Mature time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mature time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зрелое время
Translate

- mature [adjective]

verb: созреть, созревать, взрослеть, вылежаться, наступать, вполне развиться, доводить до зрелости, доводить до полного развития

adjective: зрелый, выдержанный, развитой, созревший, продуманный, спелый, готовый, выношенный, тщательно продуманный, обдуманный

  • mature period - зрелая пора

  • mature barley - спелый ячмень

  • mature transcript - зрелый транскрипт

  • to mature quickly - быстро созревают

  • offers technically mature - предлагает технически зрелые

  • mature plant - зрелые растения

  • technology is mature - Технология зрелая

  • mature phase - зрелая фаза

  • became mature - стал зрелым

  • much more mature - гораздо более зрелые

  • Синонимы к mature: middle-aged, fully grown, fully developed, grown, full-grown, grown-up, adult, of age, in one’s prime, discriminating

    Антонимы к mature: adolescent, green, immature, juvenile, unripe, unripened, young, youngish, youthful

    Значение mature: fully developed physically; full-grown.

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • test time slot - временный интервал тестирования

  • short-time duty - кратковременный режим

  • be rushed for time - испытывать нехватку времени

  • serviceable time - машинное время, предназначенный для обслуживания пользователей

  • dosing time - время дозирования

  • quiet time - спокойное время

  • east greenland time - стандартное время восточной Гренландии

  • regular time intervals - регулярные интервалы времени

  • see the time - узнать время

  • time to train - время для тренировок

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



At the time of The Matrix, FTV was not a fully mature technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена матрицы FTV не была полностью зрелой технологией.

At this point in time, the OpenJDK implementation offered by Sun was not as mature or complete as the Java Standard Edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данный момент реализация OpenJDK, предложенная Sun, не была такой зрелой или полной, как стандартная версия Java.

Let time pass, let things mature...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время идёт, жизнь зреет...

Unisexual male and female flowers on the same plant may not appear or mature at the same time, or pollen from the same plant may be incapable of fertilizing its ovules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополые мужские и женские цветки на одном и том же растении могут не появляться или созревать одновременно, или пыльца с одного и того же растения может быть неспособна оплодотворить его яйцеклетки.

First is the need for long-term parental care and teaching, as our children take a long time to mature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, дети долгое время нуждаются в родительской заботе и обучении, поскольку взрослеют они у нас медленно.

Marwan was among the eldest and most prestigious Umayyads at a time when there were few experienced Sufyanids of mature age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марван был одним из самых старших и престижных Омейядов в то время, когда было мало опытных Суфьянидов зрелого возраста.

By the time they are mature, sunflowers generally face east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда они созреют, подсолнухи обычно смотрят на восток.

The present Susquehanna River established its meandering course during that time, when it was a mature stream on a topography of very low relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя река Саскуэханна установила свое извилистое русло в то время, когда она была зрелым потоком на рельефе очень низкого рельефа.

They-they take a long time to mature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они долго созревают.

According to the Gnostic view of Salvation, creation was perfect to begin with; it did not need time to grow and mature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно гностическому взгляду на спасение, творение изначально было совершенным; ему не требовалось время, чтобы вырасти и созреть.

Furthermore, mature markets for the first time received less PC shipments than emerging economies in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, зрелые рынки впервые получили меньше поставок ПК, чем развивающиеся страны в 2010 году.

Certain artists at this time became distinctly abstract in their mature work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые художники в это время стали отчетливо абстрактными в своих зрелых работах.

Leave the discussion on this subject for people who actually take the time to do so in a mature & hopefully useful manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня каждый простолюдин в той или иной степени обладает некоторыми или всеми этими благопристойными правами.

This avails for scheduling the egg retrieval procedure at a time where the eggs are fully mature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет планировать процедуру извлечения яиц в то время, когда яйца полностью созрели.

The life cycle from the time of ingestion of eggs to the development of mature worms takes approximately three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненный цикл от момента заглатывания яиц до развития зрелых червей занимает примерно три месяца.

Both of the sexes are sexually mature by the time of eclosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту эклозии оба пола достигают половой зрелости.

At this time analog sound reproduction was a mature technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время аналоговое воспроизведение звука было зрелой технологией.

Her attractive features belied that she was close to 40 years of age at the time, much more mature than the conventional ingenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее привлекательные черты лица свидетельствовали о том, что в то время ей было около 40 лет, и она была гораздо более зрелой, чем обычная инженю.

At the same time, Richard's vivid self-awareness looks forward to the soliloquies of Shakespeare's mature plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время живое самосознание Ричарда предвкушает монологи зрелых пьес Шекспира.

In the same time satellite forms duplication plaque, a layered structure that is similar to the cytoplasmic half of a mature SPB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это же время сателлит образует дупликационную бляшку, слоистую структуру, сходную с цитоплазматической половиной зрелого СПб.

It was more cinematic and told a more mature story than gamers were familiar with at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был более кинематографичен и рассказывал более зрелую историю, чем геймеры были знакомы в то время.

They begin to leave the nest after around 30 days, and are sexually mature by the time they complete their second hibernation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они начинают покидать гнездо примерно через 30 дней и достигают половой зрелости к моменту завершения своей второй зимовки.

Watermelons have a longer growing period than other melons, and can often take 85 days or more from the time of transplanting for the fruit to mature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арбузы имеют более длительный период роста, чем другие дыни, и часто могут занять 85 дней или более с момента пересадки для созревания плодов.

As the larvae mature, they become c-shaped grubs which consume progressively coarser roots and may do economic damage to pasture and turf at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда личинки созревают, они становятся С-образными личинками, которые потребляют все более грубые корни и могут нанести экономический ущерб пастбищам и дерну в это время.

Additionally, the landscape contains mature plantings and trees, many dating from the earliest time of the cemetery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ландшафт содержит зрелые насаждения и деревья, многие из которых датируются самым ранним временем существования кладбища.

It should have, yes, but my theory - and it's just a theory - is that this toxin or parasite or whatever it is, needed time to incubate, to mature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, но по моей теории... и это всего лишь теория... этот токсин или паразит, чем бы это ни было нуждается в инкубационном периоде, время для созревания.

Brujon, after having passed a month in the punishment cell, had had time, in the first place, to weave a rope, in the second, to mature a plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюжон, проведя месяц в исправительной камере, на досуге, во-первых, ссучил веревку, во-вторых, тщательно обдумал план.

Cicadas are also notable for the great length of time some species take to mature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цикады также отличаются большим временем созревания некоторых видов.

And for the third time, I laughed , mistakenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассмеялась в третий раз, а зря.

I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции.

But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас.

Indeed, we stand at a remarkable time in human history, where, driven by refusal to accept the limits of our bodies and our minds, we are building machines of exquisite, beautiful complexity and grace that will extend the human experience in ways beyond our imagining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, мы живём в удивительное время в человеческой истории, когда, не принимая ограничения наших тел и нашего разума, мы создаём механизмы изумительной, невероятной сложности и тонкости, которые расширят способности человека за грани нашего воображения.

If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я захочу создать помощника юриста с ИИ, я познакомлю его с законодательством, при этом обучая его милосердию и справедливости, которые являются частью закона.

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника.

If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping eight hours a night, so 56 hours a week - that leaves 72 hours for other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа на полный день занимает 40 часов в неделю, восьмичасовой ночной сон — 56 часов в неделю, остаётся 72 часа на всё остальное.

After the transplant, we began to spend more and more time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пересадки мы начали проводить всё больше времени вместе.

And when I was studying at BYU, the Mormon University4), girls were getting married all the time at nineteen, twenty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я учился в Университете Бригама Янга, мормонском университете, то там девушки выходили замуж зачастую в девятнадцать, двадцать лет.

And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом.

And at the same time the British peerage was abolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в ту же пору в Британии было упразднено дворянство.

We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой.

So parents have to know exactly where, with whom and how the children spend their free time and if they notice the negative influence of the society, they should try to find out the reason for it and take measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому родители должны точно знать, где, с кем и как дети проводят свое свободное время, и если они замечают негативное влияние общества, они должны попытаться выяснить причину и принять меры.

It was very hot in the kitchen but we had no time to take a rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кухне было очень жарко, но нам некогда было даже передохнуть.

Every time you are at your grannies they start to take care of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз Вы — в ваших бабулях, они начинают заботиться о Вас.

Another girl-friend of mine spends all her free time sewing things: skirts, blouses, dresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая моя подруга проводит все свое свободное время за пошивом вещей: юбок, блузок, платьев.

The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления.

I would say that my time with them was an early stage in a long spiritual journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что время, проведенное с ними было начальной ступенью длинного духовного пути.

A time of witchcraft and sorcery, when no-one stood against evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время колдовства и чёрной магии, когда никто не противостоял злу.

There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии.

He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки.

The Theatre had been open for some time, but he kept building it and coughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр уже работал какое-то время, а он все время его строил и покашливал.

She brought me comfort during a difficult time period, the word will be a darker place without her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помогала мне обрести покой в тяжёлые времена, и мир без неё станет темнее.

It's impossible to predict what'll happen over such a long period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно предсказать, что случится за столь длительный промежуток времени.

But now the arcade is closed, so it's time to wipe the slate clean and race to decide our new roster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас аркада закрыта, и настало время вытереть полозья и начать отборочную гонку.

It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.

But nausea and vomiting tended to make time move subjectively slower, not faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тошнота и рвота склонны замедлять течение времени, а не ускорять его.

One of the burglars came back and taped the door open a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из взломщиков вернулся назад и вновь допустил ту же ошибку.

The chronic phase occurs when the worms mature in the bile duct, and can cause symptoms of intermittent pain, jaundice, and anemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хроническая фаза наступает, когда глисты созревают в желчном протоке, и может вызвать симптомы перемежающейся боли, желтухи и анемии.

The blackcap's main breeding habitat is mature deciduous woodland, with good scrub cover below the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная гнездовая среда обитания черной шапки-это зрелые лиственные леса с хорошим кустарниковым покровом под деревьями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mature time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mature time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mature, time , а также произношение и транскрипцию к «mature time». Также, к фразе «mature time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information