Result of the construction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
an outstanding result - выдающийся результат
result in missing - привести к пропуску
a result of global warming - В результате глобального потепления
best result ever - лучший результат когда-либо
as a result of declining - в результате снижения
had increased as a result - увеличился в результате
as a result of abuse - в результате злоупотребления
result of the efforts - результат усилий
can result in damage - может привести к повреждению
result in penalties - привести к штрафам
Синонимы к result: repercussion, consequence, outcome, culmination, reaction, effect, product, conclusion, sequel, ramification
Антонимы к result: reason, work, beginning
Значение result: a consequence, effect, or outcome of something.
museum of the city of athens - Музей города Афин
plane of a couple of forces - плоскость пары сил
curve of vertical centers of buoyancy - кривая аппликат центра величины
charter of fundamental rights of the eu - Хартия основных прав ЕС
the ministry of foreign affairs of tajikistan - Министерство иностранных дел Таджикистана
president of the republic of uzbekistan - президент республики узбекистан
copy of the power of attorney - копия доверенности
parliament of the republic of lithuania - Парламент Литовской Республики
government of the republic of kenya - Правительство республики Кения
date of adoption of this - дата принятия этого
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
packing with the butts of leaves on the outside - упаковывание табачных листьев в тюки черешками наружу
deriving their just powers from the consent of the governed - черпающие свои законные полномочия из согласия управляемых
to he is the best of the bunch - чтобы он лучший из сгустка
submits to the exclusive jurisdiction of the courts - подчиняется исключительной юрисдикции судов
on the face of the balance sheet - на лицевой стороне баланса
the fair value of the consideration received - справедливая стоимость полученного вознаграждения
at the lower end of the spectrum - на нижнем конце спектра
at the end of the day i - в конце дня я
the return of the parthenon marbles - возвращение скульптур Парфенона
the official residence of the president - официальная резиденция президента
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: строительство, конструкция, построение, сооружение, строение, здание, стройка, истолкование
construction and use regulation - инструкция по устройству и эксплуатации
when construction started - когда началось строительство
construction certainty - строительство уверенности
construction additions - строительные добавки
construction composition - строительная композиция
construction technologies - строительные технологии
bulk construction - основная часть строительства
polymer construction - полимерных строительных
construction and expansion - строительство и расширение
overhead combustible construction - накладные расходы горючего строительство
Синонимы к construction: setting up, erection, creation, putting up, manufacture, building, assembly, establishment, fabrication, pile
Антонимы к construction: demolition, destruction, razing, ruins, misconstruction, ruin, disfigurement, disorganization
Значение construction: the building of something, typically a large structure.
For the construction under Eumenes II, a city block of 35 x 45 m can be reconstructed, subject to significant variation as a result of the terrain. |
Для строительства под Эвменом II может быть реконструирован городской квартал размером 35 х 45 м, подверженный значительным изменениям в результате рельефа местности. |
The simplest example of a factory is a simple factory function, which just invokes a constructor and returns the result. |
Простейшим примером фабрики является простая Фабричная функция, которая просто вызывает конструктор и возвращает результат. |
As a result, construction slowed down significantly. |
В результате строительство значительно замедлилось. |
As a result, 1,200 residents were removed from their houses and apartments in late 1961 and early 1962 as construction began on the modified plan. |
В результате в конце 1961 и начале 1962 года, когда началось строительство по измененному плану, 1200 жителей были выселены из своих домов и квартир. |
The amount of land under agricultural use also expanded significantly, as a result of forest clearance and construction of irrigation reservoirs. |
Объем земель сельскохозяйственного назначения также значительно увеличился в результате расчистки лесов и строительства ирригационных водохранилищ. |
The Register is mandated to receive claims from all natural or legal persons who have suffered material damage as a result of the construction of the wall. |
Администрация Реестра наделена полномочиями на получение претензий от всех физических или юридических лиц, которые понесли материальный ущерб в результате строительства стены. |
They are constructed by ritual specialists according to strict rules, which if broken would result in the specialist's as well as the chief' |
Она обняла Джонсона перед его отъездом и сказала, что, поскольку она достаточно взрослая, чтобы быть его матерью, она усыновит его. |
Freestanding tubs have become popular in recent years as a result of larger bathrooms being constructed. |
Перечисленные здания состоят из разрушенной церкви, домов и связанных с ними сооружений, фермерских домов и хозяйственных построек, а также моста. |
A good idea, but I'm afraid the bottleneck ahead is the result of a construction zone merged to a single lane. |
Хорошая идея, но боюсь из-за строительных работ из-за проведения строительных работ и дорога сужается в одну полосу. |
The construction, however, was plagued with difficulties, and the final result was unsatisfactory. |
Алфавитный зоопарк был создан Дейлом Дишаруном, учителем из Чико, штат Калифорния. |
According to standard sociological theory, patriarchy is the result of sociological constructions that are passed down from generation to generation. |
Согласно стандартной социологической теории, патриархат-это результат социологических построений, которые передаются из поколения в поколение. |
In the Constructors' Championship, Alboreto's result enabled Ferrari to move ahead of Lotus into second behind McLaren. |
В чемпионате конструкторов результат Альборето позволил Ferrari опередить Lotus и занять второе место после McLaren. |
The eventual result was the removal of the entire population of Chavez Ravine from land on which Dodger Stadium was later constructed. |
Конечным результатом стало удаление всего населения ущелья Чавес с земли, на которой впоследствии был построен стадион Доджер. |
One case where the finiteness result applies is that of a constructible sheaf. |
Один из случаев, когда применяется результат конечности, - это случай конструктивного пучка. |
Lagrange interpolation formula is exactly the result, in this case, of the above construction of the solution. |
Формула интерполяции Лагранжа является именно результатом, в данном случае, приведенного выше построения решения. |
In fact, even if the constructor doesn't set a final variable, attempting to set it outside the constructor will result in a compilation error. |
Фактически, даже если конструктор не устанавливает конечную переменную, попытка установить ее вне конструктора приведет к ошибке компиляции. |
What will be the result of construction of transport hubs in Moscow |
К чему приведет строительство ТПУ в Москве |
As a result, judges may unconsciously utilize the factors that they are given, such as the color of the skin, to construct an impression. |
В результате судьи могут бессознательно использовать данные им факторы, такие как цвет кожи, для создания впечатления. |
Its construction was the result of a massive effort involving thousands of workers, and cost over one hundred lives. |
Его строительство было результатом огромных усилий, в которых участвовали тысячи рабочих, и стоило более ста жизней. |
This construction would take two years and result in early 2020 deliveries. |
Это строительство займет два года и приведет к поставкам в начале 2020 года. |
Artificial geographical constructs for regions or subregions are unlikely to yield any result. |
Вряд ли удастся добиться какого-либо результата путем искусственного деления на регионы или субрегионы. |
The latter is typically a result of an erroneous program construct or data, and no requirements are placed on the translation or execution of such constructs. |
Последнее, как правило, является результатом ошибочного построения программы или данных, и никакие требования не предъявляются к переводу или выполнению таких конструкций. |
As a result of this focus, education is learner-center and constructivist-based to an extent. |
В результате такого фокуса образование становится в какой-то степени ориентированным на учащихся и конструктивистским. |
Construction was finished only weeks before the first match, and some scheduled pre-season matches were relocated as a result. |
Строительство было закончено всего за несколько недель до первого матча, и в результате некоторые запланированные предсезонные матчи были перенесены. |
Should such a situation develop it would create the need for even more reprisals from China, with the result being the construction of an unstable and widening spiral of conflict. |
Если это произойдет, от Китая потребуется нанести еще более жесткий ответный удар, что приведет к возникновению нестабильной и расширяющейся спирали конфликта. |
The proof of this result is modeled on a self-referential construction used in Berry's paradox. |
Доказательство этого результата моделируется на самореферентной конструкции, используемой в парадоксе Берри. |
Auguste Bergy discussed polished axes that were also found at this site, which has now completely disappeared as a result of construction and urbanisation of the area. |
Огюст Берги обсуждал полированные топоры, которые также были найдены на этом месте, которое теперь полностью исчезло в результате строительства и урбанизации этого района. |
Such a scheme enables the construction of programs for any desirable functionality, which can be run on encrypted inputs to produce an encryption of the result. |
Такая схема позволяет построить программы для любой желаемой функциональности, которые могут быть запущены на зашифрованных входах, чтобы произвести шифрование результата. |
Archaeological evidence shows that the final structure was a result of at least seven successive such accumulations of construction. |
Археологические данные показывают, что окончательная структура была результатом по меньшей мере семи последовательных таких скоплений строительства. |
As a result of the sharply rising costs of construction, the commissioners eliminated or downsized several features in the Greensward Plan. |
В результате резко возросших затрат на строительство комиссары устранили или сократили некоторые элементы плана Гринсворда. |
Constructivists approach guidance differently as a result of their focus on transfer. |
Конструктивисты подходят к руководству по-разному в результате их ориентации на передачу. |
The technical result is high strength characteristics, enabling the concretes to be used as building and construction materials operating at high temperatures. |
Технический результат - высокие прочностные характеристики, позволяющие применять бетоны в качестве конструкционных материалов, работающих при высоких температурах. |
This is arguably a result of the modern construction of Tantrism as occult, esoteric and secret. |
Это, возможно, результат современного построения тантризма как оккультного, эзотерического и тайного. |
It is certain that construction was started at some point, but did not result in a completed prototype. |
Фильм открылся в кинотеатре Синефон на Оксфорд-стрит и вызвал тревожную реакцию. |
Millions of wells were constructed as a result. |
В результате были построены миллионы скважин. |
The lake Matka is the result of the construction of a dam in the Matka Canyon in the 1930s, and the Treska lake was dug for leisure purpose in 1978. |
Озеро матка является результатом строительства плотины в каньоне матка в 1930-х годах, а озеро треска было вырыто для отдыха в 1978 году. |
It does not result in the same certainty as experimental science, but it sets out testable hypotheses and constructs a narrative explanation of what is observed. |
Она не приводит к такой же достоверности, как экспериментальная наука, но выдвигает проверяемые гипотезы и строит повествовательное объяснение наблюдаемого. |
Sometimes sexual intercourse can result in the dilation of a newly constructed vagina. |
Иногда половой акт может привести к расширению только что построенного влагалища. |
Life and death result from good or poor construction. |
Жизнь и смерть от хорошего или плохого строительства. |
It is not normal practice in the investment industry and could result in higher fees with no corresponding benefits to the Fund. |
Эта рекомендация противоречит обычной практике в сфере инвестиционной деятельности и может привести к увеличению издержек для Фонда без получения им взамен каких-либо выгод. |
Rather, it is the impact of crime that appears to draw the attention of relevant authorities and result in reactive measures. |
Основное внимание компетентных органов направлено, скорее, на борьбу с последствиями преступности и принятие карательных мер. |
The danger of perceptible global climate changes as a result of the significant discharges of soot and carbon dioxide into the atmosphere cannot be excluded. |
Не исключена и опасность ощутимых глобальных климатических изменений вследствие значительных выбросов в атмосферу сажи и углекислого газа. |
As a result, Argentina must either pay the holdouts in full or default on the new bonds. |
В результате, Аргентина должна либо сделать выплаты несогласным в полном объеме, либо объявить дефолт по новым облигациям. |
As a result the outstanding debt will probably have to be covered from the foreign currency reserves or the National Welfare Fund, a sovereign wealth fund for rainy days. |
В результате, погашение просроченной задолженности, скорее всего, будет производиться из валютных резервов или Фонда национального благосостояния, созданного на случай «серых дождливых дней». |
The scientists added indicating dye to the original gas streams and determined that the high level of chemical homogeneity was a result of the fast turbulent mixing in the cloud. |
Ученые добавляли краски-метки в первоначальные газовые потоки и установили, что благодаря быстрому турбулентному перемешиванию в облаке достигается высокая степень химической однородности. |
However you do it, the result will be the same. |
Как бы ты это ни делал, результат будет тот же. |
And second, the result will be our website will ghettoize every other website. |
и второе, тогда наш сайт обойдет все остальные. |
Close at hand, the result of make-up carelessly applied made her look rather older than fifty but on the whole he put it at fifty. |
Вблизи, из-за небрежно размалеванного лица, она показалась старше и пятидесяти, но все же инспектор остановился на этой цифре. |
Результат эксперимента без преувеличения можно назвать чудом, - продолжала Виттория. |
|
As a result, I have procured a vambrace should I ever do battle with a Gelumcaedus again. |
В результате, я изготовил наручи на случай, если придётся вновь встретиться с Кровехладиусом. |
I can only assume that this is... the result of poor diet. |
Я думаю, это от неправильного питания. |
It looks like we're gonna have to disable The pressure-relief valve to get any sort of result. |
Похоже нам придется отключить клапан сброса давления, чтобы получить какой-то результат. |
I was not present at the event of which my daughter's death was the result. |
Я не присутствовал при событии, которое привело к смерти моей дочери. |
You will report every result back to me personally. |
И лично будешь докладывать мне о результатах. |
0's group was later defeated in a battle with the Q Continuum, though the dinosaurs were left extinct as a result. |
Группа 0 позже потерпела поражение в битве с континуумом Q, хотя динозавры в результате вымерли. |
The result is that drafts on notabe topics get rejected because of suboptimal sourcing. |
В результате проекты по не очень важным темам отклоняются из-за неоптимальных источников финансирования. |
Feeding fowl large amounts of capsicum peppers, for example, tends to result in red or deep orange yolks. |
Например, скармливание птице большого количества стручкового перца приводит к образованию красных или темно-оранжевых желтков. |
As a result of the partitions, millions of Polish speaking inhabitants fell under the rule of the two German monarchies. |
В результате разделов миллионы польскоязычных жителей попали под власть двух немецких монархий. |
Scroll-bars are a result of continuous lateral migration of a meander loop that creates an asymmetrical ridge and swale topography on the inside of the bends. |
Полосы прокрутки являются результатом непрерывной боковой миграции петли меандра, которая создает асимметричный гребень и топологию болота на внутренней стороне изгибов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «result of the construction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «result of the construction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: result, of, the, construction , а также произношение и транскрипцию к «result of the construction». Также, к фразе «result of the construction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.