The extent to which changes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The extent to which changes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
степень, в которой изменения
Translate

- the [article]

тот

- extent [noun]

noun: экстент, степень, размер, мера, протяжение, пространство

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- which [pronoun]

pronoun: какой, который, что, каковой, кто

adjective: который

  • which imposes - который навязывает

  • wo which - горе, которая

  • each of which - каждый, из которых

  • which reached - достигшая

  • which underlines - который подчеркивание

  • which flourished - которая процветала

  • which reference - которые упоминаются

  • know which one - знать, какой из

  • which will last - который будет длиться

  • which should read - который следует читать

  • Синонимы к which: that, what, who, that one, which one, what sort of, and that, what one, one in question, what kind

    Значение which: asking for information specifying one or more people or things from a definite set.

- changes

изменения



But fundamental changes can clearly be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но фундаментальные изменения возможны.

After being produced by your gut microbiota, these chemicals are absorbed into your bloodstream where they can then interact with receptors like olfactory receptor 78, meaning that the changes in metabolism of your gut microbiota may influence your blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После производства микробиотой те химические вещества впитываются в ваш поток крови, где они могут взаимодействовать с рецепторами как обонятельный рецептор 78, что означает, что изменения в метаболизме вашей микробиоты пищеварительного канала могут повлиять на ваше кровяное давление.

And in fact, to some extent, you're right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то степени вы будете правы.

For a final lesson in the extent of human folly and ingratitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последний урок о мере человеческой глупости и неблагодарности.

That government runs this country and any changes to the cabinet is of public interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правительство руководит этой страной, и любые изменения в кабинете министров представляют собой общественный интерес.

Booth and Sweets are talking to her doctor now to discover the extent of her condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бут и Свитс сейчас разговаривают с её доктором. чтобы узнать степень ее состояния.

Many would be shocked to discover the extent of the impact upon our daily lives if there were ever a large-scale interruption in satellite services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие были бы потрясены, узнав о том, насколько изменилась бы наша повседневная жизнь, если бы вдруг произошел широкомасштабный сбой в услугах, оказываемых спутниками.

Sadly, this ideology of individual choice has prevented us from thinking about social changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, эта идеология личного выбора не позволяет нам думать о социальных переменах.

International migration is also a response to ongoing demographic and social changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная миграция является также реакцией на продолжающиеся демографические и социальные перемены.

However, it was currently not clear to what extent that had been done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в настоящее время нельзя со всей определенностью сказать, в какой степени это было сделано.

Any changes in the number of posts shall be decided by the Council by special vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые изменения в количестве должностей определяются Советом квалифицированным большинством голосов.

Issues relating to youth were particularly important in view of the profound economic, political, social, cultural and environmental changes of the current era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, касающиеся молодежи, приобретают особую важность ввиду глубоких экономических, политических, социальных, культурных и экологических изменений, происходящих в настоящее время.

I suggest to make a small printed circuit board for the Microcontroller. You can later on extent this circuit to do your own experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого я предлагаю Вам изготовить небольшую отладочную плату, в будущем Вы можете ее модифицировать и использовать для своих целей.

The comments have been incorporated to a great extent in the reworked proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Комментарии были в значительной мере включены в пересмотренное предложение.

There are unsaved changes in the active module. Do you want to apply the changes before running the new module or discard the changes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В текущем модуле имеются несохранённые изменения. Применить изменения перед запуском нового модуля или отклонить изменения?

Border stops by freight trains are therefore limited to locomotive changes due to divergent voltages, if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в настоящее время задержки на границах грузовых поездов ограничиваются возможными операциями по смене локомотивов, что объясняется различием в напряжении электросетей.

The median of these required changes was 81 kg/ha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний показатель таких необходимых изменений составил 81 кг/га.

Make quick and easy terminal configuration changes according to shifting business needs, reduce downtime and minimize travel and labor costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминал способен обнаружить злонамеренные манипуляции GSM сигнала и, как при глушении сигнала GPS, отправить предупреждение через спутник, а также предупредить водителя сигналом тревоги.

If the government’s agents break privacy laws, at home or abroad, the Department of Justice should prosecute them to the full extent of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если государственные агенты нарушают законы о секретности, дома или за рубежом, Министерство юстиции должно привлечь их к ответственности по всей строгости закона.

that the passing years... had brought changes to the land she had known as a cub. Even here... on the remote headwaters of the Greybull River... the high country was no longer an uncharted wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что за прошедшие годы что была знакома ей в детстве. это высокогорье больше не являлось заповедной дикой страной.

Well, you know, with all the changes that you guys have facilitated all over the campus, maybe the next girl who has surprise twins at a party won't have to call for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, со всеми переменами в кампусе, которым вы поспособствовали, возможно, следующей девушке, неожиданно родившей близнецов на вечеринке, не придётся обращаться за помощью.

without changes to the entitlement programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

без изменения правовых программ.

It could also be an intoxication of greater extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно также, что масштабы отравления гораздо шире.

Too many changes— May go to that talk-talk tonight and toss in some random numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много перемен... Сходить, что ли, сегодня вечером на это толковище, тряхнуть стариной, глянуть как ложатся брошенные наугад кости?

Because you got used to it to some extent, it is the stage you may make a mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом этапе, когда ты уже пообвыкся немного, ты легко можешь потерять бдительность.

Made some changes due to the weather .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам пришлось внести некоторые изменения.

But it changes our angle of approach to the sun by 1.1 degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На одну целую одну десятую градуса изменился угол подхода к солнцу.

Fact is, that empty house got on his nerves to such an extent, he nearly went off his head. He just couldn't go on living alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что ему так стал действовать на нервы его пустой дом, что он чуть не тронулся умом, он просто не может жить один.

More the pity, but he would make use of it by opening out each sheet to its full extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, придется развернуть лист в ширину и писать на почтовой.

Now might be the right time to start thinking about making some serious changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что настало время подумать о более действенном способе.

I made a few changes, but yeah...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал несколько изменений, но, да...

Every once in a while, the mood changes, and you're not sure why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них постоянно перепады в настроении, и ты не знаешь из-за чего.

Other changes followed, of a purely esthetic nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем пошли и другие изменения, уже чисто эстетического плана.

When I began to be interested in your picture I was so because it coincided with the ideal I had in mind-the thing that you think changes swiftly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш портрет заинтересовал меня потому, что в нем я увидел воплощение моего идеала, который, как вам кажется, подвержен столь частым изменениям.

For example, both reactions exhibit brainstem control, paralysis, hippocampal theta and thermoregulatory changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, обе реакции демонстрируют контроль ствола головного мозга, паралич, тета-и терморегуляторные изменения гиппокампа.

John Dewey and other Progressives advocated changes from their base in teachers' colleges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Дьюи и другие прогрессивные деятели выступали за перемены с их базы в педагогических колледжах.

I'm not sure why you're failing to AGF here, especially given that the proposal originally came up in June and no changes were made until practically October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не совсем понимаю, почему вы отказываетесь от AGF здесь, особенно учитывая, что предложение первоначально было выдвинуто в июне,и никаких изменений не было сделано практически до октября.

Exactly what changes are being proposed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие именно изменения предлагаются?

Owing to this it is difficult to establish the extent of Blériot's involvement in the actual design of the aircraft which bear his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого трудно установить степень участия Блерио в фактическом проектировании самолета, носящего его имя.

Many civilians did not return; those that did would agree major changes to their constitution in 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие гражданские лица не вернулись; те, кто вернулся, согласились бы на серьезные изменения в своей конституции в 1948 году.

It would have been inconceivable without the changes resulting from the events of the 1640s and 1650s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы немыслимо без изменений, вызванных событиями 1640-х и 1650-х годов.

The policies' wider impact – the extent to which they compounded or even caused the famine to occur one year later – has been the subject of much discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более широкое воздействие этой политики – степень, в которой она усугубила или даже вызвала голод год спустя – было предметом многочисленных дискуссий.

The total derivative differs from the partial time derivative in that the total derivative accounts for changes in a due to the time variance of the variables qr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суммарная производная отличается от частичной производной по времени тем, что суммарная производная учитывает изменения в а, обусловленные временной дисперсией переменных qr.

The Monarch and the Hercules also did better with their first salvo, were inconvenienced by the smoke of firing, and to a lesser extent were caused to roll by firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монарх и Геркулес также лучше справились с первым залпом, им было неудобно из-за дыма от выстрела, и они в меньшей степени были вынуждены катиться от выстрела.

The Japanese troops did respect the Zone to an extent; until the Japanese occupation, no shells entered that part of the city except a few stray shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские войска до некоторой степени уважали эту зону; до японской оккупации в эту часть города не попадало ни одного снаряда, за исключением нескольких случайных выстрелов.

The other was intended to represent the states to such extent as they retained their sovereignty except for the powers expressly delegated to the national government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой был призван представлять государства в той мере, в какой они сохраняют свой суверенитет, за исключением полномочий, прямо делегированных национальному правительству.

Carolingian power reached its fullest extent under Pepin's son, Charlemagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могущество Каролингов достигло своего апогея при сыне Пипина, Карле Великом.

If the transition state is stabilized to a greater extent than the starting material then the reaction proceeds faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если переходное состояние стабилизируется в большей степени, чем исходное вещество, то реакция протекает быстрее.

Latin has also survived to some extent in the context of classical scholarship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латынь также до некоторой степени сохранилась в контексте классической науки.

All the animals that exist - almost all of their matter comes from green plants they ate, or to a smaller extent, from animals they ate - that ate the green plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все животные, которые существуют - почти вся их материя происходит от зеленых растений, которые они ели, или в меньшей степени от животных, которых они ели-которые ели зеленые растения.

Once upon a time - and to some extent still now - the main grouping in side two were partisans of racism in general and antisemitism in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда - то-и до некоторой степени до сих пор-главной группировкой в стороне два были сторонники расизма вообще и антисемитизма в частности.

Measures of alignment credibility indicate the extent to which the best scoring alignments for a given pair of sequences are substantially similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели достоверности выравнивания указывают на степень, в которой наилучшие оценки выравнивания для данной пары последовательностей существенно схожи.

Complications also depend on the type/extent of spinal fusion surgery performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осложнения также зависят от типа/степени выполненной операции по спондилодезу позвоночника.

These words have become common in South Africa to an extent of being used in many other South African languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слова стали распространенными в Южной Африке до такой степени, что используются во многих других южноафриканских языках.

Parliamentary sovereignty is often seen as a central element in the UK constitution, although its extent is contested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентский суверенитет часто рассматривается в качестве центрального элемента Конституции Великобритании, хотя его масштабы оспариваются.

Hempel's reputation has grown to the extent that he is now considered one of the leading scientific philosophers of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репутация Гемпеля выросла до такой степени, что он теперь считается одним из ведущих научных философов XX века.

Furthermore, one's personality dictates one's actions to some extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, личность человека в какой-то мере диктует его поступки.

I base what I said on my own experience to some extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в какой-то мере опираюсь на свой собственный опыт.

It combines social progressivism and to some extent ordoliberalism and is highly similar to European social liberalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании принципа pigeonhole никакой алгоритм сжатия без потерь не может эффективно сжимать все возможные данные.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the extent to which changes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the extent to which changes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, extent, to, which, changes , а также произношение и транскрипцию к «the extent to which changes». Также, к фразе «the extent to which changes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information