Treating oncologist - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Treating oncologist - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лечения онколог
Translate

- treating [verb]

verb: лечить, относиться, обращаться, обрабатывать, трактовать, угощать, обходиться, полечить, вести переговоры, иметь дело

- oncologist

онколог



We're treating it as a threat from someone who had inside knowledge of the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассматриваем это как угрозу от того кто был осведомлён об обстоятельствах.

The AMA's code of ethics pretty well spells out the egregiousness of treating your own family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этический кодекс Американской медицинской ассоциации достаточно чётко даёт определение по поводу лечения членов собственной семьи.

Demonstration of methods of treating the organic portion of municipal solid waste in Caribbean small island developing States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация методов обработки органического компонента твердых коммунально-бытовых отходов в малых островных развивающихся государствах Карибского бассейна.

The predominant focus of health-care systems on treating illness rather than maintaining optimal health also prevents a holistic approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение комплексного подхода сдерживается также тем, что в деятельности систем здравоохранения основной упор делается не на лечении болезней, а на поддержании здоровья на оптимальном уровне.

Tortures and bad way of treating the pristoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытки и насилие над задержанными.

The use of antibiotics is recommended for treating infections in the jaw area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лечения инфекций в челюстной области рекомендуется использование антибиотиков.

The agent for treating neurodegenerative diseases comprises an effective amount of the pharmaceutical composition and a pharmaceutically acceptable filler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средство для лечения нейродегенеративных заболеваний включает эффективное количество фармацевтической композиции и фармацевтически приемлемый наполнитель.

In a series of studies, IMF economists have stopped treating the issue as one of good versus evil, and have started treating it as a run-of-the-mill economic choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде своих исследований экономисты МВФ перестали рассматривать данный вопрос как борьбу добра и зла и начали рассматривать его как заурядный экономический выбор.

I don't need the ramifications that could arise from treating someone like yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужны последствия, которые могут возникнуть из-за лечения кого-то типа вас.

And you can say I sent... my- my thanks for taking you in and treating you so well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи ей, что я передаю ей .. свои благодарности, за то, что она так хорошо к тебе отнеслась.

I want you to stop treating this like a game where everything's going to turn out all right in the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы прекратили воспринимать происходящее как игру с заведомо счастливым концом.

By treating me like I'm an imbecile?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращаясь со мной как с имбецилом?

Haffley's treating the discretionary budget like a chew toy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэффли обращается с представленным бюджетом, как с игрушкой, которую жуют.

And if you don't start treating me better, I'm leaving you for a miniature horse breeder named Armen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты не начнешь относиться ко мне лучше, то я уйду от тебя к заводчику пони по имени Армен.

She was certainly treating him with more indifference than usual: she did not know how affectionately indignant he had felt on her behalf up-stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, несомненно, держалась с Фредом равнодушнее обычного, но ведь она не знала, как охотно он встал бы на ее защиту, когда дядя ей выговаривал.

They spent it all, like Cossacks, in treating all the world, and in hiring music that every one might be merry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все спустили по-козацки, угощая весь мир и нанимая музыку, чтобы все веселилось, что ни есть на свете.

This is why I ran away from home, you keep treating me like I'm a kid!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я убежала из дома, - потому что люди вроде тебя обращаются со мной как с ребёнком!

They're a bunch of freeloaders, treating my house like a zoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они кучка халявщиков, превративших мой дом в зоопарк.

While you're sorting that out, you might inadvertently be treating a kind man...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты это выясняешь, ты ненароком используешь хорошего парня.

If we wanna bring them to the table, we have to show good faith, we have to stop hounding them and stop treating them like an enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим увидеть толк, нужно показать добрую волю, перестать их преследовать и перестать вести себя с ними как с врагами.

When the authority figure in your life starts treating you like a punching bag, eventually you're gonna punch back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Когда ты живёшь с представителем власти, а он использует тебя, как боксёрскую грушу, в конце концов, тебе хочется ответить тем же.

I heard that the doctors have a plan of attack for treating Troy, now that they know he was taking Velvetine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал доктора назначили Трою лечение.. после того как узнали что он принимал Вельветин.

I was getting tired of her treating me like a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надоело, что она относилась ко мне как к ребёнку.

Ever since that Muckraker thing, people have already started treating me differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как появился этот Раскопщик грязи, люди уже начали относиться ко мне по-другому.

The queen's treating her like a broken baby bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева обращается с ней, как с больным птенчиком.

They would be treating you as the PC's granddaughter, and everything you saw or heard would be filtered through that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Они будут относиться к тебе как к внучке комиссара, и всё, что ты увидишь или услышать, будет отфильтровано с этой точки зрения.

This was a very unpleasant investigation, they were trying to convince me again to stop my research and to stop treating patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было крайне неприятное расследование, они снова попытались убедить меня прекратить мои исследования и лечение пациентов.

I don't see the danger in treating humans as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вижу никакой угрозы в том, чтобы относиться к людям, как к равным.

Start treating and see what happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начните лечение и посмотрим, что произойдёт.

These people work very hard for their money, and these other guys are ripping them off, treating them poorly, because they don't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим людям деньги достаются тяжелым трудом. Другие ребята обдирают их как липку, относятся, как к ничтожеству, потому что не знают.

Just by treating her, we've completely disrupted her schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью нарушили её режим дня

If this is some sort of therapeutic technique, you don't know very much about treating schizophrenics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это какой-то терапевтический прием, то вы не очень много знаете о лечении шизофреников.

Right now you're just treating symptoms that are leading you down the wrong road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас вы боритесь с симптомами которые лишь путают вас и уводят не в ту сторону

Behavioral techniques have the widest application in treating substance related disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведенческие методы имеют самое широкое применение в лечении расстройств, связанных с веществами.

Monoethanolamine is produced by treating ethylene oxide with aqueous ammonia; the reaction also produces diethanolamine and triethanolamine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моноэтаноламин получают путем обработки оксида этилена водным аммиаком; в результате реакции также образуются диэтаноламин и триэтаноламин.

The aluminium sulfate is usually obtained by treating minerals like alum schist, bauxite and cryolite with sulfuric acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сульфат алюминия обычно получают путем обработки серной кислотой таких минералов, как квасцы, бокситы и криолиты.

Treating people equally could be accomplished by lottery or first come first served.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равное отношение к людям может быть достигнуто путем лотереи или в порядке очереди.

In 1893 Swamikal met his second disciple, Theerthapada, a Sanskrit scholar and an expert in treating snakebites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1893 году Свамикал познакомился со своим вторым учеником, Теертхападой, знатоком санскрита и специалистом по лечению укусов змей.

In 2003, the common antibiotic doxycycline was suggested for treating elephantiasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году был предложен общий антибиотик доксициклин для лечения слоновой болезни.

Vilfredo Pareto analyzed microeconomics by treating decisions by economic actors as attempts to change a given allotment of goods to another, more preferred allotment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильфредо Парето анализировал микроэкономику, рассматривая решения экономических субъектов как попытки изменить данное распределение благ на другое, более предпочтительное распределение.

Expressive psychotherapy is any form of therapy that utilizes artistic expression as its core means of treating clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспрессивная психотерапия - это любая форма терапии, которая использует художественное выражение в качестве основного средства лечения клиентов.

Microorganisms are useful in producing foods, treating waste water, creating biofuels and a wide range of chemicals and enzymes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микроорганизмы полезны при производстве пищевых продуктов, обработке сточных вод, создании биотоплива и широкого спектра химических веществ и ферментов.

Treating the soap with hydrochloric acid gives myristic acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработка мыла соляной кислотой дает миристиновую кислоту.

This is allowed because the Age Discrimination Act says that, in some circumstances, treating someone differently because of their age won't be against the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разрешено, потому что закон о дискриминации по возрасту гласит, что в некоторых обстоятельствах обращение с кем-то по-другому из-за его возраста не будет противозаконным.

Russell was troubled by Dewey treating situations as the starting point of new knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассела беспокоило, что Дьюи рассматривает ситуации как отправную точку для получения новых знаний.

The authors argue Franti's lyrics in treating women fairly in relationships is an exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы утверждают, что лирика Франти в обращении с женщинами справедливо в отношениях является исключением.

In areas where more than 20% of the population is affected treating everyone is recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах, где поражено более 20% населения, рекомендуется лечить всех.

These xenografts are commonly used in research to test new methods of imaging and treating tumors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ксенотрансплантаты обычно используются в исследованиях для тестирования новых методов визуализации и лечения опухолей.

The chemistry involved in the amine treating of such gases varies somewhat with the particular amine being used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химия, участвующая в обработке Амином таких газов, несколько различается в зависимости от конкретного используемого Амина.

Fecal coliform, like other bacteria, can usually be inhibited in growth by boiling water, treating with chlorine, or UV disinfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фекальные кишечные палочки, как и другие бактерии, обычно можно подавить в росте кипячением воды, обработкой хлором или ультрафиолетовой дезинфекцией.

Between 1888 and 1901 Wilhelm resented his uncle, himself a mere heir to the British throne, treating Wilhelm not as Emperor of Germany, but merely as another nephew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1888 и 1901 годами Вильгельм негодовал на своего дядю, который сам был всего лишь наследником британского престола и относился к Вильгельму не как к императору Германии, а просто как к еще одному племяннику.

Much to his distress, he is barred from treating them and forced to simply stand by and watch them die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К его большому огорчению, ему не дают лечить их и заставляют просто стоять и смотреть, как они умирают.

Front-left view of the Ilizarov apparatus treating a fractured tibia and fibula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид спереди слева на аппарат Илизарова, обрабатывающий переломы большеберцовой и малоберцовой костей.

However measures which focus on decreasing underlying atherosclerosis—as opposed to simply treating symptoms—are more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако меры, которые направлены на уменьшение лежащего в основе атеросклероза-в отличие от простого лечения симптомов-более эффективны.

Likewise, treating the masseter muscle may damage the salivary glands superficial to this muscle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же лечение мышцы массажера может повредить слюнные железы, поверхностные к этой мышце.

When heat treating cast iron, various CE samples are tested to empirically determine the correlation between CE and hardness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При термической обработке чугуна испытываются различные образцы CE, чтобы эмпирически определить корреляцию между CE и твердостью.

Medications are useful for treating comorbid disorders, such as depression and anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарства полезны для лечения сопутствующих заболеваний, таких как депрессия и тревога.

There are a number of chemical reagents that are available for treating turbidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд химических реагентов, которые доступны для лечения мутности.

As far as the new Medicare rule goes, the rule is that 'non-treating' physicians can no longer order xrays for chiropractors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается нового правила Medicare, то оно заключается в том, что не лечащие врачи больше не могут заказывать рентгеновские снимки для хиропрактиков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «treating oncologist». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «treating oncologist» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: treating, oncologist , а также произношение и транскрипцию к «treating oncologist». Также, к фразе «treating oncologist» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information