The areas controlled by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in the wake of the economic crisis - в результате экономического кризиса
until the early hours of the morning - до ранних часов утра
shall not affect the validity of the remaining provisions - не влияет на действительность остальных положений
international council for the exploration of the sea - международный совет по исследованию моря
at the end of the first day - В конце первого дня
at the end of the middle ages - в конце средних веков
arthur and the knights of the round - артур и рыцари раунда
it is the responsibility of the customer - это ответственность клиента
the leaders of the two parties - лидеры обеих сторон
on the bottom of the sea - на дне моря
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
operate in different areas - работают в различных областях
specific areas of interest - конкретные области, представляющие интерес
marginal urban areas - маргинальные городские районы
riparian areas - прибрежные районы
disaster-prone areas - подверженных стихийным бедствиям районах
demarcated areas - разграниченные области
office in the areas - офис в областях
among other areas - среди других областей
areas described below - области, описанные ниже
identify risk areas - определить зоны риска
Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone
Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core
Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.
controlled biosynthesis stamm - штамм с направленным биосинтезом
controlled vocabulary - контролируемый словарь
numerically controlled machining - с числовым программным управлением обработки
controlled by frequency - управляется по частоте
pc controlled - ПК под контролем
controlled power supply - регулируемый источник питания
area controlled by the government - площадь под контролем правительства
not controlled at all - не контролируется на всех
radio controlled car - радиоуправляемый автомобиль
electronically controlled systems - с электронным управлением системой
Синонимы к controlled: control, manipulated, regulated, disciplined, restrained, leashed, cooled, self-restrained, curbed, assured
Антонимы к controlled: uncontrolled, resigned, forsaken, renounced, relinquished, chanced, risked, rushed, abandoned
Значение controlled: Inhibited or restrained in one's words and actions.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by accessing this web site, you are agreeing to be bound by - путем доступа к этому веб-сайт, вы соглашаетесь быть связанными
by gripping - сжимания
by abusing - злоупотребляя
compromised by - скомпрометированы
log by - войти на
by sanctions - санкциями
relax by - расслабиться
by enshrining - Закрепляя
by coupling - связыванием
by designation - по назначению
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
Other regulations controlled areas frequented by prostitutes and the clothes that they could wear. |
Другие правила контролировали места, где часто бывали проститутки, и одежду, которую они могли носить. |
Access to secure areas of the airport are controlled by the owner of the airport with direction from some govermental agency. |
Доступ к охраняемым зонам аэропорта контролируется владельцем аэропорта по указанию какого-либо правительственного агентства. |
Efforts to retrieve aircrews from Chetnik controlled areas ran afoul of the tangled web of the Balkan politics. |
Попытки вернуть экипажи самолетов из районов, контролируемых Четником, натыкались на запутанную паутину балканской политики. |
In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention. |
В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию. |
These are used to check that persons exiting controlled areas do not carry contamination on their body or clothes. |
Они используются для проверки того, что лица, покидающие контролируемые зоны, не несут загрязнения на своем теле или одежде. |
After the success of Video From Russia, he spent 6 weeks in El Salvador covering the civil war in areas controlled by the FMLN. |
После успеха видео из России он провел 6 недель в Сальвадоре, освещая гражданскую войну в районах, контролируемых FMLN. |
During his flights he would first fly to Berlin, then deeper into Soviet-controlled areas. |
Во время своих полетов он должен был сначала долететь до Берлина, а затем углубиться в контролируемые Советским Союзом районы. |
About three million people still live in the government-controlled areas, and their living conditions are, for the most part, horrific. |
В контролируемых государством районах живут около трех миллионов человек, и надо сказать, что условия жизни у них большей частью ужасные. |
The Arab populated areas not controlled by Israel prior to 1967 were the Jordanian ruled West Bank and the Egyptian occupied Gaza Strip. |
Арабскими населенными районами, не контролируемыми Израилем до 1967 года, были иорданский Западный берег и оккупированный Египтом Сектор Газа. |
For occupational workers controlled areas are established where there may be a contamination hazard. |
Для профессиональных работников устанавливаются контролируемые зоны, где может возникнуть опасность загрязнения. |
The archipelagic empires, the Sultanate of Malacca and later the Sultanate of Johor, controlled the southern areas. |
Архипелажные империи, Султанат Малакка и позднее Султанат Джохор, контролировали южные районы страны. |
They also sought to extend their authority northward into areas previously controlled by the Israeli kingdom. |
Они также стремились распространить свою власть на север, в районы, ранее контролируемые израильским Королевством. |
The operation culminated with the recapturing of Palestinian Authority controlled areas. |
Кульминацией этой операции стал захват контролируемых Палестинской администрацией районов. |
Violations and abuses remained rife in Revolutionary United Front-controlled areas. |
В районах, контролируемых Объединенным революционным фронтом, по-прежнему распространены нарушения и злоупотребления. |
Before the Taliban government, most areas of Afghanistan, aside from the capital, Kabul, were controlled by warlords or tribal leaders. |
До прихода к власти правительства талибов большинство районов Афганистана, за исключением столицы-Кабула, контролировались военными вождями или вождями племен. |
The very important news is that soldiers were carrying out policy to kill civilians who approached areas they controlled. |
Очень важная новость заключается в том, что солдаты проводили политику по уничтожению гражданских лиц, которые приближались к районам, которые они контролировали. |
Ibn Hawqal mentions that some areas of Armenia are controlled by Muslims and others by Christians. |
Ибн Хавкал упоминает, что некоторые районы Армении контролируются мусульманами, а другие-христианами. |
Reports indicate that corporations have facilitated these abuses by obtaining minerals from areas controlled by these groups. |
Согласно сообщениям, корпорации содействовали этим злоупотреблениям, получая полезные ископаемые из районов, контролируемых этими группами. |
On 11 August Mérida was taken, and on 15 August Badajoz, thus joining both nationalist-controlled areas. |
11 августа была взята Мерида, а 15 августа Бадахос, таким образом, присоединившись к обеим контролируемым националистами районам. |
Two of them were established in Numidia, behind the coastal areas controlled by Carthage. |
Два из них были созданы в Нумидии, за прибрежными районами, контролируемыми Карфагеном. |
Движение в закрытые районы и из них строго контролировалось. |
|
Colonialism is when the imperial nation begins a conquest over an area and then eventually is able to rule over the areas the previous nation had controlled. |
Колониализм - это когда имперская нация начинает завоевание территории, а затем в конечном итоге получает возможность управлять территориями, которые контролировала предыдущая нация. |
Here, the Soviet forces controlled districts 2, 4, 10, 20, 21, and 22 and all areas incorporated into Vienna in 1938. |
Здесь Советские войска контролировали районы 2, 4, 10, 20, 21, и 22, и все районы, включенные в Вену в 1938 году. |
For starters, we urgently need to harness innovation to expand our capacity to reach children who are cut off from assistance in besieged areas or communities controlled by extremists. |
Прежде всего, нам нужно срочно начать использовать инновации для расширения наших возможностей связи с детьми, отрезанными от помощи в осаждённых районах или населённых пунктах, которые контролируют экстремисты. |
Æthelstan stayed mainly in Wessex, however, and controlled outlying areas by summoning leading figures to his councils. |
Однако Этельстан оставался главным образом в Уэссексе и контролировал отдаленные районы, созывая на свои советы видных деятелей. |
By 1700, however, the empire had broken up into areas controlled by many individual ethnic groups. |
Однако к 1700 году империя распалась на территории, контролируемые многими отдельными этническими группами. |
Apart from that, the Assad regime is to stop bombing opposition-held areas, even if they are controlled by the group formerly known as al-Nusra, the Syrian al-Qaeda affiliate. |
Помимо этого режим Асада должен прекратить наносить авиаудары по удерживаемым оппозицией районам, даже если эти районы контролируются боевиками группировки, ранее известной как «ан-Нусра», которая является ответвлением «Аль-Каиды». |
Guerrilla warfare ensued, with the French controlling most of the country except far-flung areas. |
Началась партизанская война, и французы контролировали большую часть страны, за исключением отдаленных районов. |
Mola was keen to create a sense of fear within Nationalist-controlled areas. |
Мола стремился создать чувство страха в районах, контролируемых националистами. |
In a positive development, the Ivorian Government has provided UNOCI FM with additional frequencies to broadcast in Government-controlled areas. |
В качестве позитивного шага правительство Кот-д'Ивуара предоставило ЧМ-радиостанции ОООНКИ дополнительные частоты для ведения передач на районы, контролируемые правительством. |
After the U.S. pullout, Turkey proceeded to attack Kurdish-controlled areas in northeast Syria. |
После вывода войск США Турция продолжила атаковать контролируемые курдами районы на северо-востоке Сирии. |
Mites causing asthma and similar conditions are controlled substantially by thorough cleaning and vacuuming of the fabric of affected areas. |
Клещи, вызывающие астму и подобные состояния, в значительной степени контролируются тщательной очисткой и вакуумированием ткани пораженных участков. |
Throughout the war, the government controlled the main cities and towns, whilst the Maoists dominated the rural areas. |
На протяжении всей войны правительство контролировало основные города и поселки, в то время как маоисты доминировали в сельских районах. |
In early 1972, Pol Pot embarked on his first tour of the Marxist-controlled areas across Cambodia. |
В начале 1972 года Пол Пот отправился в свою первую поездку по контролируемым марксистами районам Камбоджи. |
Access to such areas is controlled by a variety of barrier techniques, sometimes involving changes of clothing and foot wear as required. |
Доступ в такие зоны контролируется различными барьерными методами, иногда включающими смену одежды и ношение обуви по мере необходимости. |
The UK NPL publishes a guide on the alarm levels to be used with instruments for checking personnel exiting controlled areas in which contamination may be encountered. |
NPL Великобритании публикует руководство по уровням тревоги, которые должны использоваться с приборами для проверки персонала, покидающего контролируемые районы, в которых может возникнуть загрязнение. |
Periodically the Soviet Army undertook multi-divisional offensives into mujahideen-controlled areas. |
Периодически Советская армия предпринимала многодивизионные наступательные операции в районах, контролируемых моджахедами. |
In smaller areas, T. terrestris is best controlled with manual removal, using a hoe to cut the plant off at its taproot. |
На небольших участках T. terrestris лучше всего контролировать с помощью ручного удаления, используя мотыгу, чтобы срезать растение у его стержневого корня. |
The rosin is acid resistant and typically adhered to the plate by controlled heating; where the grains are will print white, with black areas around. |
Канифоль кислотоустойчива и обычно прилипает к пластине при контролируемом нагревании; там, где зерна будут напечатаны белым, с черными областями вокруг. |
For several centuries, the fluctuating frontier between the Muslim and Christian controlled areas of Iberia was along the Ebro and Douro valleys. |
В течение нескольких столетий граница между мусульманскими и христианскими районами Иберии проходила по долинам Эбро и Дору. |
The White Helmets were also banned from entering Kurdish-controlled areas of Syria. |
Белым каскам также был запрещен въезд в контролируемые курдами районы Сирии. |
In addition, they can be purchased and owned in areas where firearms possession is either strictly controlled or banned outright. |
Кроме того, они могут быть приобретены и принадлежать в районах, где владение огнестрельным оружием либо строго контролируется, либо прямо запрещено. |
The idea of growing plants in environmentally controlled areas has existed since Roman times. |
Идея выращивания растений в экологически контролируемых районах существует еще с Римских времен. |
It was meant to act as an interim authority in the rebel-controlled areas. |
Он должен был действовать в качестве временного органа власти в районах, контролируемых повстанцами. |
He also said that roughly half of the industrial infrastructure in separatist-controlled areas had been destroyed during the war. |
Он также сообщил, что примерно половина промышленной инфраструктуры в районах, контролируемых сепаратистами, была разрушена во время войны. |
The most common levy is raised from the inhabitants of areas controlled, and allegedly protected, by a warlord. |
Самый распространенный налог взимается с населения районов, которые контролируются и якобы охраняются тем или иным полевым командиром. |
The ethnic cleansing campaign that took place throughout areas controlled by the VRS targeted Bosnian Muslims. |
Кампания этнической чистки, проходившая по всей территории, контролируемой ВРС, была направлена против боснийских мусульман. |
The tonal variation is controlled by the level of mordant exposure over large areas, and thus the image is shaped by large sections at a time. |
Тональная вариация контролируется уровнем экспозиции протравы на больших площадях, и, таким образом, изображение формируется большими участками одновременно. |
Shortly after, France completely occupied the Rhineland, strictly controlling all important industrial areas. |
Вскоре после этого Франция полностью оккупировала Рейнскую область, строго контролируя все важные промышленные районы. |
In Communist controlled areas, the authorities did reduce the grain quotas for those most affected by the drought. |
В районах, контролируемых коммунистами, власти действительно сократили квоты на зерно для тех, кто больше всего пострадал от засухи. |
This generator can only power the chair because it operates in a state of barely-controlled overload... |
Этот генератор может питать кресло только потому, что работает в состоянии едва контролируемой перегрузки... |
Check the degree of pollution and cross match it with water quality of different areas. |
Проверьте степень загрязнения и сравните его с качеством воды различных местностей. |
A documentary film about those initiatives is being made in the above-mentioned slum areas; for Al Jazeera Television, it is scheduled to be finished by 2011. |
По заказу агентства «Аль-Джазира» в этих трущобах снимается документальный фильм об этих инициативах, который должен быть закончен к 2011 году. |
It divides the oceans into areas of five degrees of latitude by five of longitude. |
Океаны делятся на квадраты, каждая сторона – пять градусов. |
He wants to find a method that is unquestionably humane, and to do so he will delve into one of the darkest areas of science. |
Он хочет найти самый гуманный способ лишения жизни, и для этого ему придётся углубиться в одну из самых тёмных областей науки. |
In tropical areas, seasonal variation was less evident and the disease was present throughout the year. |
В тропических районах сезонные колебания были менее заметны, и болезнь присутствовала в течение всего года. |
Ракообразные лишайники встречаются в самых разных местах. |
|
And, there were no major hurricane hitting the coastal areas. |
Кроме того, не было ни одного крупного урагана, обрушившегося на прибрежные районы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the areas controlled by».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the areas controlled by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, areas, controlled, by , а также произношение и транскрипцию к «the areas controlled by». Также, к фразе «the areas controlled by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.