Increases at rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Increases at rate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возрастает при скорости
Translate

- increases [noun]

noun: увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастание, прибавка, надбавка, прибавление, размножение

verb: увеличивать, увеличиваться, расти, возрастать, возрасти, усиливать, усиливаться, умножить, приумножать, пополняться

  • the force increases - эта сила возрастает

  • rent increases - повышение арендной платы

  • those increases - эти увеличения

  • actually increases - на самом деле увеличивается

  • increases announced - увеличение объявило

  • delay increases - увеличение задержки

  • increases in the price - увеличивается в цене

  • increases in the amount - увеличивается в размере

  • increases in costs - увеличение расходов

  • inflationary cost increases - инфляционное увеличение расходов

  • Синонимы к increases: escalation, elevation, amplification, hike, inflation, surge, intensification, spiral, increment, upsurge

    Антонимы к increases: decline, reduction, lower, deterioration, limit, loss, weakening, degradation, decrease, reduce

    Значение increases: an instance of growing or making greater.

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять



If it's designated as a severe calamity the grant rate for restoration will increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если определить это как серьезное бедствие, уровень финансовой поддержки на восстановление вырастет.

Forward-rate agreements show positions for another 240 basis points of rate increases in the next three months, the most since October 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения о будущей процентной ставке (FRA) говорят о вероятности повысить ставки ещё на 240 базисных пунктов в течение ближайших трёх месяцев, что станет максимальным увеличением с октября 2008 года.

For now, inflation could be the biggest hurdle to the future trajectory of rate increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока инфляция может стать самой большой преградой для будущей траектории повышений процентных ставок.

The US should cut its budget deficit, increase its saving rate, and generally get its own house in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённым Штатам следует сократить свой бюджетный дефицит, увеличить свою экономическую эффективность и вообще навести порядок у себя дома.

The infant mortality rate started to increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень младенческой смертности начал расти.

The official unemployment rate for the same month had increased, thus the possibility for an increase in the AKU unemployment rate is high, which could prove NOK-negative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный уровень безработицы за тот же месяц вырос, таким образом, что возможность для увеличения уровня безработицы AKU высока, что может утвердить NOK-отрицательным.

Rent increased by 46 per cent, which was an improvement in comparison with a rate of 70 per cent at the end of 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставки арендной платы на недвижимость возросли на 46 процентов, что представляет собой улучшение по сравнению с положением на конец 1998 года, когда они увеличились на 70 процентов.

The invention makes it possible to increase the service life of the proposed solid-rolled railway wheel, and also to reduce the wear rate of railway tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение позволяет увеличить срока службы предлагаемого цельнокатаного железнодорожного колеса, а также снизить интенсивность износа железнодорожного пути.

The increased rate of urbanization, the spread of hospitals and health centres have resulted in a high rate of access to health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие высокой плотности городского населения, наличия большого количества больниц и медицинских центров обеспечен высокий уровень доступности медицинской помощи.

During the last 31 months, private-sector employment has increased by 5.2 million and the unemployment rate has now fallen below 8% for the first time in nearly four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних 31 месяцев занятость в частном секторе увеличилась на 5,2 млн, а уровень безработицы в настоящее время опустился ниже 8% впервые почти за четыре года.

Another strategy that might help sustain aggregate demand would be to phase in the VAT increase at an annual rate of 1% for three or four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой стратегией, помогающей поддержать совокупный спрос, могло бы стать поэтапное повышение НДС – на 1% в год на протяжении трех или четырёх лет.

Can I point out your heart rate just increased?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я отметить, что ваше сердцебиение участилось?

In a deteriorating economic environment, this willingness is likely to become increasingly stretched with increased downside risks for the dollar exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ухудшающихся экономических условиях такое желание, по всей видимости, будет ослабевать при увеличении рисков снижения обменного курса доллара.

Gross domestic product increased by an average of 5 per cent per year, while unemployment decreased to 3.4 per cent, the lowest rate in the hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валовой внутренний продукт возрастал в среднем на 5 процентов в год и безработица сократилась на 3,4 процента, что было самым низким уровнем в полушарии.

And the magnetic pulse rate has increased before each one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И перед каждым импульс возрастал.

In other words, the price of losing one year of income every 75 years instead of every 50 years would lead banks to increase the rate on a loan from 4% to 4.13%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, цена потери доходов одного года каждые 75 лет вместо одного раза в 50 лет будет составлять для банков увеличение ставки по кредитам с 4% до 4,13%.

That day, the homeless rate in Camden increased by three point foetus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день число бездомных в Кэмдене увеличилось на три целых и одного зародыша.

The main concern remains the rapid increase in the divorce rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из основных проблем по-прежнему заключается в быстром росте количества разводов.

The depth of this belt is, at the present time, over sixty miles and increases at the rate of half a mile every hundred thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толщина этой второй расплавленной оболочки достигает в настоящее время свыше ста километров и увеличивается на километр в каждые сто тысяч лет.

Skin goes pale, breath rate increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побледнение кожи, увеличение частоты дыхания.

Against the opposition of powerful interests, we made a determined effort to increase the tax rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преодолевая оппозицию в лице могущественных интересов, мы предприняли решительные усилия по повышению налоговых ставок.

With the onset of the rainy season early in March, the number of new cholera cases increased, although the case fatality rate has remained constant at 1.3 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С началом сезона дождей в марте увеличилось число новых инфицированных холерой, хотя смертность от болезни остается неизменной на уровне 1,3 процента.

The cereals deficit of the developing countries continued to increase but at a much slower rate than in the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит зерновых в развивающихся странах продолжал увеличиваться, хотя и гораздо более медленными темпами, чем в 70-е годы.

In order to prevent inflation from spiraling out of control, the Fed should increase the federal funds rate from almost 0% now to at least 3% within a year or so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для предотвращения постепенного выхода инфляции из под контроля ФРС должна повысить процентную ставку по федеральным фондам с практически равной 0% в настоящее время до не менее 3% в течение года.

State spending on education has increased annually at an increasing rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные расходы на образование ежегодно возрастают все более быстрыми темпами.

The Governor was happy with the market pushing back its expectation for rate hikes, and the market now expects a more gradual pace of rate increases compared to August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляющий доволен, что рынок переносит свои ожидания по поводу повышения ставок, и рынок сейчас предполагает более постепенный темп повышения ставок по сравнению с августом.

The theory of entrainment in Physics states that.. ..some specific sounds increase the rate of your heartbeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория увлечения в физике утверждает, что некоторые особые звуки ускоряют твое сердцебиение.

The basic tax credit rate increased from €78 in 2002 to €440 in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году базовая сумма налогового кредитования была установлена на уровне в 78 евро, а в 2004 году - 440 евро.

Increased heart rate, perspiration, shortness of breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащение пульса, потоотделение, нехватка воздуха.

As a result, Merkel's reforms have increased the angst of euro-zone central bankers that the window of opportunity for future rate hikes might be closing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, реформы Меркель повысили беспокойство среди центральных банков еврозоны о том, что окно возможностей для будущего повышение ставок может закрыться.

In Western Asia, the rate of hunger increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Западной Азии доля страдающего от голода населения возросла.

My work rate increased just insanely overnight and my boss started to hate me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой темп работы в одночасье достиг невиданных высот и мой босс начал меня ненавидеть.

Before the past three national elections, the central bank has either held or increased its benchmark rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед прошлыми тремя национальными выборами Центробанк либо удерживал, либо повышал ключевую ставку.

Most people think that sweaty palms or an increased heart rate are the only involuntary responses your body gives when you lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие думают, что потные ладони и учащенное сердцебиение единственные непроизвольные сигналы, которые подает ваше тело когда вы врете.

When a person lies, the body responds as if to stress... an increase in heart rate, sweating, etcetera... responses that are controlled only by the subconscious mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда человек лжёт, его тело реагирует, как на стресс... ускоряется сердцебиение, выступает пот, и так далее... эти проявления контролирует непосредственно подсознание.

Low-income countries, which are unable to meet even the basic needs of their peoples, cannot be expected to increase their domestic savings rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя ожидать, что страны с низкими доходами, которые не в состоянии удовлетворить даже основные потребности своих народов, смогут повысить темпы своих внутренних накоплений.

The rate of exclusive breastfeeding in the sixth month has increased from 11 per cent in 1998 to 23 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели исключительно грудного вскармливания детей шестимесячного возраста возросли с 11 процентов, зарегистрированных в 1998 году, до 23 процентов.

The amount of the dividend would grow as the carbon tax rate increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер дивидендов будет расти вместе с ростом налога на выброс углекислого газа.

She can fool the equipment, tell it what we're expecting to see, so she gets scared and it projects an increased heart rate, we try and freeze it and it does the opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может обмануть оборудование, сказать ему то, что мы ожидаем увидеть, и когда она боится, то показывает нам учащенное сердцебиение, когда мы пытаемся ее заморозить, она делает обратное.

We have adopted a national population policy to increase the quality of the population, reduce the population growth rate and regulate migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы одобрили национальную политику в области народонаселения, предназначенную для повышения качества жизни нашего населения, сокращения темпов роста его численности и регулирования миграции.

If you go to corn or cellulosic ethanol, you'd actually increase the death rate slightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход на зерно или целлюлозный этанол, фактически слегка увеличит число смертных случаев.

Members asked also when the ongoing review of the Civil Code would be finished and what the reasons for the recent increase in the divorce rate were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Комитета поинтересовались также, когда планируется завершить текущий пересмотр гражданского кодекса и каковы причины недавнего повышения показателя количества разводов.

The graph below shows the trend of rate of increase in GDP in real terms since 1993/94.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На графике ниже показана тенденция эволюции показателя роста ВВП в реальном выражении начиная с 1993/94 года.

low glucose and he has an increased sed rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

низкая глюкоза и повышенная скорость оседания эритроцитов.

Upward pressure on the headline inflation rate came from the sharp rise in energy prices and increases in administered prices and indirect taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышательное давление на темпы роста потребительских цен было обусловлено резким повышением цен на энергоносители и увеличением монопольных цен и косвенных налогов.

With fixed supply, rents on these properties should increase at a rate equal to or above the rate of GDP growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ограниченном предложении, рента на эти владения должна возрастать в пропорции равной или выше роста ВВП.

The official growth rate of China's military expenditure - 15% per year over the last decade - has increased substantially, and there is much hidden military spending as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные темпы роста военных расходов Китая - 15% в год на протяжении последнего десятилетия - существенно возросли, а ведь есть еще и скрытые военные расходы.

The technical result is an increase in the accuracy with which the flow rate of fluid media is measured by eliminating error caused by the Doppler effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигаемый технический результат: повышение точности измерения расхода жидких сред путём устранения погрешности, обусловленной «эффёктом Доплёра».

If it's infected, your heart rate will increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это заражение - твой пульс участится.

And for those who make $10 million or more — there were 8,274 in 2009 — I would suggest an additional increase in rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для тех, кто получает 10 миллионов долларов и больше – их было 8274 в 2009 году – я хотел бы предложить дополнительное увеличение ставки.

Imagine if water pipes could expand or contract to change capacity or change flow rate, or maybe even undulate like peristaltics to move the water themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе водяные трубы, которые могут расширяться или сжиматься, чтобы изменять свою пропускную способность или даже имитировать перистальтику, чтобы проталкивать воду через себя.

The answer depends on how many people either are unaware of the interest-rate spread or do not believe that it will widen very far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ зависит от того, сколько людей либо не знают о распространении процентной ставки, либо не верят, что она будет расширяться дальше.

We had the highest crime rate for five years on the trot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет подряд у нас был самый высокий уровень преступности.

We were promised an increase by last year's negotiator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году нам пообещали увеличить расходы.

That was her good fortune but it did not increase her respect for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут ей повезло, но уважения в ее глазах это ему не прибавило.

She took her husband's arm, and walked on in front without looking round, at such a rate, that Gervaise and Coupeau got quite out of breath in trying to keep up with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла Лорилле под руку и пошла вперед, не оборачиваясь, такими шагами, что Жервеза и Купо, задыхаясь, едва поспевали за ней.

Granted, he is going to art school, where the percentage rate for a well-paying job is one of the lowest in the country, but I really am happy for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно он поедет в школу искусств, то есть речь идет о сфере, где хорошую зарплату сложно найти, но я правда рада за него.

This increase was effected, notwithstanding the great and recent drains from the population, particularly of the Highlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рост был достигнут, несмотря на большие и недавние потери населения, особенно в высокогорье.

As people get older their motivation to seek emotional meaning in life through social ties tends to increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как люди становятся старше, их мотивация искать эмоциональный смысл в жизни через социальные связи имеет тенденцию возрастать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «increases at rate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «increases at rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: increases, at, rate , а также произношение и транскрипцию к «increases at rate». Также, к фразе «increases at rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information