Solutions designed specifically - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: решение, раствор, разрешение, растворение, отгадка, микстура, распускание, жидкое лекарство, окончание болезни, объяснение
interest in reaching solutions - заинтересованность в достижении решений
solutions validation forms page - страница формы проверки решений
willingness to compromise solutions - готовность к поиску компромиссных решений
willingness to seek compromise solutions - готовность к поиску компромиссных решений
solutions branded partner - партнер по решениям
vmware solutions expertise - экспертное знание решений VMware
family of solutions - семейство решений
ammonia solutions - нашатырный спирт
calorimeter for solutions - жидкостный калориметр
client solutions director - директор по клиентским решениям
Синонимы к solutions: fix, panacea, interpretation, answer, key, formula, explanation, result, resolution, way out
Антонимы к solutions: dissolution, disintegration
Значение solutions: a means of solving a problem or dealing with a difficult situation.
adjective: предназначенный, проектный, предумышленный, соответствующий плану, соответствующий проекту
not designed - не разработан
well designed - хорошо разработанный
designed displacement - водоизмещение по конструктивную ватерлинию
custom designed - изготовленный на заказ
designed horsepower - проектная мощность
maximum designed shaft horsepower - наибольшая проектная мощность на гребном валу
beautifully designed - красиво оформленный
custom designed microprocessor - заказной микропроцессор
designed load water line - расчетная ватерлиния
designed water line - расчетная ватерлиния
Синонимы к designed: intentional, plan, draft, draw, outline, map out, make, think up, formulate, invent
Антонимы к designed: undesigned, disorganized, disordered
Значение designed: decide upon the look and functioning of (a building, garment, or other object), typically by making a detailed drawing of it.
except as specifically provided herein - за исключением случаев, предусмотренных в настоящем документе
designed specifically - специально разработанный
specifically designed - специально предназначенный
specifically identified - специально определенный
specifically designed equipment - уникальное оборудование
deal specifically - касаться непосредственно
more specifically - более конкретно
specifically the latter - в частности, последний
specifically congratulate - в частности, поздравить
by specifically targeting - по специально таргетинга
Синонимы к specifically: particularly, precisely, clearly, characteristically, especially, explicitly, respectively, specially, exactly, to wit
Антонимы к specifically: generally, vaguely, broadly, universally, commonly, indirectly, uncertainly
Значение specifically: in a specific manner, applying to or naming a particular thing or things, expressly, explicitly.
Well-defined problems have specific end goals and clearly expected solutions, while ill-defined problems do not. |
Хорошо определенные проблемы имеют конкретные конечные цели и четко ожидаемые решения, в то время как плохо определенные проблемы-нет. |
Following discussion, the Working Group decided that agreement could not be reached on a specific solution at the current session of the Working Group. |
После обсуждения Рабочая группа решила, что соглашение в отношении какого-либо конкретного решения не может быть достигнуто на нынешней сессии Рабочей группы. |
Specific solutions to the three-body problem result in chaotic motion with no obvious sign of a repetitious path. |
Конкретные решения задачи о трех телах приводят к хаотическому движению без явных признаков повторяющегося пути. |
To search specifically for minimal solutions a new approach was needed. |
Для поиска конкретных минимальных решений был необходим новый подход. |
ChIP-on-chip requires highly specific antibodies that must recognize its epitope in free solution and also under fixed conditions. |
К ним относятся протеобактерии, Хлорофлекси, морские археи II группы и литоавтотрофы в составе Thaumarchaeota phylum. |
While solving, it is likely that an attacker will quickly notice the regularity in the solution and deduce that a Caesar cipher is the specific algorithm employed. |
Во время решения, вероятно, злоумышленник быстро заметит регулярность в решении и сделает вывод, что шифр Цезаря-это конкретный используемый алгоритм. |
Applying the general formula for an equilibrium constant to the specific case of a dilute solution of acetic acid in water one obtains. |
Применяя общую формулу константы равновесия к конкретному случаю разбавленного раствора уксусной кислоты в воде, получаем. |
The focusing steps, this process of ongoing improvement, have been applied to manufacturing, project management, supply chain/distribution generated specific solutions. |
Фокусирующие шаги, этот процесс постоянного совершенствования, были применены к производству, управлению проектами, цепочке поставок / распределению, генерируемым конкретным решениям. |
Practical navigation systems are in general referenced to a specific ITRF solution, or to their own coordinate systems which are then referenced to an ITRF solution. |
Практические навигационные системы обычно ссылаются на конкретное решение ITRF или на свои собственные системы координат, которые затем ссылаются на решение ITRF. |
Rwhois was first specified in RFC 1714 in 1994 by Network Solutions, but the specification was superseded in 1997 by RFC 2167. |
Rwhois впервые был указан в RFC 1714 в 1994 году компанией Network Solutions, но в 1997 году эта спецификация была заменена RFC 2167. |
Solutions to these problems are usually situation or context-specific. |
Решения этих проблем обычно зависят от конкретной ситуации или контекста. |
The specific electrical conductivity of the solution is equal to. |
Удельная электропроводность раствора равна. |
One way to speed up a brute-force algorithm is to reduce the search space, that is, the set of candidate solutions, by using heuristics specific to the problem class. |
Один из способов ускорения алгоритма грубой силы заключается в сокращении пространства поиска, то есть набора возможных решений, с помощью эвристики, специфичной для класса задач. |
Specifically, ARDC sought the best attainable numeric data, challenging the industry to devise their own solutions to attain the stated goal. |
В частности, ARDC искала наилучшие доступные числовые данные, бросая вызов отрасли, чтобы разработать свои собственные решения для достижения заявленной цели. |
Solutions should also be adapted to the specific features of each situation. |
Принимаемые решения должны быть также адаптированы к особенностям каждой конкретной ситуации. |
Specifically, DEF is an aqueous urea solution made with 32.5% urea and 67.5% deionized water. |
В частности, DEF - это водный раствор мочевины, приготовленный из 32,5% мочевины и 67,5% деионизированной воды. |
In mathematics, specifically in differential equations, an equilibrium point is a constant solution to a differential equation. |
В математике, особенно в дифференциальных уравнениях, точка равновесия является постоянным решением дифференциального уравнения. |
I tend to agree with your perspective, but am not persuaded that specific solutions are the way to go. Instead, multiple things need fixing. |
Я склонен согласиться с вашей точкой зрения, но не убежден в том, что конкретные решения-это правильный путь. Вместо этого нужно исправить несколько вещей. |
Most proprietary wiki applications specifically market themselves as enterprise solutions, including Socialtext, Jive, Traction TeamPage, and Nuclino. |
Большинство проприетарных Вики-приложений специально позиционируют себя как корпоративные решения, включая Socialtext, Jive, Traction TeamPage и Nuclino. |
The mass is now systematically extracted with water, and a solution of aluminium sulfate of specific gravity 1.16 is prepared. |
Теперь массу систематически экстрагируют водой и получают раствор сульфата алюминия с удельным весом 1,16. |
Specifically, it claimed that the inscription was added in modern times and made to look old by addition of a chalk solution. |
В частности, он утверждал, что надпись была добавлена в Новое время и сделана так, чтобы выглядеть старой, добавив раствор мела. |
As of March 30, 2007, the software now includes Vista tweaks, which answer these OS-related problems, among other specific solutions. |
По состоянию на 30 марта 2007 года, программное обеспечение теперь включает в себя Vista tweaks, которые отвечают на эти проблемы, связанные с ОС, среди других конкретных решений. |
One of the most common solutions to a client's difficulties involves having a specific type of ornamentation made for her to wear. |
Одно из наиболее распространенных решений проблем клиента заключается в том, чтобы сделать для него определенный тип украшений. |
The long-term solution to address exhaustion was the 1998 specification of a new version of the Internet Protocol, IPv6. |
Долгосрочным решением проблемы исчерпания ресурсов стала разработка в 1998 году спецификации новой версии интернет-протокола IPv6. |
This makes CDI a viable solution for desalination of low salt content streams, or more specifically, brackish water. |
Это делает CDI жизнеспособным решением для опреснения потоков с низким содержанием соли или, более конкретно, солоноватой воды. |
Problem-specific criteria may favor one solution over the other in any given problem. |
Специфичные для данной проблемы критерии могут предпочесть одно решение другому. |
Let us know what you think about our cross-server solutions, or ask for specific solutions by sending email to cloudadopt@microsoft.com. |
Сообщите нам, что вы думаете о наших межсерверных решениях, или укажите интересующие вас решения, написав по адресу cloudadopt@microsoft.com. |
The specific solution to the game will depend critically on the way iterations are implemented and how pay-offs are translated to population and community dynamics. |
Конкретное решение игры будет критически зависеть от способа реализации итераций и того, как окупаемость преобразуется в динамику населения и сообщества. |
The higher the specific gravity of a solution, the higher the hydrometer floats. |
Чем выше удельный вес раствора, тем выше поплавки гидрометра. |
The issue was admittedly complex, given the fact that it involved personal relationships, and appropriate solutions must be tailored to specific situations. |
Общеизвестно, что этот вопрос является весьма сложным, поскольку он затрагивает взаимоотношения между людьми, и подобающие решения необходимо будет принимать с учетом конкретных обстоятельств каждого дела. |
So, what are your thoughts specific to editing the Conditional solutions section? |
Итак, что вы думаете конкретно о редактировании раздела условные решения? |
Share your knowledge and interesting solutions in specific areas or ask questions that concern you most. |
Поделитесь своими знаниями и интересных решений в конкретных областях или задать интересующие Вас вопросы больше всего. |
Koopman will come with a tailor-made solution to fit your specific personal needs. In business since 1937. |
Поставки товаров по заказам клиентов выполняются по всей Европе и за ее пределами. |
The leading trend is to replace standardized CRM solutions with industry-specific ones, or to make them customizable enough to meet the needs of every business. |
Ведущая тенденция заключается в замене стандартных CRM-решений отраслевыми или в том, чтобы сделать их достаточно настраиваемыми для удовлетворения потребностей каждого бизнеса. |
An alternative solution is to consider the matter without specific temperature areas. |
Альтернативное решение заключается в том, чтобы рассмотреть этот вопрос без учета конкретных климатических условий. |
Did we or did we not have some specific solution when we claimed there was a cheap way to ship massive tonnage to Luna? |
Имелись ли у нас конкретные соображения, когда мы заявили, что существует дешевый способ отправлять массовые грузы на Луну? Или нет? |
Specific to 'after', Selvin gave a simple solution after describing a box being revealed to be empty. |
Специфичный для После, Селвин дал простое решение после описания коробки, которая оказалась пустой. |
Abbassi wanted a son and he had very specific requirements |
Аббаси хотел сына и он имел очень специфические требования |
Under international law, specific criteria must be met in order for a nation to be recognized as independent. |
Согласно международным нормам необходимы условия, чтобы нация была признана независимой. |
Parties then develop specific obligations or control measures later, in one or more protocols to the framework convention. |
Впоследствии Стороны разрабатывают конкретные обязательства или меры контроля на основе одного или нескольких протоколов к рамочной конвенции. |
Country-specific resolutions merely duplicated that process and undermined the Council. |
Резолюции, касающиеся конкретных стран, лишь дублируют вышеописанный процесс и подрывают авторитет Совета. |
However, GRSP is recommending language which will allow for folding or retractable head restraints for rear seats if they meet specific criteria. |
Вместе с тем она рекомендует использовать такую формулировку, которая позволила бы использовать на задних сиденьях складывающиеся или убирающиеся подголовники при условии, что они отвечают конкретным критериям. |
Set up a price group for each loyalty program or program tier in which you want to apply specific discounts. |
Настройте ценовую группу для каждой программы лояльности или уровня программы, на котором требуется применить определенные скидки. |
A value other than 0 for any of the EnableTCPChimney, EnableTCPA, or EnableRSS registry keys means that the specific feature is enabled. |
Отличное от 0 значение любого из разделов реестра EnableTCPChimney, EnableTCPA и EnableRSS означает, что соответствующая возможность включена. |
The CIA can only read messenger communications if it plants malware on a specific phone or computer; then it can harvest keystrokes and take screenshots. |
ЦРУ может читать сообщения в мессенджерах, только если оно установит вредоносную программу на конкретный телефон или компьютер. Только в этом случае ЦРУ сможет считывать удары по клавишам и делать скриншоты. |
The rules can be applied to specific items, to the total amount of the transaction, or to the number of items in the transaction. |
Правила могут быть применены к конкретным номенклатурам, общей сумме проводки или к количеству номенклатур в проводке. |
Working time calendars define the capacity that is available for an operations resource or resource group on specific days and at specific times. |
Календари рабочего времени определяют мощности, доступные для операционного ресурса или группы ресурсов, на конкретные дни и в определенное время. |
Each product in the list has specific attributes which can be used to generate an ad, a product ID, name, description, landing page URL, image URL, availability, and so on. |
Каждый продукт в списке имеет свои атрибуты, которые можно использовать для создания рекламы: ID, название, описание, URL целевой страницы, URL изображения, доступность и т. д. |
So, the metro dogs probably use many indications including smell, lighting, passenger movement and perhaps even specific people to get their bearings in the subway. |
Таким образом, собаки метро, вероятно, пользуются множеством ориентиров, таких как запах, освещение, движение пассажиров и, возможно, даже конкретные люди, чтобы передвигаться в метро. |
For example, you might want to see how many customers in a certain region ordered a specific product. |
Например, может потребоваться узнать, сколько клиентов в каком-либо регионе заказали определенный продукт. |
If you can't find a solution, no one can. |
Если ты не найдешь решение, то уже никто не найдет. |
Sometimes a specific addition, deletion or rewording is posted first on the talk page; sometimes it's not. |
Иногда конкретное добавление, удаление или изменение формулировки публикуется сначала на странице обсуждения; иногда это не так. |
And combined with physical clone coverage, researchers can navigate the genome easily and characterize the specific genomic section by more extensive sequencing. |
А в сочетании с физическим охватом клонов исследователи могут легко ориентироваться в геноме и характеризовать конкретный геномный раздел более обширным секвенированием. |
Depending on locale and specific usage, the terms carton and box are sometimes used interchangeably. |
В зависимости от локализации и специфики использования термины коробка и коробка иногда используются взаимозаменяемо. |
There is no specific treaty ban on the use of DU projectiles. |
В договоре нет конкретного запрета на использование снарядов DU. |
The radioactive microspheres are delivered directly to the blood vessels feeding specific liver tumors/segments or lobes. |
Радиоактивные микросферы доставляются непосредственно в кровеносные сосуды, питающие определенные опухоли печени/сегменты или доли. |
It was only in the recent works, that this idea was exploited to analyze the quasiparaxial approximations for specific beam optical system. |
Только в последних работах эта идея была использована для анализа квазипараксиальных приближений для конкретной лучевой оптической системы. |
The effect is specific to the region of the retina that is exposed to the induction stimuli. |
Эффект специфичен для области сетчатки, которая подвергается воздействию индукционных стимулов. |
Goal setting is the theory stating that people will work harder if given a specific goal rather than a broad or general problem. |
Целеполагание-это теория, утверждающая, что люди будут работать усерднее, если им будет дана конкретная цель, а не широкая или общая проблема. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «solutions designed specifically».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «solutions designed specifically» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: solutions, designed, specifically , а также произношение и транскрипцию к «solutions designed specifically». Также, к фразе «solutions designed specifically» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.