Leaving in its wake - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i considered leaving - я решил оставить
a way of leaving - способ ухода
leaving a mark - оставляя след
leaving here - оставляя здесь
our leaving - наш уход
began leaving - начали покидать
no one is leaving - никто не уходит
you were leaving today - вы уезжали сегодня
i was leaving him - я покидал его
risk of leaving - риск ухода
Синонимы к leaving: departure, going, going away, absent oneself from, push off from, retire from, clear out/off of, take one’s leave of, vamoose from, go from
Антонимы к leaving: entering, entry, come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive
Значение leaving: go away from.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in fact - на самом деле
in the first instance - В первом случае
fill in on - заполнять
have faith in - верить в
abundant in - обильно в
in great quantities - в больших количествах
in sections - в разделах
in parts - по частям
not in the least degree - не в меньшей степени
be in a forceful mood - настраивать решительно
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
to its own advantages - в собственных интересах
under its jurisdiction - под его юрисдикцией
manage its inventory - управлять своей инвентаризации
its own essence - своя собственная сущность
is having its effects - оказывает свои эффекты
make its debut - дебютировать
secure its rights - обеспечить свои права
its continued leadership - его дальнейшее руководство
at its disposal - в его распоряжении
on its response - на своем ответе
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
verb: разбудить, просыпаться, будить, осознать, очнуться, пробуждать, бодрствовать, опомниться, возбуждать, справлять поминки
noun: бодрствование, поминки, кильватер, храмовой праздник
wake up service - услуга будильника
wake the computer - пробуждать компьютер
wake up from a nap - очнуться от дремоты
left in its wake - оставил после
when we wake up in the morning - когда мы просыпаемся утром
wake me up when you get - Разбудите меня, когда вы
in the wake of the war - в результате войны
if one day you wake up - если один день вы просыпаетесь
i wake up to - я просыпаюсь
he wake up - он просыпается
Синонимы к wake: waken, arise, stir, rouse oneself, bestir oneself, awake, awaken, get up, come to, come round
Антонимы к wake: go to sleep, fall asleep
Значение wake: emerge or cause to emerge from a state of sleep; stop sleeping.
It's like, whenever I read Jimmy Breslin, it's as if he's leaving a wake-up call - for the City of New York. |
Когда я читаю репортажи Джимми Бреслина, он как звонок будильника для Нью-Йорка. |
Empires never collapse without leaving in their wake divided populations, disputed borders, and decades of simmering grievances. |
Распадающиеся империи всегда оставляют после себя расколотое население, спорные границы и десятилетия тягот и недовольства. |
The Victorian Age accelerated. Starships and missiles fuelled by coal and driven by steam, leaving history devastated in its wake. |
Викторианская эпоха ускоряет развитие, космические корабли и ракеты, работающие на угле и паре... |
He drank himself into oblivion, leaving Hareton, his son and heir, to try to wake some love in Heathcliff's embittered heart. |
Он канул в вечность, оставив своего сына и наследника Харитона поддерживать остатки любви в суровом сердце Хитклифа. |
Leaving regret for what might have been churning in our wake. |
И оставляет за собой лишь печаль о том, что могло бы быть. |
Of the little brother who 'breezed through life, leaving you in his wake to clear up his mess. |
От младшего брата, который мчался по жизни, предоствавив вам разбирать оставленный им бардак. |
It was produced from 1885 to 1895, and it ran straight, leaving no wake. |
Он производился с 1885 по 1895 год и шел прямо, не оставляя следов. |
It left hundreds of sunken fishing vessels in its wake, killing 529 people and leaving approximately 160,000 homeless. |
Он оставил после себя сотни затонувших рыболовецких судов, убив 529 человек и оставив около 160 000 бездомными. |
Оставляя за собой шлейф из растерзанных трупов, что попадались у нас на пути. |
|
Оставляя за собой след страданий. |
|
Through the chain flowed a storm of bloodlust and rage, and together the warlord and his warriors rampaged through the Midlands, leaving death and destruction in their wake. |
Через эти связи протекал ураган кровожадности и ярости, и вместе с военачальником его воины бушевали по серединным землям. оставляя лишь смерть и разрушение на своем пути. |
Large panhandle hooks can become powerful enough to draw in arctic air after they pass by the state, leaving bitter cold temperatures and wind chills in their wake. |
Большие крюки-попрошайки могут стать достаточно мощными, чтобы втягивать арктический воздух после того, как они пройдут мимо штата, оставляя за собой сильные холодные температуры и ветряные ознобы. |
You do have a way of leaving chaos in your wake. |
У вас есть способ оставить хаос в вашем пути |
Unbeknownst to them all, Cromwell's armies, aided by Xusia's black sorcery, had already stormed across the borders of Ehdan, leaving behind a wake of ungodly death, disease and destruction. |
Они не знают этого, но армия Кромвеля, которому помогает черное колдовство Ксуши ... уже пересекла границу Эдана и оставляет за собой смерть, болезни и уничтожение. |
He's really good at getting in and out of places... without being seen and leaving nothing but a body count in his wake. |
Он умеет войти и выйти незамеченным, оставляя после себя лишь горы трупов. |
Leaving nothing but tears and anguish in their wake... I don't think that's what they want at all. |
Оставляют за собой лишь слёзы и горе... что они этого хотят. |
Napoleon reached Vilnius on 28 June, leaving 10,000 dead horses in his wake. |
Наполеон достиг Вильнюса 28 июня, оставив после себя 10 000 мертвых лошадей. |
Lincoln Burrows and Michael Scofield two of the prisoners who broke out of Fox River State Penitentiary in Illinois have continued to allude the authorities, leaving a trail of crime in their wake. |
Линкольн Берроуз и Майкл Скофилд, двое заключенных, сбежавших из государственной тюрьмы Фокс Ривер в Иллинойсе, продолжают водить власти за нос, оставляя за собой след из преступлений. |
I'm one of the Riders of the Apocalypse, leaving pestilence and misery in my wake. |
Я одна из Всадников Апокалипсиса, оставляю за собой чуму и страдания. |
leaving a swath of broken hearts and dreams in its wake as we disembowel our foes and fill our coffers. |
То тут, то там мы будем разбивать сердца и грёзы, потроша своих врагов и наполняя казну. |
Then, when he has a 'perfect painting', he deconstructs it, leaving in its wake traces of what was. |
Затем, когда у него есть совершенная картина, он деконструирует ее, оставляя в ее следах следы того, что было. |
They trim the grass down to its roots, leaving little in their wake, but within days the plant will recover and continue to sustain the biggest herds on Earth. |
Они объедают траву до самых корней, мало что оставляя за собой, но, через несколько дней, растения оправятся и смогут снова накормить самые большие стада на Земле. |
No, I'm... dreading... that Henry's birth mother will wake up one day full of regret over leaving him, and come here to take him back. |
Нет, я... боюсь, что однажды мать Генри проснется, пожалеет, что бросила его, и захочет его вернуть. |
The nebula disintegrates in spectacular fashion, leaving in its wake a spinning ring of overheated material. |
Удивительным образом распадается туманность, оставляя после себя живое кольцо свех-горячего материала. |
A power struggle then ensued between the two, leaving Venezuelan politics weakened in its wake. |
Затем между ними началась борьба за власть, в результате чего венесуэльская политика ослабла. |
Assad's departure is thus more likely to be like Qaddafi's than Mubarak's — leaving a situation of uncertain authority and a militarized country in its wake. |
Уход Асада видится скорее в духе Каддафи, чем Мубарака, страна остается военизированной и без внятной власти. |
Visual trailing describes an object in motion leaving frozen copies in its wake. |
Визуальный трейлинг описывает объект в движении, оставляя за собой замороженные копии. |
A man doesn't wake up one morning and find that he has become a sexual psychopath. |
Мужчина не просыпается однажды утром и становится сексуальным психопатом. |
He seems to hesitate in leaving the last frame of his own film. |
Он как будто сомневается, уйти ли из последнего кадра своего последнего фильма. |
In general, no asylum-seeker could be prevented from leaving Irish territory. |
В целом, ни одному беженцу не может быть отказано в выезде за пределы территории Ирландии. |
I don't know if I can make it to midnight, but I do know we're not leaving here until those kids are in bed. |
Не знаю, смогу ли я продержаться до полуночи, но я знаю, что мы не уйдем отсюда, пока эти детки не лягут в кроватки. |
Do you coarsen want ... working on the roads 10 hours a day like animals ... leaving your permanent state of unemployment? |
Неужели ты желаешь так опроститься, чтобы вкалывать до седьмого пота по десять часов в день, как скотина, забыв о своей постоянной, свободной безработице? |
A small boat, leaving the schooner, moved slowly, with a regular beat of two oars, towards the sandbank to take me off. |
Маленькая шлюпка, отчалив от шхуны, медленно приближалась к песчаному берегу, чтобы забрать меня; мерно опускались и поднимались весла. |
I was just trying to be considerate and not wake you up. |
Просто пыталась быть заботливой и не хотела тебя беспокоить. |
Maybe I'll just take what I want ... wake up something inside of you. |
Может быть я просто возьму все, что я хочу... пробужу что-нибудь внутри тебя. |
Masses of people are leaving their homes with their ugly little white cars. |
Сотни людей покидают дома, на своих уродливых машинах. |
Maybe I should give him a wake-up call. |
Может, сходить его разбудить. |
С момента, как ты спас меня несколько лет назад, |
|
she said that her appointment here was like some kind of wake-up call, and then she just left. |
Она сказала, что ее последняя встреча с вами была словно пробуждением ото сна. и потом она просто ушла. |
Я правда нуждалась в этом тревожном сигнале. |
|
Он отнял её у брата и этим разбил ему сердце. |
|
Seeking the dawn Speak low, please So she might wake up happy |
Пожалуйста, говори тише, чтобы она проснулась счастливой. |
Ты будто просыпаешься утром и вдруг... |
|
We are leaving, and in our original form. |
Мы улетаем. В своем естественном виде. |
No, never wake up. |
Нет, никогда не просыпаться. |
The chainmaker pretended, with a chuckle, to be greatly surprised; whilst his wife, leaving her draw-plates, placed herself in the middle of the work-room. |
Лорилле поднял голову и захихикал, делая вид, что крайне изумлен. Его жена оставила волок и вышла на середину мастерской. |
Oh, please will you wake up? |
Ох, пожалуйста, проснитесь! |
Well, wake the judge up. |
Что ж, разбудите судью. |
Are you seriously thinking of leaving this actual emergency to go to a fake emergency? |
Ты серёозно думаешь покинуть эту реальную чрезвычайную ситуацию чтобы уйти на поддельную чрезвычайную ситуацию? |
Scargill, a supporter of leaving the EU, said that the Brexit vote presented an opportunity to re-open closed coal mines. |
Скарджилл, сторонник выхода из ЕС, заявил, что голосование по Brexit дало возможность вновь открыть закрытые угольные шахты. |
This was normally accomplished by leaving the majority of the front face of the engine open to the air, causing considerable drag. |
Обычно это достигалось тем, что большая часть передней поверхности двигателя оставалась открытой для воздуха, что вызывало значительное лобовое сопротивление. |
As the ground is shaking in the wake of the attack, Davis and Leo hurry to Davis' apartment to check on his wife Cara and his daughter Leila. |
Поскольку земля трясется после нападения, Дэвис и Лео спешат в квартиру Дэвиса, чтобы проверить его жену Кару и дочь Лейлу. |
Они вернулись в Киль через четыре дня после отъезда из Бергена. |
|
Leaving the proof for later on, we proceed with the induction. |
Оставив доказательство на потом, перейдем к индукции. |
The mood of the album was darker, as he wrote and recorded it in the wake of his divorce. |
Настроение альбома было более мрачным, поскольку он писал и записывал его после развода. |
In the wake of the Algerian Crisis of 1958, Charles de Gaulle set up the French Fifth Republic. |
После алжирского кризиса 1958 года Шарль де Голль создал французскую Пятую Республику. |
The airlift to Wake continued at a rate of one C-141 every hour and 45 minutes, each aircraft with 283 refugees on board. |
Воздушная переброска в Уэйк продолжалась со скоростью один с-141 каждый час и 45 минут, каждый самолет с 283 беженцами на борту. |
A major element of gameplay is the optional discovery and collection of manuscript pages from Alan Wake's latest novel—Departure. |
Главным элементом игрового процесса является необязательное Открытие и сбор рукописных страниц из последнего романа Алана Уэйка - уход. |
The Marshall Islands and the United States both lay claim to Wake Island. |
На остров Уэйк претендуют Маршалловы острова и Соединенные Штаты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leaving in its wake».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leaving in its wake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leaving, in, its, wake , а также произношение и транскрипцию к «leaving in its wake». Также, к фразе «leaving in its wake» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.