However slow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: однако, как, как бы ни, каким образом
conjunction: однако, впрочем, тем не менее, как бы ни, несмотря на то, несмотря на это, какой бы ни
however at the end - Однако в конце
however, the standard - Однако, стандарт
are however not possible - , однако, не представляется возможным
they must however - они должны однако
finally, however - наконец, однако
however until recently - не менее до недавнего времени
however different they are - однако они отличаются
however minimal - однако минимальный
we are however - мы, однако,
i do however - Я, однако,
Синонимы к however: for all that, yet, despite that, still and all, though, notwithstanding, even so, nevertheless, be that as it may, nonetheless
Антонимы к however: accordingly, correspondingly, appropriately, as a consequence, consistently, likewise, correctly, fitly, so, as a result
Значение however: used to introduce a statement that contrasts with or seems to contradict something that has been said previously.
adverb: медленно
adjective: медленный, медлительный, неторопливый, постепенный, тихий, вялый, тупой, скучный, несообразительный, затрудняющий быстрое движение
verb: замедлять, замедляться, отставать
noun: копуша
slow progression - медленное продвижение
slow reaction - медленная реакция
slow turning - медленный поворот
slow combustion - медленное горение
as slow as a snail - как медленно, как улитка
slow decay - медленный спад
slow scale - медленный масштаб
a slow burning - медленное горение
slow learners - медленные ученики
slow acting - малое быстродействие
Синонимы к slow: unhurried, slow-moving, poky, leisurely, lead-footed, steady, sluggish, dawdling, sedate, plodding
Антонимы к slow: fast, rapid, quick, active, long, lengthy, brisk, durable, lasting, accelerate
Значение slow: moving or operating, or designed to do so, only at a low speed; not quick or fast.
When first seen, the spectral form-now more spectre-like than ever-was going at a slow, leisurely walk. |
Вначале этот чудовищный образ, более призрачный, чем когда-либо, двигался медленно, неторопливым шагом. |
Their decision process attempted to combine equality, mass participation, and deliberation, but made for slow decision-making. |
Их процесс принятия решений пытался сочетать равенство, массовое участие и обдумывание, но вел к медленному принятию решений. |
The mud made the going slow and hard, but the charred, matted grass lay like a coir-rope rug on the soil to give the horses a foothold. |
От дождя все размокло, лошади двигались медленно, с трудом, но им было все же куда ступить: спаленные, спутанные травы прикрывали почву словно жесткой циновкой из волокон кокосовой пальмы. |
Some types of wetlands can serve as fire breaks that help slow the spread of minor wildfires. |
Феодору также учил Дамаский, который был еще одним учеником Исидора и последним главой неоплатонической школы в Афинах. |
The moment his vision cleared, however, he realized he'd made a mistaken assumption. |
Но когда его зрение прояснилось, выяснилось, что он ошибся с местом. |
As more new staff are recruited, however, the stock of unoccupied facilities is reduced. Hence, the reduction in revenue from this source. |
Однако по мере набора дополнительного количества новых сотрудников резерв неиспользованных помещений сокращается, а следовательно, сокращается и объем поступлений из этого источника. |
However, an attempt has been made to incorporate as much as possible. |
Однако были приложены усилия включить как можно большую их часть. |
However the Territory is eligible for non-programmed aid. |
Тем не менее территория имеет право на не охватываемые программами виды помощи. |
However, it is very difficult to hope for a substantial breakthrough judging from a position, on which Armenia persists. |
Однако очень трудно рассчитывать на существенное продвижение вперед исходя из той позиции, на которой настаивает Армения. |
However, the initiatives undertaken to prevent and eradicate their use in Colombia date back several years. |
Однако инициативы по предотвращению применения и по искоренению этих мин стали предприниматься в Колумбии несколькими годами ранее. |
However, if they were to occur, then SMEs would consult the full IAS for guidance. |
Однако если они все же встретятся, то МСП могут обратиться к полному тексту МСБУ. |
However, prison regulations do not, as a rule, permit prisoners to participate in medical and scientific research. |
В то же время тюремные правила не разрешают, как правило, заключенным участвовать в медицинских и научных исследованиях. |
It is difficult to deny that a slow but profound transformation of humanitarian law under the pervasive influence of human rights has occurred. |
Трудно отрицать то, что под всесторонним воздействием прав человека происходит медленная, но глубокая трансформация гуманитарного права. |
And she'll show it to you in slow motion and from a different angle and at regular speed and from the original angle again. |
И она показывает вам это в замедленной съемке и под другим углом. и потом снова на обычном повторе, с того же ракурса. |
Meanwhile, criminal justice authorities labour to achieve even slow, incomplete and inefficient cooperation. |
Между тем, органам уголовного правосудия пока с большим трудом удается налаживать даже самое неоперативное, частичное и неэффективное сотрудничество. |
While reforms are just beginning to come to fruition, progress is slow because of the country's almost constant state of national emergency. |
Хотя реформы только начинают претворяться в жизнь, медленные успехи их осуществления объясняются тем, что страна почти все время находится в состоянии чрезвычайного положения. |
The most-accurate ruble forecaster sees a turnaround for Russia’s currency as oil prices stem declines and local banks slow dollar purchases. |
Самый точный автор прогнозов по рублю предвидит благоприятный поворот для российской валюты, объясняя это тем, что нефтяные цены сдерживают спад, а местные банки замедляют процесс покупки долларов. |
It was a calm; so, forming a tandem of three boats, we commenced the slow business of towing the trophy to the Pequod. |
Стоял штиль, и мы, запрягши цугом три вельбота, стали медленно буксировать наш трофей к Пекоду. |
Au revoir, Mother, and, slipping her hand between the bars, she gave him a small, slow wave with it. |
До свидания, мама, а она, просунув руку между железных прутьев, долго и медленно махала ею. |
Apparently less anxious than he to rejoin the party of picknickers, they were advancing at a slow pace-the lady a little inclining to the rear. |
В отличие от него, они, казалось, не слишком торопились вернуться к обществу и ехали медленно; крапчатый мустанг то и дело замедлял шаг. |
They were honking at you because you were driving slow in the fast lane. |
Они так сигналили тебе потому что ты ехала медленно в скоростном ряду |
Consequently our progress was slow in spite of the urgency of our escape. |
В итоге, невзирая на искреннее стремление выбраться из этих мест как можно скорее, продвигались мы медленно. |
Система работает медленно, и мы её обходим. |
|
He'd probably bring a journal on uterine fibroids to read during the slow parts. |
Он, наверное, принес бы статью о миоме матки и читал бы ее во время спектакля. |
She didn't slow and I had to grab door handle to get into pressure lock with her. |
Она неслась как угорелая, и я еле успел схватиться за ручку двери воздушного шлюза, чтобы влететь вслед за ней. |
Боюсь, Р3 слишком медленно соображает. |
|
Pretty slow commute if you're heading southbound... |
Очень медленное движение, если вы следуете в южном направлении... |
Мы едем так медленно, что мой велик чуть не падает. |
|
Это напоминало медленное распространение яда. |
|
Then it began to make a slow hissing sound in the water and he still held it, bracing himself against the thwart and leaning back against the pull. |
Затем леса негромко зашипела в воде, а он все держал ее, упершись в сиденье и откинув назад туловище. |
But since the Reetou are somewhat affected by solid matter in our phase your weapons might at least slow them down. |
Но так как Рииту отчасти подвержены действию твердой материи в нашей фазе,... ваше оружие, по крайней мере, может их замедлить. |
For a sighted guy, you sure are slow. |
Для зрячего парня ты чересчур медлительный. |
His breathing will slow down and his heart will eventually stop. |
Его дыхание будет замедляться и в конце концов его сердце остановится. |
And even if you slow down, I got you. |
Даже, если ты замедляешься, я тут, с тобой. |
My car won't slow down for some reason. |
Моя машина не тормозит по какой-то причине. |
She was always quick and assured: Isabella slow and diffident. |
Она всегда была сметлива и бойка, а Изабелла — туговата на понятие и несмела. |
Typically the replicators are patient and slow-moving when not being engaged. |
Обычно, репликаторы, терпеливы и неторопливы, когда они не заинтересованы. |
She had come in so gently, that he had never heard her; the street noises had been more distinct to his inattentive ear than her slow movements, in her soft muslin gown. |
Маргарет вошла так тихо, что он не услышал. Его невнимательный слух отчетливее различал шум улицы, чем ее медленные движения и шорох муслинового платья. |
..Если бы я двигалась очень очень быстро .. то я бы стала очень очень медленной |
|
What do you say we go into my bedroom and, uh, slow things down? |
Что ты скажешь насчет того, чтобы мы пошли в мою комнату и, замедлили ход событий? |
To confess in that way that he IS a little slow for human life. |
Таким путем признать, что он и вправду немножко медлителен для человеческой жизни. |
Raise it, slow and steady. |
Поднимайте. Только медленно и спокойно. |
Sales of the new model were slow, prompting the reintroduction of the Sport Fury trim package, offered as a hardtop coupe or a convertible. |
Продажи новой модели шли медленно, что привело к возобновлению выпуска комплектации Sport Fury trim, предлагавшейся в качестве купе с жестким верхом или кабриолета. |
While the 1101 was a significant advance, its complex static cell structure made it too slow and costly for mainframe memories. |
В то время как 1101 был значительным прогрессом, его сложная статическая клеточная структура делала его слишком медленным и дорогостоящим для памяти мэйнфреймов. |
The expansion of the women's athletics programme to match the men's was a slow one. |
Расширение программы женской легкой атлетики в соответствии с мужской было медленным. |
At that time, the city experienced a slow but steady demographic growth, mainly due to the rural exodus of Slav Macedonians. |
В то время город переживал медленный, но устойчивый демографический рост, главным образом за счет сельского исхода славян-македонян. |
Very slow response times and poor contrast are typical of passive-matrix addressed LCDs. |
Очень медленное время отклика и плохой контраст характерны для ЖК-дисплеев с пассивной матрицей. |
Maximo Castillo, a revolutionary brigadier general from Chihuahua was annoyed by the slow pace of land reform under the Madero presidency. |
Максимо Кастильо, революционный бригадный генерал из Чиуауа, был раздражен медленными темпами земельной реформы при президенте Мадеро. |
The Irish Government and others reported that the British Government were slow to co-operate with the inquiry. |
Ирландское правительство и другие сообщали, что британское правительство не спешит сотрудничать с расследованием. |
In 2016 a team from Corning and various institutions in China achieved a distance of 404 km, but at a bit rate too slow to be practical. |
В 2016 году команда из Corning и различных институтов в Китае достигла расстояния в 404 км, но с небольшой скоростью, слишком медленной, чтобы быть практичной. |
The album was slow to sell, but by the second half of 1992 it became a breakthrough success, being certified gold and reaching number two on the Billboard charts. |
Альбом медленно продавался, но ко второй половине 1992 года он стал прорывным успехом, получив золотой сертификат и достигнув второго места в чартах Billboard. |
Despite this, the remained quartet decided neither to slow their recording tempo, nor to decrease the number of live performances. |
Несмотря на это, оставшийся квартет решил не замедлять темп записи и не уменьшать количество живых выступлений. |
In efforts to remediate the damages done by slow-degrading plastics, detergents, metals, and other pollutants created by humans, economic costs have become a concern. |
В попытках исправить ущерб, причиненный медленно разлагающимися пластмассами, моющими средствами, металлами и другими загрязнителями, созданными человеком, экономические издержки стали проблемой. |
In a few cases, there are things sysops can do that will slow down or crash the site. |
В некоторых случаях есть вещи, которые могут сделать sysops, которые замедлят или разрушат сайт. |
On 1 January 1825 he fell and fractured his left femur which began a slow decline in his health. |
1 января 1825 года он упал и сломал левую бедренную кость, что привело к медленному ухудшению его здоровья. |
Myanmar's slow economic growth has contributed to the preservation of much of its environment and ecosystems. |
Медленный экономический рост Мьянмы способствовал сохранению значительной части ее окружающей среды и экосистем. |
Since depolarization due to concentration change is slow, it never generates an action potential by itself; instead, it results in accommodation. |
Поскольку деполяризация из-за изменения концентрации происходит медленно, она никогда не создает потенциал действия сама по себе; вместо этого она приводит к аккомодации. |
At the moment, circuit design is improving at a slow pace because of insufficient organization of known multiple gene interactions and mathematical models. |
В настоящее время схемотехника совершенствуется медленными темпами из-за недостаточной организации известных множественных взаимодействий генов и математических моделей. |
Evolution generally occurs at a scale far too slow to be witnessed by humans. |
Эволюция, как правило, происходит в масштабах, слишком медленных, чтобы быть замеченными людьми. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «however slow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «however slow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: however, slow , а также произношение и транскрипцию к «however slow». Также, к фразе «however slow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.