Identify circumstances - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: идентифицировать, отождествлять, распознавать, опознавать, отождествляться, узнавать, солидаризироваться, устанавливать личность, устанавливать тождество
identify those areas - определить ту область,
we may identify - мы можем определить
identify how - определить, как
identify successes - выявление успехов
identify difficulties - выявления трудностей
identify limitations - определить ограничения
in an attempt to identify - в попытке определить
you to identify - вам определить
to identify indications - для выявления признаков
survey and identify - обследование и определить
Синонимы к identify: put one’s finger on, recollect, discern, espy, finger, remember, spot, point out, name, single out
Антонимы к identify: hide, conceal, close
Значение identify: establish or indicate who or what (someone or something) is.
challenging economic circumstances - сложные экономические условия
may in appropriate circumstances and at its discretion - может в соответствующих обстоятельствах и по своему усмотрению
current facts and circumstances - текущие факты и обстоятельства
many circumstances - многие обстоятельства
no circumstances - нет обстоятельства
several circumstances - несколько обстоятельств
ambiguous circumstances - неоднозначные обстоятельства
facts and circumstances of the case - факты и обстоятельства дела
circumstances that could - обстоятельства, которые могли бы
in strange circumstances - при странных обстоятельствах
Синонимы к circumstances: condition, consideration, context, setting
Антонимы к circumstances: debt, design, deface, poorness, composite, greenness, advantage, boon, calm, certainty
Значение circumstances: a fact or condition connected with or relevant to an event or action.
Tycho's body has been exhumed twice, in 1901 and 2010, to examine the circumstances of his death and to identify the material from which his artificial nose was made. |
Тело тихо было эксгумировано дважды, в 1901 и 2010 годах, чтобы изучить обстоятельства его смерти и определить материал, из которого был сделан его искусственный нос. |
There are also numerous book titles which identify tyrants by name or circumstances. |
Есть также множество названий книг, которые идентифицируют тиранов по имени или обстоятельствам. |
Other standards identify circumstances or conditions in which no children may be employed. |
Другие нормы определяют обстоятельства или условия, при которых не должен использоваться детский труд. |
The risk of failing to identify problems and errors in the research process is evidently caused by poorly written guidelines. |
Риск неспособности выявить проблемы и ошибки в процессе исследования, очевидно, вызван плохо написанными руководящими принципами. |
The government has been unable to identify the group calling for the systematic dismantling of US mass data surveillance programs. |
Правительство не смогло вычислить группировку, вызвавшую системный сбой в программах слежения США. |
I found a a chemical substance in the tissue I can't identify. |
Я нашла в тканях химическое вещество, которое я не могу идентифицировать. |
The Chamber found limited mitigating circumstances. |
Палата признала наличие нескольких смягчающих обстоятельств. |
Well, we train law enforcement now to identify and prevent false confessions. |
Сейчас мы учим сотрудников органов выявлять и предотвращать ложные признания. |
They identify you as one of the founders of Facebook. |
В статье тебя называют одним из учредителей Facebook'а. |
We need Lau back but the Chinese won't extradite a national under any circumstances. |
Надо вернуть Лау но Китайцы не выдают своих ни при каких условиях. |
'I know it's not etiquette to ask, but the circumstances are very unusual. |
Я понимаю, просить об этом не положено, но у нас особые обстоятельства. |
Кто-то опознал одежду? |
|
Under the circumstances, abandoning my post would be a dereliction of duty. |
В данных обстоятельствах, покинуть мой пост было бы преступной халатностью. |
Шарлотта, я не думаю, что в этих yсловиях... |
|
I mean, it's very easy to be judgmental about people who are born into circumstances less fortunate than one's own. |
Я имею ввиду, очень легко судить о людях, которые родились в обстоятельствах менее удачливых чем твои. |
Under no circumstances are we to allow Phoebe to fall under U.N. Control. |
Ни при каких обстоятельствах не допустить, чтобы Феба оказалась под контролем ООН. |
Under no circumstances do we reveal ourselves as officers of the law. |
Ни в коем случае не показываем что мы - полицейские. |
How do I make the best of my circumstances? |
И как же мне сделать это сейчас? |
And I entreat you to say a word for me to Mr. Jaggers, and to represent to him that, all circumstances considered, he ought to be more open with me! |
Умоляю вас, замолвите за меня слово перед мистером Джеггерсом, убедите его, что после всего, что было, он должен поговорить со мной по-человечески! |
Happy to be alive under any circumstances. Is that your point? |
Радуйся, что живешь при любых обстоятельствах. |
Under no circumstances should you try to subdue him yourself. |
Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь задержать его сами. |
Has it occurred to you she might be reluctant to share with her father - the specific circumstances of the fornication? |
Тебе не приходило в голову, что она вряд ли бы захотела посвящать отца в детали своего блуда? |
— По той именно причине, сэр, что она больше. |
|
Jennie felt sorry to think that her father might die, but she was pleased to think that if he must it was going to be under such comfortable circumstances. Here at least he could have every care. |
Мысль о близкой смерти отца печалила Дженни, но ее утешало, что свои последние дни он проводит в покое и довольстве, окруженный всяческими заботами. |
You identify a bad guy, you watch him, get all kinds of dirt on him, and you approach him. |
Вы находите плохого парня, наблюдаете за ним, собираете на него весь возможный компромат и устанавливаете контакт. |
Under those circumstances, the fact that you didn't sign in would not look strange or odd. |
— И в таком случае тот факт, что вы не расписались, не выглядел бы странно и подозрительно. |
They were given one second to identify him, making it a difficult task. |
Им была дана одна секунда, чтобы опознать его, что усложнило задачу. |
Often, the need for information and its use are situated in circumstances that are not as well-defined, discrete, and monolithic as problems. |
Часто потребность в информации и ее использование находятся в обстоятельствах, которые не столь четко определены, дискретны и монолитны, как проблемы. |
Individuals show higher degrees of stereotype threat on tasks they wish to perform well on and when they identify strongly with the stereotyped group. |
Люди демонстрируют более высокую степень стереотипной угрозы в тех задачах, которые они хотят выполнить хорошо, и когда они сильно идентифицируют себя со стереотипной группой. |
In industrial or military environments, asset labeling is used to clearly identify assets for maintenance and operational purposes. |
В промышленных или военных условиях маркировка активов используется для четкой идентификации активов в целях технического обслуживания и эксплуатации. |
Much of the other contaminated drywall has no markings, making it difficult to identify its origin. |
Большая часть других загрязненных гипсокартонов не имеет маркировки, что затрудняет идентификацию их происхождения. |
Another way for a WikiFairy to identify themselves is to display a fairy at the top of the page next to the User's name. |
Еще один способ для WikiFairy идентифицировать себя-это отобразить фею в верхней части страницы рядом с именем пользователя. |
On the bare circumstances, he was an official agent of the emperor in a quasiprivate capacity. |
По голым обстоятельствам, он был официальным агентом императора в квазиприватном качестве. |
Composting is a human-driven process in which biodegradation occurs under a specific set of circumstances. |
Компостирование-это управляемый человеком процесс, в котором биодеградация происходит при определенном наборе обстоятельств. |
Since dysthymia will often first occur in childhood, it is important to identify children who may be at risk. |
Поскольку дистимия часто впервые возникает в детском возрасте, важно выявить детей, которые могут быть в группе риска. |
Personal information, on the other hand, is information belonging to the private life of an individual that cannot be used to uniquely identify that individual. |
С другой стороны, личная информация-это информация, относящаяся к частной жизни человека, которая не может быть использована для однозначной идентификации этого человека. |
Several research efforts by academics and others have demonstrated that data that is supposedly anonymized can be used to identify real individuals. |
Несколько исследований ученых и других специалистов показали, что данные, которые предположительно анонимны, могут быть использованы для идентификации реальных людей. |
The proofsigns can allow to identify special periods of times in which they were used. |
Корректуры могут позволить определить особые периоды времени, в которые они использовались. |
This was the first reported study that used exome sequencing as an approach to identify an unknown causal gene for a rare mendelian disorder. |
Это было первое исследование, которое использовало секвенирование экзома в качестве подхода для идентификации неизвестного причинного гена для редкого Менделевского расстройства. |
Placebo-controlled studies, as well as studies of the placebo effect itself, often fail to adequately identify confounding factors. |
Плацебо-контролируемые исследования, а также исследования самого эффекта плацебо, часто не позволяют адекватно идентифицировать смешивающие факторы. |
Trans men who experience late-onset gender dysphoria will usually be sexually attracted to men and may identify as gay. |
Транс-мужчины, которые испытывают позднюю гендерную дисфорию, обычно испытывают сексуальное влечение к мужчинам и могут идентифицировать себя как геев. |
Criterion B, on the other hand, indicates that the child does not identify with the sex they were born. |
Критерий В, С другой стороны, указывает на то, что ребенок не идентифицирует себя с полом, в котором он родился. |
Antipholus jokingly asks him to identify the countries, leading to a witty exchange in which parts of her body are identified with nations. |
Антифол шутливо просит его назвать страны, что приводит к остроумному обмену, в котором части ее тела отождествляются с нациями. |
The flight crew is able to identify Manhattan Island and the Hudson River. |
Экипажу самолета удалось идентифицировать остров Манхэттен и реку Гудзон. |
Reports that Nero had in fact survived his overthrow were fueled by the confusing circumstances of his death and several prophecies foretelling his return. |
Сообщения о том, что Нерон действительно пережил свое свержение, подпитывались запутанными обстоятельствами его смерти и несколькими пророчествами, предсказывавшими его возвращение. |
Mothers can identify by body odor their biological children, but not their stepchildren. |
Матери могут идентифицировать по запаху тела своих биологических детей, но не пасынков. |
The first person to buzz in and correctly identify the word wins 10 points. |
Первый человек, который загудит и правильно определит слово, выигрывает 10 очков. |
Abrahamic religions traditionally identify the gender of the supreme Being as male. |
Авраамические религии традиционно определяют пол высшего существа как мужской. |
OEE is useful as a heuristic, but can break down in several circumstances. |
OEE полезен как эвристика, но может сломаться в нескольких обстоятельствах. |
The war dead totals listed in the report are based on the research by the CWGC to identify and commemorate Commonwealth war dead. |
Общие цифры погибших в войне, перечисленные в докладе, основаны на исследованиях CWGC по выявлению и увековечиванию памяти погибших в войне Содружества. |
Genetic screens can be carried out to determine potential genes followed by other tests identify the best candidates. |
Генетические скрининги могут быть проведены для определения потенциальных генов, а затем другие тесты выявляют лучших кандидатов. |
The way to move forward is to stop morally judging individual editors based on their opinions and how they identify themselves. |
Чтобы двигаться дальше, нужно перестать морально судить отдельных редакторов на основе их мнений и того, как они идентифицируют себя. |
The reader is expected to identify the character's gaunt, mustached face with the masked criminal. |
Читатель, как ожидается, отождествит изможденное усатое лицо героя с преступником в маске. |
Brand and model can be used together to identify products in the market. |
Бренд и модель могут использоваться вместе для идентификации продуктов на рынке. |
In general, however, it is normal to only list those relevant to the circumstance. |
В целом, однако, вполне нормально перечислять только те из них, которые имеют отношение к данному обстоятельству. |
Experiment four included less-degraded words in order to make the words easier to understand and identify to the participants. |
Четвертый эксперимент включал в себя менее деградированные слова, чтобы облегчить их понимание и идентификацию участникам. |
Gauss code is limited in its ability to identify knots by a few problems. |
Код Гаусса ограничен в своей способности идентифицировать узлы несколькими проблемами. |
Is this true, and could this be used to identify one as a fellow mason to another brother? |
Верно ли это, и может ли это быть использовано, чтобы идентифицировать одного как товарища масона другому брату? |
Test equipment can simply put a bend in the fiber and extract sufficient light to identify a fiber or determine if a signal is present. |
Испытательное оборудование может просто поставить изгиб в волокне и извлечь достаточно света, чтобы идентифицировать волокно или определить, присутствует ли сигнал. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «identify circumstances».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «identify circumstances» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: identify, circumstances , а также произношение и транскрипцию к «identify circumstances». Также, к фразе «identify circumstances» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.