Percutaneous hepatic aspiration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
percutaneous transluminal coronary angioplasty - чрескожная транслюминальная коронарная ангиопластика
percutaneous absorption - впитывание через кожу
in percutaneous - в чрескожной
percutaneous surgery - чрескожная хирургия
percutaneous treatment - чрескожное лечение
percutaneous intervention - чрескожное вмешательство
percutaneous liver biopsy - чрескожная биопсия печени
percutaneous endoscopic gastrostomy - чрескожная эндоскопическая гастростомия
percutaneous inoculation - кожная прививка
percutaneous hepatic aspiration - чрескожная биопсия печени
Синонимы к percutaneous: transcutaneous, transdermal
Значение percutaneous: made, done, or effected through the skin.
adjective: печеночный, действующий на печень, гепатальный, красновато-коричневый
noun: печеночный мох, печеночное средство
hepatic lobe - доля печени
hepatic vein - печеночная вена
hepatic cells - печеночные клетки
hepatic coma - печеночная кома
hepatic lipidosis - печеночная липидоз
hepatic transaminases - печеночные трансаминазы
hepatic vein wedge pressure - давление, заклиненное в печёночной вене
hepatic veins - печёночные вены
hepatic waters - сернистые минеральные воды
hepatic rickets - печёночный инфантилизм
Синонимы к hepatic: liverwort, liver, ferruginous, rufous, puce, cirrhosis, deliver, diagnosing, diagnostician, encephalopathy
Значение hepatic: of or relating to the liver.
noun: стремление, аспирация, устремление, желание, придыхание, сильное желание, удаление из полости
vacuum aspiration - вакуумная аспирация
aspiration of the soul - порыв души
aspiration after - аспирация после
forced aspiration - наддув
ardent aspiration - пламенное стремление
remains an aspiration - остается стремление
aspiration hood - аспирационное укрытие
natural aspiration - естественное всасывание
aspiration of food - аспирация пищи
suprapubic bladder aspiration - надлобковая пункция мочевого пузыря
Синонимы к aspiration: dream, aim, yearning, target, desire, hope, goal, ambition, expectation, longing
Антонимы к aspiration: laziness, dislike, detestation, hate, indifference, antipathy, apathy, aversion, disgust, hatred
Значение aspiration: a hope or ambition of achieving something.
Some will think we've given up our legitimate aspirations. |
Посчитают, что мы отступились от наших законных притязаний. |
The lottery is an expression of those fundamental ideals and aspirations. |
Лотерея отражает эти главные идеалы и стремления. |
Once we came up with a closed seeding system, we were able to speed the time between bone-marrow aspiration and graft implantation. |
Используя такую систему посева клеток, мы смогли сократить время между забором тканей и имплантацией графта. |
Are aspirations converging all around the world? |
Неужели стремления становятся схожими по всему миру? |
Palestinians had been struggling for those very ideals for forty years, only to have had their aspirations forcefully denied and their calls for protection ignored. |
Палестинцы уже в течение 40 лет ведут борьбу за те же самые идеалы, однако их устремления насильственно отвергаются, а призывы о защите игнорируются. |
Eritrea is a country with which we have cultural and historical ties and with which we share aspirations after stability and peace. |
Эритрея - страна, с которой мы поддерживаем культурные и исторические связи и разделяем устремления к стабильности и миру. |
He had learned first hand of the aspirations and frustrations of Tokelauans, and of the nature of their relationship with New Zealand. |
Он лично ознакомился с устремлениями и проблемами жителей Токелау и характером их отношений с Новой Зеландией. |
Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders. |
Необходимо, чтобы такой процесс перемен был связан с общими деловыми ожиданиями, чтобы он опирался на соответствующую готовность высшего руководства и охватывал все разные заинтересованные стороны. |
Universal development and common prosperity have been the aspiration of humankind. |
Человечество уже давно стремится к всеобщему развитию и процветанию. |
It monitors the impact of government policies on Pacific peoples, and promotes recognition of Pacific Island cultural values and aspirations. |
Оно осуществляет контроль за воздействием проводимой правительством политики на жителей тихоокеанских островов и содействует признанию их культурных ценностей и чаяний. |
We have indicated before that the aspirations of several countries to permanent member status is understandable. |
Мы уже указывали ранее, что стремление некоторых стран обрести статус постоянных членов вполне понятно. |
A growth of educational aspirations of young people - a pre-requisite of demographic changes - was delivered by transformation-fuelled reforms. |
Одним из результатов осуществлявшихся в годы перестройки реформ стало большее стремление молодых людей к получению образования, что является предпосылкой демографических изменений. |
The aspiration to peace will never be disappointed. |
Надежда на мир никогда не разочарует. |
Longevity has an intrinsic value, as it permits people to achieve their goals and aspirations. |
Высокая продолжительность жизни на практике означает, что люди имеют возможность полностью реализовать свои цели и задачи. |
She was an accomplished gymnast with aspiration of becoming an Olymic competitor. |
Она была гимнасткой с хорошей подготовкой, мечтавшей стать участницей Олимпийских игр. |
Naturally, the few hundred dollars which her aspirations required were as nothing to Cowperwood. |
Разумеется, те несколько сот долларов, которые были нужны ей для того, чтобы пробиться, ровно ничего не значили для Каупервуда. |
When I look out, I see many faces, but I see only one nation with one aspiration, and that aspiration is to one day hope to dream together. |
Когда я смотрю вокруг, я вижу множество лиц, но лишь одну нацию с одним стремлением, и этим стремлением является надежда однажды мечтать вместе. |
And that's sad, because she is the daughter of a colleague and he has certain aspirations for her. |
И это печально, поскольку она дочь твоего сослуживца, который возлагает на неё определенные надежды. |
Yeah, have fun aspirating the bile. |
Ага, повеселись с аспирацией желчи. |
Where's agitation And honourable aspiration |
Где жаркое волненье, Где благородное стремленье |
Nothing proceeds more directly and more sincerely from the very depth of our soul, than our unpremeditated and boundless aspirations towards the splendors of destiny. |
Нет ничего более непосредственно исходящего из сокровенных глубин нашей души, чем наши безотчетные и безудержные стремления к великому жребию. |
But, Jane, your aspirations after family ties and domestic happiness may be realised otherwise than by the means you contemplate: you may marry. |
Но, Джен, ваша жажда семейных связей и домашнего очага может быть удовлетворена и иначе, чем вы предполагаете: вы можете выйти замуж. |
As representatives of our highest aspirations. |
В качестве доказательства наших самых высоких устремлений. |
I do, however, have a weakness... for friends who have aspirations for luxuries. |
Я, однако, питаю слабость к друзьям, которые стремятся к роскоши. |
Evidently the appetite for more ivory had got the better of the-what shall I say?-less material aspirations. |
Очевидно, страсть к слоновой кости одержала верх над иными... как бы это сказать?.. менее материалистическими побуждениями. |
Так мне должно быть стыдно за мои стремления? |
|
We'd talk about the mismatch of social mores in capitalist culture, the lack of legitimate aspiration, |
Мы говорили о несоответствии общественных нравов в капиталистической культуре, об отсутствии стремлений, |
More often, percutaneous is typically used in reference to placement of medical devices using a needle stick approach. |
Чаще всего, чрескожное обычно используется в отношении размещения медицинских устройств с использованием подхода иглы палочки. |
A percutaneous access requires only a very small hole through the skin, which seals easily, and heals very quickly compared to a surgical cut down. |
Для чрескожного доступа требуется только очень маленькое отверстие в коже, которое легко уплотняется и заживает очень быстро по сравнению с хирургическим разрезом. |
Humanistic psychology acknowledges spiritual aspiration as an integral part of the psyche. |
Гуманистическая психология признает духовное устремление как неотъемлемую часть психики. |
The embalmer moves the trocar in the same manner used when aspirating the cavities in order to fully and evenly distribute the chemical. |
Бальзамировщик перемещает троакар тем же способом, который используется при аспирации полостей, чтобы полностью и равномерно распределить химическое вещество. |
As a young man, Proust was a dilettante and a social climber whose aspirations as a writer were hampered by his lack of self-discipline. |
В молодости Пруст был дилетантом и социальным альпинистом, чьи писательские устремления сдерживались отсутствием самодисциплины. |
Sunbathing, lying on a feather bed, and eating something delicious – this is the farthest her girlish aspirations transpire. |
Загорать, лежать на пуховой перине и есть что – нибудь вкусненькое-это самое далекое от ее девичьих устремлений. |
Bone marrow samples can be obtained by aspiration and trephine biopsy. |
Образцы костного мозга можно получить путем аспирации и трепанационной биопсии. |
Having failed in his aspirations to become a lawyer himself, Babbitt hopes his son, Ted, will go to law school. |
Потерпев неудачу в своем стремлении стать адвокатом, Бэббит надеется, что его сын Тед поступит в юридическую школу. |
Bone marrow aspiration and trephine biopsy are usually performed on the back of the hipbone, or posterior iliac crest. |
Аспирация костного мозга и трепанационная биопсия обычно выполняются на задней поверхности тазовой кости или заднем гребне подвздошной кости. |
She became interested in pursuing a career in the entertainment industry after performing in recitals, with the aspiration of getting more people to look at her. |
Она заинтересовалась карьерой в индустрии развлечений после выступлений на концертах, стремясь привлечь к себе больше людей. |
They also kept it in mind that they wished to keep the power aspirations of the Holy See and the Holy Roman Empire outside. |
Они также имели в виду, что они хотели бы сохранить властные устремления Святого Престола и Священной Римской Империи за пределами. |
Zionist literature published throughout the world used the imagery of a domed structure on the Temple Mount to symbolize their national aspirations. |
Сионистская литература, издаваемая во всем мире, использовала образ куполообразного сооружения на Храмовой горе, чтобы символизировать свои национальные устремления. |
The Biturbo family was extremely successful at exploiting the aspirational image of the Maserati name—selling 40,000 units. |
Семья битурбо была чрезвычайно успешна в использовании желаемого имиджа имени Maserati-продажи 40 000 единиц. |
The song was originally written for Somalia and aspirations of its people for freedom. |
Песня изначально была написана для Сомали и стремления ее народа к свободе. |
Among his aspirations were plans for a transatlantic flight. |
Среди его устремлений были планы трансатлантического перелета. |
For small breast abscesses, ultrasound-guided fine needle aspiration such as to completely drain the abscess is widely recognized as a preferred initial management. |
При небольших абсцессах молочной железы предпочтительным начальным методом лечения является ультразвуковая тонкоигольная аспирация, например для полного дренирования абсцесса. |
Diagnostic specimens are often obtained via bronchoscopic transbronchial biopsy, CT-guided percutaneous biopsy, or video-assisted thoracic surgery. |
Диагностические образцы часто получают с помощью бронхоскопической трансбронхиальной биопсии, чрескожной биопсии под контролем компьютерной томографии или видеоассистированной торакальной хирургии. |
De Hoog was now totally dedicated to his political aspirations. |
Теперь де Хуг был полностью предан своим политическим устремлениям. |
Active periodontitis is a risk factor for certain systemic diseases as well, including cardiovascular disease, stroke and aspiration pneumonia. |
Активный периодонтит также является фактором риска развития некоторых системных заболеваний, включая сердечно-сосудистые заболевания, инсульт и аспирационную пневмонию. |
The experience left Liberace so shaken that he largely abandoned his movie aspirations. |
Этот опыт настолько потряс Либераче, что он в значительной степени отказался от своих киношных устремлений. |
America is a stinking place where not just art is being murdered, but with it, all the loftiest aspirations of humankind. |
Это обычная практика среди пользователей компьютеров, чтобы повторно использовать один и тот же пароль на нескольких сайтах. |
And a noble-hearted man though advanced in years Never abandons his proud aspirations. |
А благородный человек, несмотря на преклонный возраст, никогда не оставляет своих гордых устремлений. |
Wauchope's administration was generally sympathetic to Zionist aspirations. |
Администрация Варис, как правило, симпатизируют сионистские устремления. |
Да, я бы посоветовал вам отказаться от стремления к точности. |
|
Adam walks off the show after the host falsely suggests that he owns a hobby farm and has political aspirations. |
Адам уходит с шоу после того, как ведущий ложно предполагает, что у него есть хобби-ферма и есть политические устремления. |
Idiopathic pulmonary fibrosis, pulmonary fibrosis associated with connective tissue diseases, asbestosis, chronic aspiration. |
Идиопатический легочный фиброз, легочный фиброз, связанный с заболеваниями соединительной ткани, асбестоз, хроническая аспирация. |
Unlike Andy, Maggie has no aspirations toward being anything more than an extra. |
В отличие от Энди, Мэгги не стремится быть кем-то большим, чем просто статисткой. |
From there, Kerensky prepared to defend the capital against Kornilov's advancing troops and aspirations of gaining power. |
Оттуда Керенский готовился защищать столицу от наступающих войск Корнилова и стремления к власти. |
Our Government will take steps to endorse this aspirational document in a manner fully consistent with Canada’s Constitution and laws. |
Наше правительство предпримет шаги для одобрения этого желательного документа таким образом, чтобы он полностью соответствовал Конституции и законам Канады. |
On 12 November 2010, Canada officially endorsed the declaration but without changing its position that it was 'aspirational'. |
12 ноября 2010 года Канада официально одобрила эту декларацию, но не изменила своей позиции относительно того, что она является желательной. |
They fear stirring the working class into fighting for its own revolutionary aspirations against their exploitation by capitalism. |
Они боятся подтолкнуть рабочий класс к борьбе за свои собственные революционные устремления против их эксплуатации капитализмом. |
It is upon this emphasis on good manners, urbanity, good humour, grace, control, that the book's aspiration to usefulness rests. |
Именно на этом акценте на хороших манерах, вежливости, хорошем юморе, изяществе, контроле и основывается стремление книги к полезности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «percutaneous hepatic aspiration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «percutaneous hepatic aspiration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: percutaneous, hepatic, aspiration , а также произношение и транскрипцию к «percutaneous hepatic aspiration». Также, к фразе «percutaneous hepatic aspiration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.