Using weights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Using weights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с использованием весов
Translate

- using [verb]

noun: использование

  • can be scaled using - можно масштабировать с помощью

  • finish using - По окончании использования

  • using standards - с использованием стандартов

  • imaging using - визуализации с помощью

  • using the battery charger - с помощью зарядного устройства

  • by using a filter - с помощью фильтра

  • using as the main - с использованием в качестве основного

  • using different methodologies - с использованием различных методологий

  • is actually using - на самом деле, используя

  • using a heuristic - используя эвристические

  • Синонимы к using: victimization, exploitation, put to use, wield, manipulate, ply, employ, apply, avail oneself of, make use of

    Антонимы к using: discarding, abstaining, rejecting, refusing

    Значение using: take, hold, or deploy (something) as a means of accomplishing a purpose or achieving a result; employ.

- weights [noun]

noun: разновес

  • free weights - свободные веса

  • concrete weights - конкретные веса

  • ankle weights - утяжелители

  • weights file - веса файл

  • survey weights - веса обследования

  • individual weights - индивидуальные веса

  • weights cover - веса покрытие

  • to lift weights - поднимать тяжести

  • training with weights - обучение с весами

  • weights more than - Веса больше, чем

  • Синонимы к weights: weighing, weighting, mass, burden, gravity, clout, brunt, balancing, height, balance

    Антонимы к weights: de-emphases

    Значение weights: a body’s relative mass or the quantity of matter contained by it, giving rise to a downward force; the heaviness of a person or thing.



You can now create multiple ad sets with different custom audiences, locations and age segments all in one place using the Ads Manager or Power Editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ads Manager или Power Editor можно создать несколько групп объявлений с разными индивидуально настроенными аудиториями, настройками местонахождения и возрастного диапазона.

The bar had a bunch of weights on either end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На штангу с каждой стороны было надето по толстой пачке дисков.

Although other staff can benefit from using FMT, only minimal additional training has been provided to facilitate this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот механизм контроля за средствами мог бы быть полезен для других сотрудников, на эти цели было предусмотрено лишь минимальное дополнительное обучение.

When using SQL for transactions start ADODB may put connection with active transaction to the connection pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании SQL для старта транзакций, ADODB может поместить в пул подключение с активной транзакцией.

But even more complex will be getting the permits to cross the air space of each of the different countries that we fly over using wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ещё сложнее запрашивать разрешение на пересечение воздушного пространства для каждой страны, над которой мы пролетали, следуя ветрам.

And all it took here was hours for these men to develop a completely new category of us, all of us in the trenches here on both sides, dying for no damn reason, and who is a them, those faceless powers behind the lines who were using them as pawns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего за несколько часов эти люди превратились в новую категорию мы; есть мы, засевшие в этих окопах по обе стороны, погибающие без какой-либо причины, и есть они — представители безликой силы за линией фронта, которые используют нас как пешек.

In fact, because we're using the water boatman as inspiration, and our robot sits on top of the water, and it rows, we call it the Row-bot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как мы использовали гребляка в качестве основы, а наш робот плывёт по поверхности воды и гребёт, мы его назвали Row-bot.

So if we forget about enhancing people and we just try to make them healthier using genetic modification, this technology is so new and so powerful, that by accident we could make them sicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы забудем об улучшении людей, а лишь попытаемся сделать их здоровее с помощью генных модификаций, эта технология настолько молода и её потенциал настолько велик, что случайно мы можем нанести вред.

That idea you had for using a dummy terrorist group to explain the shootings was a stroke of genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя идея объяснить всю эту пальбу деятельностью несуществующей террористической группы была просто гениальной.

They're positioning themselves everywhere using one signal to synchronize their efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они расставляют корабли и при помощи сигнала синхронизируют свои действия.

We're using white phosphorous charges, which burn at 5,000 degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракеты заряжены белым фосфором, который при горении даёт 5000 градусов.

May I ask what criteria Second Officer Monday is using to make her selection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я поинтересоваться, какими критериями отбора руководствуется второй помощник Мандэй?

So if you're using a handgun, you do not want to aim here - no guarantee of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если пользуешся пистолетом, не нужно целиться сюда - смерть не гарантирована.

The price component is the price index for newly built small houses, projected to the current month using the factor price index for such houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценовой компонент представляет собой ценовой индекс для новых небольших домов, приведенный к текущему месяцу с использованием пересчетного ценового индекса для таких домов.

Using windfall oil rents to speculate on slowly expanding assets doubly exposes the region to more volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование непредвиденных доходов от продажи нефти для спекуляций на медленно растущем рынке активов вдвойне способствует возникновению в регионе все более неустойчивой ситуации.

Sometimes the guys - they get curious about the folks using the strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда ребятам... любопытно Кто именно используют этот аэродром.

The use thereof makes it possible to monitor cable connections without installing a network connection by using the in-built reflectometer of a network device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его использование позволяет производить мониторинг кабельных соединений без установки сетевого соединения, используя встроенный рефлектометр сетевого устройства.

The risk of non-State actors acquiring radioactive materials and dispersing them using conventional explosives was real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск приобретения радиоактивных материалов негосударственными субъектами и их рассеивания с использованием традиционных взрывчатых веществ выглядит вполне реальным.

Much could be accomplished without using confidential information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прибегая к использованию конфиденциальной информации, можно добиться многого.

Laboratory scale optimization of the ammonia and sulphuric acid production process using ion exchange membranes continued during 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году продолжались лабораторные работы по оптимизации процессов обработки аммиаком и серной кислотой с использованием ионообменных мембран.

The invention relates to electrical equipment and is intended for use in relay protection and automatic control systems using high-frequency channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к электротехнике и предназначено для использования в системах релейной защиты и автоматики по высокочастотным каналам.

Technically, filler materials and fat are injected just below the skin using a very thin needle under local anesthesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс этой процедуры длится 15-60 минут и может пройти в офисе врача под локальной анестезией.К работе можно прсиступить сразу.Временные опухли могут длится несколько дней.

Sequence or Schedule Ads Using Reach and Frequency

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задание последовательности или графика показа рекламы при использовании охвата и частоты

Each revised submission results in a ranking or re-ranking of bidding suppliers (the “bidders”) using automatic evaluation methods and a mathematical formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое пересмотренное представление приводит к распределению участвующих в торгах поставщиков ( участников торгов ) по рангу или изменению их распределения с помощью автоматических методов оценки и математической формулы.

Connect your Zune or phone to your computer by using the USB cable that was included with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подключите проигрыватель Zune или мобильный телефон к компьютеру с помощью приложенного USB-кабеля.

If you purchase advertising, and your payment method fails or your account is past due, we may take steps to collect past due amounts using other collection mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если при покупке рекламного продукта вы не смогли его оплатить в связи с недоступностью выбранного вами способа оплаты, либо за вашим счетом числится задолженность, мы можем прибегнуть к определенным коллекторским механизмам для возврата причитающихся нам сумм.

Grinda’s main gripe is that the Russian state appears to be protecting or using certain high-level criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего Гринду тревожит то, что российское государство, по всей видимости, защищает или использует некоторых преступников из криминальной верхушки.

Connect each console to the networking device (hub, switch, or router) by using Ethernet crossover cables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подключите каждую консоль к сетевому устройству (концентратор, коммутатор или маршрутизатор) с помощью перекрестных кабелей Ethernet.

Unless Zumwalt sailors can earn virtual healing potions and magic swords by using their consoles, they are only using the trappings of video games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если моряки на эскадренном миноносце «Замволт» не способны получать виртуальную целительную микстуру и магические мечи с помощью своих консолей, то в таком случае они используют лишь внешние атрибуты видеоигр.

And then, by using it in a targeted approach we're going to try to differentiate the machinery to recover function in old age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, используя целевой подход, мы постараемся выделить механизмы восстановления функции в пожилом возрасте.

Or, you can sign in using a backup code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для входа можно использовать резервный код.

To edit a spreadsheet using Excel Online on your Android phone or tablet

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактирование электронной таблицы с помощью Excel Online на телефоне или планшете с Android

You can search for additional topics in the Help viewer or browse the table of contents for the Help by using the breadcrumbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средстве просмотра справки можно выполнить поиск дополнительных разделов или просмотреть таблицу содержания справки с помощью истории навигации.

As a result, your app should confirm that the person using the app is the same person that you have response data for before generating an access token for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, прежде чем генерировать маркер доступа, следует убедиться, что пользователь приложения и человек, для которого предназначаются данные отклика, — одно и то же лицо.

It is using that money more rationally to make the countries of the world secure, to make the people of the world secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность означает более рациональное использование этих денег, чтобы страны мира чувствовали себя в безопасности, чтобы люди мира чувствовали себя в безопасности.

Actions are published, retrieved and modified using the Graph API.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью API Graph действия можно публиковать, получать и изменять.

He created an experiment using a metal plate, covering it with sand and then bowing it to create the Chladni patterns that you see here on the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создал эксперимент, взяв металлическую пластину и покрыв её песком, стал водить по ней смычком и создал узоры Хладни, которые вы видите справа.

To copy a chart from Excel and paste it into Word using an Android tablet

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копирование диаграммы из Excel и ее вставка в Word на планшете с Android

So, using the letting go system, when Jane arrives and Mom asks her why Jane looks fatter than the last time Mom saw her, Jane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джейн приезжает домой и мать спрашивает, почему та снова выглядит полнее, она.

If your Mac uses OS X El Capitan and you experience silence when using VoiceOver with Google Chrome, try switching to another browser (ex: Safari).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если при использовании Google Chrome на Mac с OS X El Capitan в VoiceOver отсутствует звук, попробуйте поменять браузер (например, на Safari).

In contrast, women using an intrauterine device before conception have been found to have a slightly lower risk of preeclampsia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, у тех женщин, которые используют перед зачатием внутриматочные контрацептивы, наблюдается несколько меньший риск развития этого состояния.

Once you sign in with your Xbox Live Gold account, everyone using that console can access multiplayer games for as long as you’re signed in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как вы выполнили вход в свою учетную запись Xbox Live Gold, любой пользователь этой консоли сможет играть в многопользовательские игры, пока вы находитесь в системе.

It looks like Henry's been using diamonds to launder and move money around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже Генри отмывал и пускал в оборот деньги покупая бриллианты.

This is easier to see, and it means that you can simply draw a Fibonacci retracement using the X-A leg and then use the 78.6% retracement level to enter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на график, расположенный справа: Так вам будет понятнее: вы можете просто прочертить линии Фибоначчи, используя фазу X-A, а затем отметить уровень коррекции 78,6%, чтобы определить точку входа в рынок.

To include product images in the CMR file, enter the location of the image file for the product, and associate it with the product by using the Image element in the CMR file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для включения изображений продуктов в файл обновления каталога введите расположение файла изображения для продукта и свяжите его с продуктом с помощью элемента Image в файле обновления каталога.

Probably using this half-inch chisel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, нанесены 13-милиметровой стамеской.

Some months ago, I read a paper coauthored by Pierre Curie on the treatment of malignant tumors using radium and other radioactive substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так давно я прочёл работу соавторства Пьера Кюри на тему лечения опухолей радием и прочими радиоактивными веществами.

You were using your limbic region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пользовалась краевой областью мозга.

When you go back into training with weights and stuff, As you build up muscle, you're supposed to gain weight because muscle weighs more than fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда возвращаешься к силовым тренировкам и всему такому, как только ты наращиваешь мышцы, ты должен набирать и вес, потому что мышцы весят больше, чем жир.

Just stay away from the weights or any twisting for a little while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не поднимайте тяжести и не крутитесь какое-то время.

Put my elliptical machine over there, the free weights

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда поставлю тренажер для бега, штангу

The smaller numbers in Calvin's e-mails, those are the difference between the Guatemala and New Orleans weights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньшие числа в письмах Кэлвина - расхождения между весом в Гватемале и Новом Орлеане.

Wife's leaving me, got lawyer bills stacked up, nobody's re-racking their weights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От меня ушла жена, адвокат завалил счетами, посетители кидают штанги где попало.

If you hear a scream from my place later, it's just me lifting weights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если услышишь вечером крики из моего дома, знай, это я поднимаю тяжести.

Remember, start with the lighter weights and work your way up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, начинай с небольшого веса и постепенно увеличивай.

Finally, chemists had a way of measuring atomic weights accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, химики получили точный способ измерения атомной массы.

John Dalton's idea in the early 1800s, that elements had different atomic weights, was dismissed by many scientists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея Джона Дальтона в начале 1800-х годов о том, что элементы имеют различную атомную массу, была отклонена многими учеными.

I walked up and down these stairs and started running and lifting some weights, just to compare this with Dota like some metaphor and stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходил по лестнице вверх и вниз, потом начал бегать, поднимать штангу, только чтобы метафорически сравнить это с дотой.

If you're serious about training, you should come over sometime... and we can lift weights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, если ты серьёзно на счёт тренировок, тебе стоит иногда... приходить ко мне качать мышцы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «using weights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «using weights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: using, weights , а также произношение и транскрипцию к «using weights». Также, к фразе «using weights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information