Used serial - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Used serial - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
б последовательный
Translate

- used [adjective]

adjective: использованный, используемый, подержанный, отработанный, отработавший, употребленный, старый

  • a used car - подержанный автомобиль

  • in used condition - в подержанном состоянии

  • messages used by - Сообщения, используемые

  • marks used - метки используется

  • used in this case - В этом случае используется

  • i used to sleep - я использовал для сна

  • the term used - термин, используемый

  • are used exclusively - используются исключительно

  • used in certain - используется в некоторых

  • frequently used numbers - часто используемые номера

  • Синонимы к used: old, castoff, worn, nearly new, preowned, warmed-over, preloved, secondhand, hand-me-down, recycled

    Антонимы к used: unused, unaccustomed, untapped, misused

    Значение used: having already been used.

- serial [adjective]

adjective: серийный, последовательный, порядковый, многосерийный, выходящий выпусками

noun: периодическое издание, многосерийный телефильм, роман в нескольких частях, продолжающееся издание, кинофильм в нескольких сериях, многосерийный сериал

  • serial production - серийное производство

  • serial architecture - последовательная архитектура

  • disconnect the serial cable - отсоедините кабель последовательного интерфейса

  • asynchronous serial - асинхронный последовательный

  • serial number tracking - серийный номер для отслеживания

  • serial mode - последовательный режим

  • package serial number - пакет серийный номер

  • serial aircraft - серийный самолет

  • first serial - первый серийный

  • serial crime - серийное преступление

  • Синонимы к serial: nonparallel, successive, sequent, consecutive, sequential, series

    Антонимы к serial: disordered, capricious, synchronous, custom made, actuality, anachronism, biography, certainty, fact, factuality

    Значение serial: consisting of, forming part of, or taking place in a series.



You used my wife to testify against me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты использовал мою жену, заставив давать показания против меня.

Well, we're hoping Charles used his summer to relax as much as we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы надеемся, что Чарльз воспользовался своим временем, чтобы отдохнуть так же хорошо, как и мы.

The cryogen that used to refrigerate its sensors is long gone, so we joke that its air-conditioning is broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криоген, который охлаждал его датчики, давно закончился, и мы шутим, что сломалась система кондиционирования.

We've used tools of computational creation to unlock immense wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование компьютерного творчества открыло нам невероятное богатство.

This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности.

Pismire used to say it was full of homely comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писмайр говаривал, что в ней был незатейливый комфорт.

This naturally excites resistance which then is used as a pretext for armed assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это естественно возбуждает сопротивление, которое потом используется как предлог для вооружённых атак.

My old drill sergeant used to sigh that way when a recruit was particularly stubborn about learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так обычно вздыхал мой сержант в учебной команде, когда ему попадался особенно тупой новобранец.

After the bartender put down the drinks, Corvo threw back the shot like a man used to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда бармен поставил перед ним заказ, Корво привычно опрокинул стакан с виски и запил пивом.

And we haven't found the implement that was used to choke him to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пока что не нашли орудия убийства, которым его задушили.

I used an old Mason jar that had once held Grandma Blake's green beans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я носила мазь в старой стеклянной банке, в которой когда-то бабуля Блейк держала горох.

I've got the lab report back on the varnish that was used on Sarah Kay's finger and toenails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила отчет лаборатории о лаке, которым были накрашены ногти Сары Кей.

Their next task was to steal a car, which they used to reach a hijacked airliner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующей их целью было угнать машину, на которой они добрались до захваченного самолёта.

I am going to Vienna now to work on the Catalogue of Greek Manuscripts in what used to be the Emperor's Library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот я еду в Вену работать в бывшей Императорской библиотеке с каталогом греческих рукописей.

It can also be made into a pup tent, and can also be used as your sleeping mat under the sleeping bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также превращается в маленькую палатку и в подстилку под спальный мешок.

Force may also be used in the protection of citizens, self-defence of military personnel or family members whose life is under threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила может также применяться для защиты граждан, в пределах самообороны военнослужащих или членов их семей, жизнь которых находится под угрозой.

Therefore, NASS used the services of a senior consultant who is familiar with NASS=s Data Warehouse and trained in facilitation and building alliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этого НССХС прибегла к услугам консультанта высокого уровня, знакомого с хранилищем данных НССХС и имеющего знания и навыки для налаживания и формирования альянсов.

The invention relates to light emitting diodes used in optical communications, optical computers, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к светоизлучающим диодам, которые используются в оптической связи, в оптических компьютерах и т.п.

But in the new version, we used a different approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в новой версии мы применили другой подход.

He's not exactly a serial killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не сказал, что он серийный убийца.

She only used to wander around at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше она только ходила во сне.

The dummy shall not be installed unless the design of the restraint is such that the installation of a dummy would increase the amount of belt used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манекен должен устанавливаться лишь в тех случаях, когда конструкция удерживающего устройства такова, что установка манекена увеличила бы длину используемого ремня.

Under certain circumstances the funds from toll gate charges are used to build infrastructure for public transport, bicycle paths or environmental measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При определенных обстоятельствах поступления от дорожных сборов используются для создания инфраструктуры общественного транспорта, оборудования полос движения для велосипедистов или осуществления экологических мероприятий.

The invention relates to the mining industry and can be used to increase hydrocarbon extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к горнодобывающей промышленности и может быть использовано для повышения добычи углеводородов.

Cyprus had indicated that it had a computerized financial information and management accounting system, which was used by all Ministries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кипр отметил, что у него есть компьютеризированная система учета финансовой информации и управления, которая используется всеми министерствами.

The invention relates to systems for cleaning fume gas exhausted from a coke ovens or coke-oven plants and can be used in the coke-chemical industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к установкам для очистки дымовых газов, отходящих от коксовых печей или коксовых батарей, и может быть использовано в коксохимической промышленности.

The compensation mechanism used in target setting also helps to deal with difficult receptor areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм компенсации, используемый при установлении целевых показателей, также содействует решению проблемы, возникающей в связи с вышеупомянутыми зонами-рецепторами.

Thus, newly imported fixed assets are considered new whether or not used before they were imported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, только что импортированные основные средства считаются новыми вне зависимости от того, использовались они или нет, до того как они были импортированы.

The wheel can also be used in agricultural and civil engineering on trailers, wheel-mounted devices and mechanisms and animal-drawn transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колесо может быть также использовано в сельскохозяйственной и коммунальной технике на прицепах, устройствах и механизмах на колесном ходу и на гужевом транспорте.

The methodology used for assessing the extent of cultivation of illicit crops will be adapted to local circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы, используемые для оценки масштабов выращивания незаконных культур, будут адаптироваться к местным условиям.

Rigidity, mechanical behavior and weight are critical for any material used in aerospace...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткость, механические показатели и вес имеют решающее значение для любого материала, ...

The definition of Business Architecture being used by the Statistical Network Business Architecture is given below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится определение производственной архитектуры, используемое Статистической сетью.

Can I enter serial numbers by scanning them, or do I have to type them in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли сканировать серийные номера или их следует вводить вручную?

Active BOM – Designation that the current bill of materials version is active and will be used as the valid structure for the BOM lines when the item is processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активная спецификация — Обозначение того, что текущая версия спецификации является активной и при обработке номенклатуры будет использоваться в качестве допустимой структуры для строк спецификации.

Who would choose to be a serial killer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы предпочел быть серийным убийцей?

I digitally deconstructed... the photo from the hickory house, and I was able to isolate a serial number... on the back of the tech bandit's laptop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел цифровую реконструкцию... фотографии из Орешного дома, и смог отделить серийный номер... на крышке ноутбука техно-бандита.

He marked pages on several serial killers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отмечал страницы, где говорится о нескольких серийных убийцах.

And that goes double when you're investigating a serial murderer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если расследуешь серийное убийство, это удваивается.

I'll sign over the billion dollar check as soon as I'm sure that the product isn't getting blamed for a certain serial killer's actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подпишу миллиардный чек, как только буду уверена, что действия серийного убийцы не повесят на товар.

It's nice to be looked after by someone who treats you as more than just a name, rank and serial number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно, что за тобой присматривает кто-то, кто считает, что ты это больше чем имя, ранг и номер.

Any implant that goes in a human body is marked with a serial number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой имплант, вживляемый в человеческое тело, имеет серийный номер.

You're not enthusiastic about getting a serial killer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя не радует поимка серийного убийцы?

Prisoner with serial number 4022 is indeed the defendant, Headmaster Lee Gang Seok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенный под номером 4022 на самом деле директор Ли Кан Сек.

Note the serial numbers on the bills... and whoever you suspect got them... check the numbers somehow, in his pockets or wallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, перепиши номера на купюрах заранее. Осталось всего ничего - сверить номера на купюрах в бумажнике того, кого ты подозреваешь.

Does it make you uncomfortable to make a name for yourself on the back of a serial killer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вас не смущает делать себе имя на плечах серийного убийцы?

A dead serial killer has gone missing, we've both seen a cursed disc, we're at a cabin in the woods with no cell phone reception...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвый серийный убийца пропал, мы оба смотрели проклятый диск, мы возле домика в лесу, где нет телефонной связи...

Typical applications for serial flash include storing firmware for hard drives, Ethernet controllers, DSL modems, wireless network devices, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные приложения для последовательной вспышки включают хранение встроенного ПО для жестких дисков, контроллеров Ethernet, DSL модемов, беспроводных сетевых устройств и т. д.

Cage researched serial killers by reading books, deciding which modus operandi and background the Origami Killer would have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейдж изучал серийных убийц, читая книги, решая, какой способ действия и фон будет иметь убийца оригами.

Low-cost processors now allow higher-speed, but more complex, serial communication standards such as USB and FireWire to replace RS-232.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недорогие процессоры теперь позволяют более высокоскоростным, но более сложным стандартам последовательной связи, таким как USB и FireWire, заменить RS-232.

For instance, virtual serial ports can share data between several applications from one GPS device connected to a serial port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, виртуальные последовательные порты могут обмениваться данными между несколькими приложениями с одного GPS-устройства, подключенного к последовательному порту.

For comparison, in Serial ATA, 32-bit CRC is used for both commands and data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, в Serial ATA 32-битный CRC используется как для команд, так и для данных.

The migration of humans out of Africa is characterized by serial founder effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миграция людей из Африки характеризуется последовательными побочными эффектами.

A very practical application is to calculate checksums within serial number identifiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень практичным применением является вычисление контрольных сумм внутри идентификаторов серийных номеров.

Star notes may have some additional value depending on their condition, their year series or if they have an unusual serial number sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звездные банкноты могут иметь некоторую дополнительную ценность в зависимости от их состояния, их годового ряда или если они имеют необычную последовательность серийных номеров.

Similarly, congenital vertical talus is classically managed by serial casting according to the reversed Ponseti method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же врожденная вертикальная таранная кость классически управляется последовательным литьем по перевернутому методу Понсети.

Directed by Shuyo Murata and written by Motosada Mori, the serial lasted over 12 weekly installments spanning three story arcs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссер Сюйо Мурата и автор сценария Мотосада Мори, сериал длился более 12 еженедельных частей, охватывающих три сюжетные дуги.

For example, modern computer motherboards have serial bus architectures with eye openings of 160 picoseconds or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, современные компьютерные материнские платы имеют архитектуру последовательных шин с отверстиями для глаз 160 пикосекунд или меньше.

This series ran until 1982 as a limited-issue product with the serial number range of SA80,000 to SA99,999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта серия работала до 1982 года как продукт ограниченного выпуска с серийным номером от SA80 000 до SA99 999.

The aircraft flying as Korean Air Lines Flight 007 was a Boeing 747-230B jet airliner with Boeing serial number 20559.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет, выполнявший рейс 007 авиакомпании Korean Air Lines, был реактивным лайнером Boeing 747-230B с серийным номером Boeing 20559.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «used serial». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «used serial» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: used, serial , а также произношение и транскрипцию к «used serial». Также, к фразе «used serial» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information