Traditional way of life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
traditional review - традиционный обзор
traditional gender stereotypes - традиционные гендерные стереотипы
traditional printing - традиционная печать
traditional justification - традиционное обоснование
traditional melody - традиционная мелодия
furnished in a traditional style - оформлены в традиционном стиле
traditional trading - традиционная торговля
traditional mentality - традиционный менталитет
traditional courtyard - традиционный двор
traditional and social media - традиционный и социальный медиа
Синонимы к traditional: customary, established, fixed, normal, long-established, set, old, ritual, routine, classic
Антонимы к traditional: unusual, unconventional, nontraditional, extraordinary, atypical, untraditional
Значение traditional: existing in or as part of a tradition; long-established.
noun: способ, путь, дорога, метод, средство, манера, направление, ход, отношение, образ жизни
adverb: далеко, значительно, чересчур
fight one’s way - прокладывать себе дорогу
right-way twist - правая крутка
two-way quotation - двухсторонняя котировка
one way - в один конец
exit taxi way - выходная рулежная дорожка
is there any way - там в любом случае
way of adoption - способ принятия
european way of life - Европейский образ жизни
in a different way depending on - по-разному в зависимости от
industrial way of life - промышленный образ жизни
Синонимы к way: procedure, technique, mechanism, means, approach, process, strategy, plan, system, scheme
Антонимы к way: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение way: a method, style, or manner of doing something.
know of - знать о
of yore - времени
backing of - поддержка
Bishop of Rome - Епископ Рима
in despite of - несмотря на
nine times out of ten - в девяти случаях из десяти
hundreds of - сотни
slip of the pen - скольжение пера
tour of inspection - осмотр инспекции
date of earning - дата выдачи заработной платы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
fragility of life - хрупкость жизни
bond a life - облигация жизнь
life cycles - жизненные циклы
deplores the loss of life - выражает сожаление в связи с гибелью людей
life of pride - жизнь гордости
life and accident insurance - страхование жизни и от несчастных случаев
life course approach - Конечно, подход к жизненному
linked to the life cycle - связанных с жизненным циклом
potential life span - потенциал продолжительности жизни
musical life - музыкальная жизнь
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
With the Kansei Reforms, any material deemed to be disturbing the traditional way of life, as well as luxury publications, came under scrutiny. |
С реформами Кансэя любой материал, считавшийся нарушающим традиционный образ жизни, а также роскошные издания, подвергались тщательному изучению. |
Work is gone, a traditional way of life has gone, and it's no wonder that people are furious about that. |
Исчезла работа, исчез привычный уклад жизни, и не удивительно, что у людей такая враждебная реакция. |
His was a traditional Polish Catholic family and community, and Catholicism and Christianity were a bedrock in his life. |
Он был традиционной польской католической семьей и общиной, а католицизм и христианство были основой его жизни. |
They undermine traditional life and they deracinate society. |
Они нивелируют традиционную жизнь и искореняют наше общество. |
Confucianism regards the Way, or Truth, as concordant with a particular approach to life, politics, and tradition. |
Конфуцианство рассматривает путь, или истину, как согласующийся с определенным подходом к жизни, политике и традиции. |
In the Digambara tradition of Jainism, women must live an ethical life and gain karmic merit to be reborn as a man, because only males can achieve spiritual liberation. |
В традиции джайнизма Дигамбара женщины должны жить этической жизнью и обрести кармические заслуги, чтобы возродиться как мужчина, потому что только мужчины могут достичь духовного освобождения. |
It helps them to know more about different events, people`s life, customs and traditions. |
Это помогает им узнавать больше о разных событиях, жизни людей, обычаях и традиций. |
The destruction, together with the introduction of modern materials, machinery and Western material culture, transformed traditional ways of life. |
Разрушение вместе с внедрением современных материалов, техники и Западной материальной культуры трансформировало традиционный уклад жизни. |
Although most members of the community were settled and well-adjusted to their non-Roma environment, they preserved their traditional way of life. |
Большинство членов этой общины ведут оседлый образ жизни и вполне адаптировались к инородному окружению, они сохраняют свой традиционный образ жизни. |
Durrës has a long tradition of education since the beginning of civil life from antiquity until today. |
Дуррес имеет давнюю традицию образования с самого начала гражданской жизни от античности до наших дней. |
Life in the goldfields offered opportunities for women to break from their traditional work. |
Жизнь на золотых приисках дает женщинам возможность оторваться от своей традиционной работы. |
All her life, by her mother, by other girls, by schoolteachers, by the whole tradition of her class she had been warned against gentlemen. |
Всю жизнь ее предостерегали: мать, подружки, учительницы в школе; наконец, весь уклад людей ее класса внушал ей: не доверяй господам! |
The narrative was heavily focused in the daily life of Latinos, from their hardships to their traditions. |
Повествование было сосредоточено в основном на повседневной жизни латиноамериканцев, от их трудностей до их традиций. |
By toying with the traditional plot-line of Herakles’ life, Euripides also questions traditional theological beliefs. |
Играя с традиционной сюжетной линией жизни Геракла, Еврипид также подвергает сомнению традиционные богословские верования. |
The film portrayed a new village school teacher whose indifference to traditional customs causes conflict with the school's headmaster and disrupts village life. |
Фильм изображал нового учителя сельской школы, чье безразличие к традиционным обычаям вызывает конфликт с директором школы и нарушает деревенскую жизнь. |
McCue grew up in a traditional culture where hunting and trapping were central to life. |
Она может производить электрические разряды, как лум, в аниме. |
Has the traditional institution lived out its useful life? |
Не исчерпало ли традиционное учреждение свою пользу? |
They also include local and indigenous traditions of public life, festivals, rituals or stories as well as hobbies and enthusiasms. |
Они также включают местные и местные традиции общественной жизни, фестивали, ритуалы или истории, а также хобби и увлечения. |
When Māori greet one another by pressing noses, the tradition of sharing the breath of life is considered to have come directly from the gods. |
Когда маори приветствуют друг друга, прижимая носы, считается, что традиция делиться дыханием жизни пришла непосредственно от богов. |
The traditional care of the dead, however, and the perpetuation after death of their status in life were part of the most archaic practices of Roman religion. |
Однако традиционная забота о мертвых и сохранение после смерти их статуса при жизни были частью наиболее архаичных практик римской религии. |
But sexuality was not excluded as a concern of the mos maiorum, the traditional social norms that affected public, private, and military life. |
Но сексуальность не была исключена как забота mos maiorum, традиционных социальных норм, которые влияли на общественную, частную и военную жизнь. |
She is the deified form of the purported historical Lin Mo or Lin Moniang, a Fujianese shamaness whose life span is traditionally dated from 960 to 987. |
Она является обожествленной формой предполагаемой исторической Лин МО или Лин Моньян, фудзянской шаманки, продолжительность жизни которой традиционно датируется 960-987 годами. |
The two traditions began to diverge in the life and mind of Johannes Kepler. |
Две традиции стали расходиться в жизни и сознании Иоганна Кеплера. |
It affirmed traditional Church moral teaching on the sanctity of life and the procreative and unitive nature of conjugal relations. |
Она утверждала традиционное церковное нравственное учение о святости жизни, о созидательной и объединяющей природе супружеских отношений. |
Altruistic suicide is sacrifice of one's life to save or benefit others, for the good of the group, or to preserve the traditions and honor of a society. |
Альтруистическое самоубийство - это жертвование своей жизнью ради спасения или блага других, ради блага группы или ради сохранения традиций и чести общества. |
Throughout this period, traditional nomadic life and a livestock-based economy continued to dominate the steppe. |
На протяжении всего этого периода в степи продолжали господствовать традиционная кочевая жизнь и животноводческое хозяйство. |
Mandela later stated that his early life was dominated by traditional Thembu custom and taboo. |
Позже Мандела заявил, что в его ранней жизни преобладали традиционные обычаи тембу и табу. |
These adapted the Judaic Kabbalah tree of life syncretically by associating it with other religious traditions, esoteric theologies, and magical practices. |
Они синкретически адаптировали Древо жизни Иудейской Каббалы, связав его с другими религиозными традициями, эзотерическими теологиями и магическими практиками. |
These neighbourhoods are considered more traditional, whereas the south side evokes to Macedonians modernity and rupture from rural life. |
Эти районы считаются более традиционными, в то время как южная сторона вызывает у македонцев современность и отрыв от сельской жизни. |
Beyond these six orthodox schools, some heterodox schools of Hindu tradition, such as Carvaka, deny there is a soul or after life moksha. |
Помимо этих шести ортодоксальных школ, некоторые неортодоксальные школы индуистской традиции, такие как Карвака, отрицают существование души или послежизненной мокши. |
We traditionally associate a distaff with an integral part of peasant way of life. |
Прялка традиционно ассоциируется у нас с неотъемлемым предметом крестьянского быта. |
Abrahamic religions like Christianity have traditionally held that life after death will include the element of bodily resurrection. |
Авраамические религии, такие как христианство, традиционно считали, что жизнь после смерти будет включать в себя элемент телесного воскресения. |
These orthodox traditions teach renunciation of householder life, a mendicant's life of simplicity and leaving all attachments to become a monk or nun. |
Эти ортодоксальные традиции учат отречению от жизни домохозяина, жизни нищего в простоте и оставлению всех привязанностей, чтобы стать монахом или монахиней. |
In one persistent tradition, Semiramis' prayers are successful and Ara returns to life. |
В одной упорной традиции молитвы Семирамиды оказываются успешными, и Ара возвращается к жизни. |
The biographical tradition is littered with apocryphal tales about Bodhidharma's life and circumstances. |
Биографическая традиция изобилует апокрифическими рассказами о жизни и обстоятельствах Бодхидхармы. |
In a traditional village, the monastery is the centre of cultural life. |
В традиционной деревне монастырь является центром культурной жизни. |
Every nation has different customs and traditions, its own way of life. |
Каждый народ имеет свои обычаи и традиции, свой образ жизни. |
I suppose you will share the opinion that in this historic city modern rules shoulders with the old, the present arises from the past, the great and the small live side by side in mutual tolerance and respect and in every part of its noisy and complex life there is to be found a great affection for old traditions and history. |
Я полагаю, вы раздели мнение, что в этом историческом городе современные нормы (др. – правила, уклад) соседствуют со стариной, настоящее рождается из прошлого, великое и незначительное живут бок о бок, выказывая взаимное уважение и терпимость, и в каждом фрагменте его шумной и сложной жизни видна большая любовь к традициям и истории. |
Culver came to the entertainment industry later in life, not taking a traditional film school route. |
Калвер пришел в индустрию развлечений позже, не следуя традиционным маршрутом киношколы. |
Ravânipur is known for her focus on rituals, customs and traditions of coastal life. |
Раванипур известен своим вниманием к ритуалам, обычаям и традициям прибрежной жизни. |
Zapust is the most popular tradition of the Sorbs, deeply linked to the working life of the community. |
Запуст - это самая популярная традиция сорбов, глубоко связанная с трудовой жизнью общины. |
Given the crisis of these two concurrent trends in religious life, about 12 or 13 years ago, I set out to try to determine if there was any way that I could reclaim the heart of my own Jewish tradition, to help make it meaningful and purposeful again in a world on fire. |
Учитывая кризис этих двух трендов, сопутствующих религиозной жизни, 12–13 лет назад я решила определить, есть ли какой-нибудь способ восстановить сердце моей собственной еврейской традиции, помочь снова наполнить её смыслом и целью в мире, охваченном огнём. |
When the Amish community leave their home for a while to explore the world, then the decide whether or not to come back, live a traditional life. |
Когда амиши покидают родной дом, на время, чтобы узнать мир, затем они решают, вернуться ли им назад, чтобы жить по традициям. |
In the final scene, all has been righted in his life and he is back on a traditional track. |
В финальной сцене все было исправлено в его жизни, и он вернулся на традиционный путь. |
It's a traditional part of the way of life, and we should be allowed to carry on doing it. |
Ведь многие говорили: «Эти городские вмешиваются не в свои дела и диктуют, что делать тем, кто лучше них знает природу. |
The social contract tradition is, of course, an academic, philosophical tradition, but it also has tremendous influence on popular culture... and our general public life. |
Идея такого общественного договора, разумеется, принадлежит академической философской традиции, но она также имела громадное влияние и на массовую культуру, на нашу общественную публичную жизнь. |
But there was one tribe the Chagatai that kept the traditional life of the steppe- nomad. |
Но одно племя - Шагатай, продолжало традиционную жизнь степных кочевников. |
The dress should be less about Adam's family and stuffy traditions and more about the new life that Adam and I are gonna have together. |
В платье должно быть меньше от семьи Адама и скучных традиций, а больше о новой жизни, которая будет у нас с Адамом. |
A progressive realist policy must advance the promise of “life, liberty, and the pursuit of happiness” enshrined in American tradition. |
Прогрессивная реалистичная политика должна развивать перспективу “жизни, свободы и стремления к счастью” чтимые американской традицией. |
In ancient Indian tradition, the navel of Lord Vishnu is considered to be the source of life and creativity. |
В древней индийской традиции пупок Господа Вишну считается источником жизни и творчества. |
He possessed accurate information on almost all phases of life. |
Он обладал точными знаниями почти во всех областях жизни. |
That is tosay, shopping for clothes can be a good therapy in case of life troubles. |
Стоит сказать, что шоппинг может быть хорошей терапией в случае каких-либо жизненных разочарований. |
Not having lived till 27 years old, he passed the entire circle of life with flights of inspiration and bitterness of disappointments. |
Не дожив до 27 лет, он прошел полный круг жизни с творческими подъемами и горечью разочарований. |
Needless to say that sport plays an important role in our life. |
Нет нужды говорить о том, что спорт играет важную роль в нашей жизни. |
By prolonging life, we cannot subtract or whittle away one jot from the duration of our death. |
Путем продления жизни мы ни на йоту неспособны сократить длительность нашей смерти. |
My life's work has been to discover new ways to rewire, to rewrite our experiences with trauma. |
Всю жизнь я стремился открыть новые способы изменить, переписать наши травматические воспоминания. |
But, Ms. Ames, if your personal life complicates my professional life in any way, you're done here. |
Но, мисс Эймс, если ваша личная жизнь как-нибудь усложнит мою профессиональную, для вас здесь места не будет. |
I think it would be nice to know that you had a life before... this. |
Я думаю было бы неплохо знать что у тебя была жизнь до... этого. |
Ecological disasters, nuclear or otherwise, risk destroying all forms of life. |
Экологические катастрофы, будь то атомные или другие, способны уничтожить все формы жизни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «traditional way of life».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «traditional way of life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: traditional, way, of, life , а также произношение и транскрипцию к «traditional way of life». Также, к фразе «traditional way of life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.