Mere holding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: простой, сущий, не более чем, чистый, явный
noun: озеро, пруд, водное пространство
a mere - просто
mere chance - чистая случайность
mere use - само по себе использование
mere holding - просто проведение
remain mere rhetorics - остается только риторика
amounted to a mere - составил лишь
mere examples - простые примеры
mere recital - просто концерт
not a mere - не просто
a mere outline - простой план
Синонимы к mere: just, a piddling, an ordinary, a piffling, an insignificant, only, a paltry, no more than, a little, merely
Антонимы к mere: powerful, foul, blighted, fancy, extreme, forcible, immodest, magic, great, large
Значение mere: that is solely or no more or better than what is specified.
bond holding - владение облигациями
holding this position - занимавший эту должность
body holding - тело холдинг
holding a law degree - имеющие высшее юридическое образование
agribusiness holding - агропромышленный холдинг
strong holding - сильный холдинг
the holding of a conference - проведение конференции
in light of the holding - в свете проведения
we were holding - мы держали
main holding company - основной холдинг
Синонимы к holding: property, belongings, retention, keeping, clutch, grip, bear, grasp, hold on to, clench
Антонимы к holding: releasing, stopping, dropping, losing, ceasing, deserting, quitting, cancelling, forsaking, abandoning
Значение holding: an area of land held by lease.
Thirdly, they were the seventh, and last, anti-church of the latter days and thus their mere existence was seen as holding up everyone else's journey to paradise. |
В-третьих, они были седьмой и последней антицерковью последних дней, и поэтому само их существование рассматривалось как препятствие на пути всех остальных в рай. |
The mere selection of facts constitutes the holding of an opinion. |
Сам по себе отбор фактов и составляет содержание того или иного мнения. |
Six million people to fill an area as big as the United States of America, but a mere handful of those six million holding vast tracts in a handful of names. |
Простору много, страна не меньше США, а населения всего шесть миллионов, и на шесть миллионов - горсточка земельных тузов, горсточка таких, кому принадлежат громадные угодья. |
Что ж три меры? только закусить. |
|
The man who was holding you was a Detroit hard case named Mason Goines, and he worked for a man named Theo Tonin. |
Человек, вас похитивший, — рецедивист из Детройта, Мэйсон Гоинз, он работал на человека по имени Тео Тонин. |
Contenson was a mere pawn, said Jacques Collin scornfully; you may easily replace him. |
Контансон был только пешкой! - возразил насмешливо Жак Коллен. - Его можно заменить. |
The mere mention of the word nipples, and people get into a little bit of a tizzy. |
Стоит лишь упомянуть слово соски́, и люди становятся немножечко нервными. |
Lars's life was brief, to be sure, mere weeks, but it was calm and comfortable. |
Жизнь Ларса была слишком короткой, всего лишь несколько недель, но она прошла в спокойствии и комфорте. |
Next to me sat a boy holding a girl's hand tightly in his lap. |
Рядом со мной юноша сжимал между колен ладонь своей спутницы. |
Why encourage Mrs Crawley when your fiance detests the mere idea of her? |
Зачем вы обнадеживаете миссис Кроули, если ваш жених на дух ее не выносит? |
He was scared but holding up under the circumstances. |
Он был напуган, но держался отлично, учитывая обстоятельства. |
It's good to see you holding up so well. |
Хорошо видеть, что ты так классно переносишь это. |
The ministry agreed to pay Skadden a mere $12,000, just below the threshold requiring it to go to a public tender. |
Министерство согласилось выплатить Скэддену всего 12 тысяч долларов, что меньше той суммы, которая от нее требовалась для размещения государственной заявки на выполнение работ. |
But Florence's mere silly jibes at the Irish and at the Catholics could be apologized out of existence. |
Но пресечь пустые беззубые укусы моей женушки в адрес ирландцев и католиков можно и должно немедленно. |
Life is vastly different from mere chemic matter fluxing in high modes of notion. |
Жизнь значительно отличается от химической материи, меняющейся в модусах понятия. |
Thus are you reduced, positively, to a mere nothing! by two women, one of which was fixed for the next day, and the other wished for nothing so much! |
Так, значит, вы остались решительно ни при чем? И это с двумя женщинами, из которых одна уже пережила великое событие, а другая только о нем и мечтала! |
Could he abscond out of mere personal disgust and tiredness and vanity? |
Имеет ли он право дезертировать из жизни ради гордости, покоя или славы? |
Все придуманные нами социальные системы - лишь схема. |
|
Простым же воинам вроде меня лучше заниматься своими делами. |
|
We are so attached to the earth, and yet we are incapable of holding on to it. |
Такие привязанные к земле - мы совсем на ней и не держимся!.. |
My poor little sister-in-law is breaking her heart by mere contemplation of your physical and moral beauty. |
Это у моей бедной золовушки разбито сердце от одного лишь созерцания твоей телесной и духовной красоты. |
You were brought here under the name John Doe, as a mere spectator. |
Тебя привезли сюда под именем Хуан Пупкин, как случайного свидетеля. |
Over the fireplace is an oil painting of some ape in a costume holding a sword. |
А над ним картина, обезьяна с мечом в руке. |
When I say that this one-quart vessel weighed all of two stone, the reader will realize that the mere gathering of the rainwater was no light task. |
Если я скажу, что эта квартовая посуда весила тридцать фунтов, то читатель поймет, что собирание дождевой воды было весьма нелегкой задачей. |
And Aileen walking the deck with the air of one to whom supremacy in all things was a mere commonplace. |
Эйлин прогуливалась на палубе с таким видом, как если бы занимать первенствующее положение в обществе рядом с Каупервудом было для нее вполне привычным делом. |
Some moron called disguising his voice, said that there was a guy tied to a tree holding a bag full of vamp blood. |
Какой-то идиот искаженным голосом сказал, что там был мужчина, привязанный к дереву с пакетом, полным вампирской крови. |
I mean, you're holding a sledgehammer, your shirt is cov |
В смысле, ты держишь молоток, твоя рубашка... |
The equality between her and me was real; not the mere result of condescension on her part: so much the better-my position was all the freer. |
Равенство между нами было подлинным равенством, а не только результатом ее снисходительности; тем лучше - я могла чувствовать себя еще свободнее. |
As I'm naturally empathetic, the mere discussion of food... Not to mention the odor, the taste... |
Поскольку я по природе чуткая, простое обсуждение еды... не говоря уже о запахе и вкусе... |
I mean, who would've imagined that a mere human like me could have overpowered you. |
Кто бы мог подумать что простой смертный сможет подчинить вас своей воле? |
Notting Hill is a nation. Why should it condescend to be a mere Empire? |
Ноттинг-Хилл - это нация; зачем нам становиться простой империей? |
This is far more than a mere glove. |
Это намного больше чем просто перчатка. |
Мне только тридцать один. |
|
Я всего лишь простая смертная, по сравнению с ним. |
|
One of them was holding the girl. |
Один держал на руках девочку. |
By that time the men were holding Spender. |
Но к этому времени остальные уже схватили Спендера за руки. |
But I know nothing about it, I assure you; for I am a mere child, and I lay no claim to it, and I don't want it!' |
Но сам я понятия о ней не имею, уверяю вас, потому что я сущее дитя; и я ничуть не стремлюсь к ней и не жажду ее. |
And it's attracted to you by virtue of the images you're holding in your mind. |
И оно привлекается к вам посредством образов, которые вы держите у себя в голове. |
You don't have to be the one holding the knife to be charged. |
Не обязательно держать нож, чтобы быть обвинённым. |
Вода в нём так и не держится. |
|
Мы приостановили всю работу пока не успокоится полярный медведь. |
|
Он держит её сумку, и очень скоро, она будет держать его. |
|
But the cosmos also has its childhood photos... showing galaxies when the universe was a mere toddler. |
Но кроме них, есть фотографии и детства Вселенной, когда галактики были очень молоды. |
Отсчёт времени до старта - 1 час и 15 минут и отсчёт приостановлен. |
|
Your so-called universe is a mere point in a line, and a line is as nothing compared with ... ... the divine creative power of the all in One... |
Твоя так называемая - это просто точка в линии, а линия - ничто, по сравнению с божественная создающая сила всего в Одном... |
Вы можете посещать занятия даже при полном рабочем дне. |
|
He was holding his breath in a water tank suspended above Dundas Square until the wires snapped. |
Он задерживал дыхание под водой в баке, подвешенном над площадью Дундаса, пока провода не подвели. |
She heard Patrick's voice - a mere frightened whisper. He knelt down beside that still form - touched the hand - the arm... |
Опустившись на колени, Патрик что-то шептал изменившимся голосом, трогая то плечо, то кисть руки лежащей. |
To destroy a whole month of our undercover work in mere minutes takes genius-level stupid. |
Уничтожить месяц работы за считанные минуты. Для этого нужна гениальная глупость. |
From afar he saw his employer's gig in the road, and by it a man in a coarse apron holding the horse. |
Он издали увидел на дороге кабриолет патрона; какой-то человек в холщовом фартуке держал лошадь под уздцы. |
No, one doesn't bother to look at a mere companion-help, said Miss Gilchrist. Her voice shook a little. A drudge, a domestic drudge! Almost a servant! But go on, M. Poirot. |
На простую компаньонку - почти служанку, -закончила мисс Г илкрист слегка дрожащим голосом. - Но продолжайте, мсье Пуаро! |
I had to get the black light, she whispered, holding it up. If my grandfather left me a message— |
— Ходила за фонариком, — прошептала она в ответ и покачала фонарик. — Если дед оставил мне сообщение, оно... |
People with mere talent, like me, have not got the ability or power. |
У людей с простым талантом, как у меня, нет ни способностей, ни силы. |
No mere arranger of other men's flowers, he is of course a thriller writer of the first water. |
Он не просто аранжировщик чужих цветов, он, конечно, писатель-триллер первой воды. |
The mere fact that I'm not a member is a full sentence that speaks for itself. |
Сам факт, что я не являюсь членом клуба, - это полное предложение, которое говорит само за себя. |
In some instances, mere apprentices or those ordained to lower orders dabbled in the practice. |
В некоторых случаях этим занимались простые подмастерья или те, кто был посвящен в низшие чины. |
Alaric died of illness at Consentia in late 410, mere months after the sack. |
Аларих умер от болезни в Консентии в конце 410 года, всего через несколько месяцев после разграбления. |
In the fighting after the Normandy landings, the paratroops used them against German armour near St Mere Eglise and Carentan. |
В боях после высадки десанта в Нормандии десантники использовали их против немецкой бронетехники близ Сен-мер-Эглиз и Карентана. |
For posterity, this was the section whose mere mention was NPOV... |
Для потомков это был тот самый раздел, чье простое упоминание было NPOV... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mere holding».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mere holding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mere, holding , а также произношение и транскрипцию к «mere holding». Также, к фразе «mere holding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.