Ignite the dust - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ignite the dust - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
воспламенить пыль
Translate

- ignite [verb]

verb: воспламеняться, зажигать, воспламенять, загораться, прокаливать, раскалять до свечения

  • ignite the fuel - воспламенить топливо

  • ignite flammable materials - воспламенить горючие материалы

  • ignite minds - Ignite умы

  • to ignite conflict - воспламенить конфликт

  • ignite explosive atmospheres - воспламенить взрывоопасные среды

  • will ignite - воспламенится

  • ignite combustible - Воспламенение горючей

  • ignite with - воспламеняется с

  • not readily ignite - не трудновоспламеняющиеся

  • which can ignite - которые могут воспламенить

  • Синонимы к ignite: be set off, combust, explode, catch fire, burst into flames, set on fire, set alight, light, kindle, set/put a match to

    Антонимы к ignite: extinguish, snuff out, put out

    Значение ignite: catch fire or cause to catch fire.

- the [article]

тот

- dust [noun]

noun: пыль, прах, пыльца, сор, презренный металл, деньги

verb: пылить, вытирать пыль, запылить, выбивать пыль

  • dust-ignition-proof construction - взрывозащищенное исполнение

  • alloy dust - легированный порошок

  • wet centrifugal dust collector - мокрый центробежный пылеуловитель

  • dust and scratch filter - фильтр Dustand Scratch

  • prone to dust - склонный к пыли

  • dust mite allergies - пылевые клещи аллергия

  • vegetable dust - растительное пыль

  • metallic dust - металлическая пыль

  • dust reduction - уменьшение пыли

  • empty the dust bag - опорожнить мешок для сбора пыли

  • Синонимы к dust: filth, fine powder, soot, dirt, smut, grime, ground, earth, soil, debris

    Антонимы к dust: ocean, shabby, aggregate, airiness, bathe, clean, infect, befoul, defile, dirty

    Значение dust: fine, dry powder consisting of tiny particles of earth or waste matter lying on the ground or on surfaces or carried in the air.



Grain dust and granulated sugar can ignite when oxygenated over a flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зерновая пыль и сахарный песок могут воспламеняться, когда их насыщают кислородом над пламенем.

How does it operate in that environment – heat, humidity, dust and at sea,” Greenert said in the interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как система действует в этой среде — жара, влажность, пыль и открытое море, — сказал Гринерт в интервью.

The atmosphere of Mars contains a great deal of fine dust particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосфера Марса содержит большое количество мелких частиц пыли.

Eventually the dust settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов всё устаканилось.

I sweep the floor, dust the sofa and the chairs, I try to dust the furniture in a proper way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подметаю пол, застилаю диван и стулья, стараюсь хорошо стереть пыль с мебели.

Dust hung in slanted cathedral light, pouring down from the forest canopy in rich yellow shafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыль плясала в косых лучах солнца, пробивающихся сквозь густые желтые кроны деревьев.

It seemed refreshing after the bare stone and dust of the quarry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только освежало после голого камня и пыли каменоломни.

While that fact may not be in doubt, there is a lot of debate about where this dust comes from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как этот факт, судя по всему, не подвергается сомнению, существует немало противоречивых мнений по поводу того, откуда берется эта пыль.

Eh! Pierre, the Slaughterer, if you look at me like that again, I'll fillip the dust off your nose for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Пьер Душегуб! Если ты еще раз посмотришь на меня такими глазами, то я собью тебе щелчками пыль с носа!

Not a mosquito like you turns to dust if you stake it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не здоровый москит вроде тебя и не обратится в пыль от удара колом.

Could they be lurking at the center of some of those clouds of gas and dust thrown off in a supernova?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ли, что они затаились в каких-то из этих газопылевых облаков, выброшенных взрывами сверхновых?

Let the Gold Dust Twins emancipate you from the burdens of cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть Близнецы Золотая пыль освободят вас от тяжести чистки.

I pray thee, do me the kindness to wipe my eyes with the skirt of thy mantle; the dust offends me, and these bonds will not let me help myself one way or another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай милость, пожалуйста, вытри мне глаза полой твоего плаща: их совсем разъела пыль, а ремни не дают поднять руки.

I was looking through the bone dust and I found a few particles that have enough mass to examine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просматривала the bone dust and I found a few particles достаточно больших, чтобы их изучить.

You broil in winter, freeze in summer, get drenched in their damned donderstormen, and try to cope with the dust and the flies and the stink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жариться на солнце летом, замерзать от холода зимой, мокнуть под проливными дождями и пытаться выжить в этой пыли и вони среди насекомых.

It's covered in meteorite dust, which- you're right- is nearly stardust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она покрыта метеоритной пылью, которая - да-да - почти звёздная пыль.

I spread my fingers, and the dust trickles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разведу пальцы - и пыль исчезнет.

A resplendent black car was standing in the station yard, and striding unconcernedly toward them through the inches-deep dust came a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле станции стоял великолепный черный автомобиль, и, преспокойно шагая по толстому слою пыли, к семейству Клири приближался католический священник.

In between dances he paid over to Kearns the twenty thousand in dust and transferred to him his Moosehide claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между двумя турами вальса он уплатил Кернсу двадцать тысяч золотым песком и передал ему свою заявку на Лосиной реке.

Of course one has to dust one's things three or four times a day -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, здесь одежду приходится чистить три или четыре раза в день...

This is the proverbial good stuff, and, judging by the ring of dust where it usually sat on his bar, he kept it for only the very rarest of occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая штука, довольно известная, и, судя по слою пыли там, где у него храниться весь бар, он берег его для особых случаев.

I didn't realize Lex's secretarial staff could spot a speck of dust from across the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знала, что секретарша Лекса может заметить пыль прямо с порога.

Well say that after the soul-searching walk around the town to Dust in the Wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи это после прогулки в раздумьях по городу под Dust in the Wind.

We know this because we can see similar fields of dust Out in space today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем это, потому что сегодня мы наблюдаем в космосе подобные облака пыли.

I looked back and saw the three cars all climbing, spaced by the interval of their dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оглянулся и увидел, как остальные три машины поднимаются в гору, отделенные друг от друга облаками пыли.

Help him up, dust him down, shake hands?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помочь ему встать, отряхнуть его, обменяться рукопожатием?

He ran a finger back and forth across the dash, making a line in the dust. He studied Langdon in the side view mirror, and Langdon felt himself being measured and weighed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время он машинально водил пальцем по приборному щитку, оставляя след в слое пыли, и смотрел на отражение Лэнгдона в зеркале заднего вида.

The first time I'd seen the real dust jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я впервые увидел настоящую супер-обложку.

It's my dad's old Mr. Finger campaign for Dust It!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это старая реклама моего отца Мистер Палец для Dust it

At the sight of him, the Tarleton hounds rose up out of the red dust and stood waiting expectantly for their masters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завидя Джимса, гончие поднялись, отряхивая красную пыль, и замерли в ожидании хозяев.

Then when they click on operation Sparrow, an electric charge will ignite, releasing the nerve gas, killing everyone in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они нажмут на операция Воробей, электрический заряд самовоспламенится, выпуская нервно-паралитический газ, который убьет всех в помещении.

The discovery that such a thing as nuclear winter was really possible evolved out of studies of Martian dust storms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность ядерной зимы была основана на изучении марсианских пыльных бурь.

You perfectly know that what you write, and your language have the effect of sunlight going through the dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прекрасно знаете: то, что вы пишите и ваш язык имеют эффект проблесков солнечного света среди пыли.

There was no denying it, one might blow about the place without raising a grain of dust; and the tiled floor shone like a mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нигде ни пылинки! Пол блестел, как зеркало.

I am not spending my vacation in some dust-filled old muse- oh!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не проведу свой отпуск в каком-то запыленном, старом музее... О!

Hoot was standing to one side of me. The ratlike things were gone. The cloud of dust, slowly settling back to the ground, still stood above where the tree had fallen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле меня стоял Свистун. Крысы ушли. Облако пыли рассеивалось над тем местом, где свалилось дерево.

The dust was there, and the dirt too in places, but there were no ropes or blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыли там было достаточно, грязи кое-где - тоже, но никаких шкивов и бечевки.

Ashes and dust and thirst there is, and pits, pits, pits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыль, и пепел, и жажда, и ямы, ямы, ямы везде.

Its endospores can survive up to 6 years in space if coated by dust particles protecting it from solar UV rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его эндоспоры могут выжить до 6 лет в космосе, если покрыты частицами пыли, защищающими его от солнечных ультрафиолетовых лучей.

The lack of night vision would most likely be due to damaged rods in the eye, from the exposure to silver or silver dust particles in the ocular region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие ночного видения, скорее всего, связано с повреждением стержней в глазу, от воздействия серебра или частиц серебряной пыли в глазной области.

The harsh dust of the diatomaceous earth abrades the cuticle of the mites, dehydrating them fatally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткая пыль диатомовой земли истирает кутикулу клещей, смертельно обезвоживая их.

The reaction of cement dust with moisture in the sinuses and lungs can also cause a chemical burn, as well as headaches, fatigue, and lung cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция цементной пыли с влагой в носовых пазухах и легких также может вызвать химический ожог, а также головные боли, усталость и рак легких.

This powerful provocation helped ignite the flame of fury that led to the First Crusade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мощная провокация помогла разжечь пламя ярости, которое привело к Первому крестовому походу.

Effective dust control can be achieved by improving ventilation, using water sprays and by using mining techniques that minimize dust generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективная борьба с пылью может быть достигнута путем улучшения вентиляции, использования водяных распылителей и использования методов добычи полезных ископаемых, которые сводят к минимуму образование пыли.

The Mariner 9 spacecraft arrived in orbit around Mars in 1971 during a global dust-storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космический аппарат Маринер-9 вышел на орбиту вокруг Марса в 1971 году во время глобальной пылевой бури.

The whistler sits in the trees and gathers dust in his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свистун сидит на деревьях и собирает пыль в ладони.

When dry, it forms a waterproof, UV-resistant, solid bond which binds the soil together, reducing dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он сухой, он образует водонепроницаемую, устойчивую к ультрафиолетовому излучению, прочную связь, которая связывает почву вместе, уменьшая пыль.

A timing chip is inserted into the shell and can be programmed to ignite and explode with precision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чип синхронизации вставляется в корпус и может быть запрограммирован на воспламенение и взрыв с точностью.

The air supply is normally filtered through air cleaners to remove dust and pollen particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подача воздуха обычно фильтруется через воздухоочистители для удаления пыли и пыльцевых частиц.

Another solution, also learned from the Soviets, was to ignite fuel in the space around the engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним решением, также полученным от Советов, было воспламенение топлива в пространстве вокруг двигателя.

Investigators are able to dust for the glove prints left behind from the leather the same way in which they dust for fingerprints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователи могут вытирать пыль для отпечатков перчаток, оставленных на коже, точно так же, как они вытирают пыль для отпечатков пальцев.

This edition features a different dust jacket, exclusive chapter-heading photos, and a DVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это издание включает в себя другую суперобложку, эксклюзивные фотографии с заголовками глав и DVD-диск.

The actuator contains the mating discharge nozzle and generally includes a dust cap to prevent contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привод содержит сопрягаемое выпускное сопло и обычно включает пылезащитный колпачок для предотвращения загрязнения.

In order to get hydrogen to ignite Jupiter's mass would have had to been increased by about a factor of 100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы заставить водород воспламениться, массу Юпитера пришлось бы увеличить примерно в 100 раз.

Most important was failure to check for methane and failure to clean up coal dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым важным было то, что не удалось проверить наличие метана и не удалось очистить угольную пыль.

I am missing some magic pixie dust here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не хватает здесь какой-то волшебной пылинки пикси.

The potential danger to human health of the fine Martian dust has long been recognized by NASA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальная опасность для здоровья человека мелкодисперсной марсианской пыли уже давно признана НАСА.

When the dust settled it was agreed that for NPOV we must represent those POVs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что не видит разницы между куклой из латекса и куклой, созданной компьютером.

You know, is not like Spain has been nuked and the archives in Spain had become fucking dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, это не похоже на то, что в Испании была сброшена ядерная бомба и архивы в Испании превратились в гребаную пыль.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ignite the dust». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ignite the dust» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ignite, the, dust , а также произношение и транскрипцию к «ignite the dust». Также, к фразе «ignite the dust» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information