Twice yearly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Twice yearly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
два раза в год
Translate

- twice [adverb]

adverb: дважды, вдвое

  • twice as quickly - в два раза быстрее

  • perform twice - выполнять в два раза

  • with twice the power - с удвоенной силой

  • least twice a week - как минимум два раза в неделю

  • paid twice - заплатил в два раза

  • twice as good - вдвое лучше

  • thought twice - подумал дважды

  • charge twice - зарядки в два раза

  • twice a day for - два раза в день

  • at twice the speed - в два раза быстрее

  • Синонимы к twice: double, doubly

    Антонимы к twice: fizzy, abruptly, abundantly, acceptably, adequately, adjourn, all of a sudden, appropriately, averagely, breezy

    Значение twice: two times; on two occasions.

- yearly [adjective]

adjective: годовой, ежегодный, длящийся год

adverb: раз в год, каждый год

  • yearly review - ежегодно обзор

  • on a quarterly or yearly basis - ежеквартально или ежегодно

  • half-yearly financial - полугодовые финансовые

  • yearly price - в год цена

  • half-yearly basis - полугодовой основе

  • yearly increase - ежегодное увеличение

  • yearly contract - годовой договор

  • yearly figures - годовые показатели

  • yearly renewable - ежегодно возобновляемый

  • held yearly in - проводится ежегодно в

  • Синонимы к yearly: annual, once a year, per annum, each year, every year, by the year, annually, yearbook

    Антонимы к yearly: daily, day to day, month to month, season to season, week to week, at times, every now and then, every once in a while, every so often, from time to time

    Значение yearly: happening or produced once a year or every year.


biannually, semiannually, bi annual, bi annually, biannual basis, every six months, half yearly, mid year, semi annual, semi annually, six month, six monthly, twice a year, twice annually, twice each year, twice in a year, twice per year, two times a year, two times per year, at six monthly intervals, couple of times a year, double checked, each semester, every two years, half a year

aperiodic


Michael's popularity alarmed the government of President Ion Iliescu, and he was forbidden to visit Romania, being denied entry twice in 1994 and 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярность Михаэля встревожила правительство президента Иона Илиеску, и ему запретили посещать Румынию, дважды отказав во въезде в 1994 и 1995 годах.

Jugger matches are held at the yearly post-apocalyptic festival Wasteland Weekend in California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jugger матчи проводятся на ежегодной постапокалиптический фестиваль Wasteland выходные в Калифорнии.

You should pay me twice as much or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны заплатить мне вдвое больше или втрое, вчетверо!

After the United States gained independence, Congress recommended one yearly day of thanksgiving for the whole country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Соединенные Штаты получили независимость, конгресс рекомендовал один день в году как День благодарения для всей страны.

I'm not about to give up five percent of my yearly nut to these guys who did nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не намерен отдавать пять процентов своей ежегодной прибыли ребятам, которые еще ничего не сделали.

Billing obscene amounts of extra hours on top of my yearly number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставляю непристойное число сверхурочных часов на верхушку своего годового показателя.

They can't imagine buying it for twice the price when, with one trip across town, they can get it for half off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут представить, что купят ее вдвое дороже, если, съездив через весь город, можно купить ее за полцены.

Only 80% of allowable yearly amount is divided amongst registered importers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между зарегистрированными импортерами распределено лишь 80% разрешенного годового количества.

You can choose to pay for your subscription on a monthly or yearly basis, and the Office 365 Home plan lets you share your subscription with up to four members of your household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете выбрать способ оплаты подписки (ежемесячно или ежегодно), а план Office 365 для дома позволяет предоставить доступ к подписке четырем членам вашей семьи.

The SEC's fiscal 2004 budget set by the House spending bill is $811 million, roughly twice as much as it was before the scandals surfaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждённый Палатой бюджет Комиссии по ценным бумагам и биржам на 2004 год составит $811 млн. - почти вдвое больше предыдущего.

And any private sector companies who hire AmWorks registrants will get up to $45,000 toward the yearly salary of each job that they create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А любое частное предприятие, нанимающее людей по программе Америка работает, получит до 45000 долларов ежегодно за каждое созданное рабочее место.

He was my bratty little brother that was twice as smart as me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был моим своенравным младшим братом, который был умнее меня в два раза

Vanka folded the sheet of writing-paper twice, and put it into an envelope he had bought the day before for a kopeck. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванька свернул вчетверо исписанный лист и вложил его в конверт, купленный накануне за копейку...

Twice I doubled round corners, thrice I crossed the road and came back upon my tracks, and then, as my feet grew hot and dry, the damp impressions began to fade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды я огибал углы, трижды перебегал через улицу и возвращался назад той же дорогой. Ноги мои согрелись, высохли и уже не оставляли мокрых следов.

To rebuild the windmill, with walls twice as thick as before, and to finish it by the appointed date, together with the regular work of the farm, was a tremendous labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднять мельницу, стены которой стали вдвое толще и пустить ее в ход в намеченное время, не оставляя в то же время постоянную работу на ферме, было исключительно тяжело.

Angela was terribly upset - though actually she had once or twice expressed a wish herself to go to a large school, but she chose to make a huge grievance of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анджелу это страшно огорчило. Хотя она сама раз или два высказывала желание пойти в интернат, она устроила чуть ли не истерику.

Ezekiel, turn the gear twice clockwise and then the cycles of the sun divided by golden ratios, the height of a pyramid... three times counterclockwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изикиэль, поверни шестеренку по часовой стрелке два раза а затем Солнечные циклы делятся золотым сечением, высота пирамиды ... три раза против часовой стрелки.

You had the bleeds twice this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе дважды пускали кровь за эту неделю.

We book over $55 million in yearly client fees and we do this by providing individualized service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получаем от клиентов больше 55 миллионов долларов в год, и мы делаем это, предоставляя персональный сервис.

The dung ball is twice her weight, but the urge to keep pushing is inextinguishable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарик весит вдвое больше неё самой, но ей движет непреодолимая потребность толкать.

Twice in the past 10 years he's had the same guy go to bat for him, guarantee him a job, a place to crash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 10 лет один мужик дважды поддержал его, обеспечил работой, жильем.

Well, this is certainly my lucky day running into you twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот же у меня счастливый день - уже два раза с тобой встретился.

FDR was over 300 yearly, for a grand total of 3687.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Рузвельта более 300 в год, в общей сумме 3 687.

Yeah, well, maybe they'll think twice before they jump the turnstile with a pistol in their pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, может они дважды подумают, прежде чем перепрыгивать через турникет с пистолетом в кармане.

They... they wouldn't look at you twice... unless you were some kind of beauty queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вас бы и дважды не посмотрели, если вы не были королевой красоты.

Oh, I'm scared twice as much now, but now I know it's rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я боюсь в два раза больше, но я знаю, что это нормально.

Across the street, but it costs twice as much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через улицу, в два раза дороже.

After that I saw her once or twice a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я бывал у нее раз-два в неделю,..

If the learning of the Qur'an is difficult for you, God will reward you twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если изучение Корана даётся вам тяжело, то Господь вознаградит вас вдвойне.

Now you're gonna have, what, twice the workload?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь что, у тебя будет двойная нагрузка?

This is our yearly retreat, officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наш ежегодный выездной семинар-совещание, офицеры.

Just twice a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя бы два раза в неделю.

As we know, lightning can and does strike twice, given the right conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы знаем, молния может и ударяет дважды при благоприятных условиях.

During his entire career at Muskingum College he led the conference in assists, assist-to-tunrover-ratio, and twice in the steals category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей карьеры в Маскингем-колледже он возглавлял конференцию по голевым передачам, соотношению голевых передач к броскам и дважды в категории краж.

FIMI is quite unfavorable in their delivery of yearly album/single etc charts - via zip files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FIMI весьма неблагоприятны в их доставке ежегодных альбомов / синглов и т. д. чартов-через zip-файлы.

It is estimated that Moscow has over twice as many elevators as New York City and four times as many as Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсчитано, что в Москве лифтов в два раза больше, чем в Нью-Йорке, и в четыре раза больше, чем в Чикаго.

The yearly Sahara dust replaces the equivalent amount of phosphorus washed away yearly in Amazon soil from rains and floods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодная пыль Сахары заменяет эквивалентное количество фосфора, ежегодно вымываемого в почве Амазонки дождями и наводнениями.

That a synod is to occurtwice yearly’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Синод должен происходить ‘дважды в год.

How this land was used, however, was left to those that occupied and lived on it in return for a yearly tax based upon the rental value of the land in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако то, как эта земля использовалась, оставлялось тем, кто ее занимал и жил на ней, в обмен на ежегодный налог, основанный на арендной стоимости этой земли.

I didn't think twice about the controversy, but going back and looking and seeing some of the pictures, it was very unusual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не раздумывал дважды о споре, но возвращаясь назад и глядя и видя некоторые фотографии, это было очень необычно.

Does anyone know how much council rates/taxes were paid yearly when it was owned after purchasing for $10?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь знает, сколько советские ставки/налоги выплачивались ежегодно, когда он был в собственности после покупки за $10?

The value of these goods was the equivalent of a yearly supply of grain for 1.5 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость этих товаров была эквивалентна годовому запасу зерна на 1,5 миллиона человек.

The Taurus World Stunt Awards is a yearly award ceremony held midyear that honors stunt performers in movies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taurus World Stunt Awards-это ежегодная церемония награждения, проводимая в середине года, которая награждает исполнителей трюков в кино.

The ban is expected to eliminate 2,600 metric tons of waste yearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что запрет позволит ежегодно уничтожать 2600 метрических тонн отходов.

Alberta spent a yearly average of $1.161 billion CAD on Crown Royalty Reductions for oil and gas from 2013 to 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2013 по 2015 год Альберта ежегодно тратила в среднем $1,161 млрд канадских долларов на снижение Королевских гонораров за нефть и газ.

The highest rank he achieved was lance corporal, although he was reduced in rank twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым высоким чином, которого он достиг, был младший капрал, хотя он был понижен в звании в два раза.

Its small population qualifies it only for a twice-yearly Parish Meeting, not a Parish Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его малочисленное население позволяет ему проводить только два раза в год приходские собрания, а не приходской совет.

By 1986 the KrAZ's yearly production output totalled 30655 vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1986 году годовой объем производства КрАЗа составил 30655 машин.

2009 the company's yearly production output totalled 280 trucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году годовой объем производства компании составил 280 грузовых автомобилей.

2010 the company's yearly production output totalled 1002 trucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году годовой объем производства компании составил 1002 грузовых автомобиля.

By the year 2000, Converse was slipping repeatedly into receivership as debt piled up yearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2000 году Конверс снова и снова скатывался к банкротству, поскольку долги накапливались ежегодно.

An admission fee is charged for entrance into the gardens and a yearly membership is also available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За вход в сад взимается вступительный взнос, а также предоставляется ежегодное членство.

Landlords were responsible for paying the rates of every tenant whose yearly rent was £4 or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землевладельцы должны были платить по ставкам каждого арендатора, чья годовая арендная плата составляла 4 фунта или меньше.

The Civic has been on Car and Driver magazine's yearly Ten Best list six times, in 1985, 1988–91, and 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civic был в ежегодном списке десяти лучших автомобилей журнала Car and Driver magazine шесть раз, в 1985, 1988-91 и 1996 годах.

He also promised to pay a yearly tribute to Charles and to expel Charles' opponents from Tunis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также пообещал ежегодно платить дань Карлу и изгнать его противников из Туниса.

This information was then summarised on pieces of papyrus scroll into one big yearly account for each particular sub-division of the estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем эта информация была сведена на куски папирусного свитка в один большой годовой отчет для каждого конкретного подразделения поместья.

An EEA Council meets twice yearly to govern the overall relationship between the EEA members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет ЕЭЗ собирается дважды в год для регулирования общих отношений между членами ЕЭЗ.

Any net earnings are paid yearly to the U.S. Treasury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая чистая прибыль ежегодно выплачивается в Казначейство США.

In this case, one would not be a citizen, but merely be allowed to remain in the country indefinitely based on yearly renewable permits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае человек не был бы гражданином, а просто имел бы право оставаться в стране на неопределенный срок на основании ежегодных возобновляемых разрешений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «twice yearly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «twice yearly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: twice, yearly , а также произношение и транскрипцию к «twice yearly». Также, к фразе «twice yearly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information