infrastructure and growth of unorganised economy are considered as the most important causes of child labour in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедность, отсутствие школ, слабая образовательная инфраструктура и рост неорганизованной экономики рассматриваются как наиболее важные причины детского труда в Индии.

Wasserman further advances the notion that political liberty offers humanity the best conditions for spiritual growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее Вассерман выдвигает идею о том, что политическая свобода предоставляет человечеству наилучшие условия для духовного роста.

Local inhabitants of these focal points of growth, which were merging into a single town, met to decide on a name for the emerging town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные жители этих очагов роста, которые сливались в единый город, встречались, чтобы решить, как назвать зарождающийся город.

Simultaneously, it has grown consumer revenues by about 1 per cent in legacy telecommunications markets with its video and broadband services driving growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно она увеличила потребительские доходы примерно на 1% на устаревших телекоммуникационных рынках, а ее видео-и широкополосные услуги стимулировали рост.

Advances in public health caused an explosion of population growth, making it difficult to provide social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успехи в области здравоохранения привели к резкому росту населения, что затруднило предоставление социальных услуг.

The three lists cover the learning objectives in cognitive, affective and sensory domains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти три списка охватывают цели обучения в когнитивной, аффективной и сенсорной областях.

Of the fifty tanks in France, 49 were assembled for the attack, 36 reached the front line and 27 reached the German front line but only six reached the third objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из пятидесяти танков во Франции 49 были собраны для атаки, 36 достигли линии фронта и 27 достигли линии фронта Германии, но только шесть достигли третьей цели.

The paper reiterated that the capture of Moscow before the onset of winter was not a primary objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документе вновь подчеркивалось, что взятие Москвы до наступления зимы не было главной целью.

At least twice in the past, I had this sentence changed to be more objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере дважды в прошлом я менял это предложение, чтобы быть более объективным.

Abstract art, non-figurative art, non-objective art, and non-representational art are closely related terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абстрактное искусство, нефигуративное искусство, беспредметное искусство и нерепрезентативное искусство-это тесно связанные термины.

Another objective involved the guild's work for the prevention of deafness and the conservation of hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна цель заключалась в работе гильдии по предотвращению глухоты и сохранению слуха.

26 September the 6th Green Howards were ordered to occupy Haalderen, but ran into opposition, and failed to capture their objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 сентября 6-м зеленым Говардам было приказано занять Хаальдерен, но они столкнулись с сопротивлением и не смогли захватить свою цель.

Quality audits are performed to verify conformance to standards through review of objective evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аудит качества проводится с целью проверки соответствия стандартам путем анализа объективных доказательств.

This set of rules is called Universal Grammar; for Chomsky, describing it is the primary objective of the discipline of linguistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот набор правил называется универсальной грамматикой; для Хомского его описание является основной задачей дисциплины лингвистики.

They eventually assembled near Foucarville at the northern edge of the 101st Airborne's objective area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов они собрались возле Фукарвиля, на северной окраине района действия 101-й воздушно-десантной дивизии.

Over time, strategy won over twitch, especially in team- and objective-based games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем стратегия одержала верх над twitch, особенно в командных и объективных играх.

However, objective comparisons are difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако объективные сравнения весьма затруднительны.

An organization that is established as a means for achieving defined objectives has been referred to as a formal organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация, созданная в качестве средства достижения определенных целей, была названа формальной организацией.

When refraction at the telescope's objective is taken into account this result deviates even more from the vacuum result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При учете рефракции на объективе телескопа этот результат еще больше отклоняется от результата вакуума.

This was codified with the objective of the NPOV policy to produce an unbiased encyclopedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было кодифицировано с целью политики НКО по созданию непредвзятой энциклопедии.

Objective Straight chiropractors are a minority group and a recent off-shoot of the traditional straights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объективные прямые хиропрактики-это меньшинство и недавнее отступление от традиционных прямых.

One of Spain's objectives in colonizing the Philippines was the conversion of the local population to Roman Catholicism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из целей Испании в колонизации Филиппин было обращение местного населения в католичество.

Is publication of the truth the main objective here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли публикация Правды здесь главной целью?

The attackers on the southern flank quickly captured Crest Farm and sent patrols beyond the final objective into Passchendaele.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападавшие на южном фланге быстро захватили ферму крест и послали патрули за пределы конечной цели в Пассхендале.

The fact is the the quote is far more objective than just they are one of the most influential bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что The quote гораздо более объективна, чем просто они являются одной из самых влиятельных групп.

The problem with this is that objectivty and objectivism are terms that were not introduced in Philosophy until the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема заключается в том, что объективность и объективизм-это термины, которые не были введены в философию до XIX века.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «growth objectives». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «growth objectives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: growth, objectives , а также произношение и транскрипцию к «growth objectives». Также, к фразе «growth objectives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information