Virtually untouched - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Virtually untouched - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
практически нетронутым
Translate

- virtually [adverb]

adverb: фактически, в сущности, поистине

- untouched [adjective]

adjective: нетронутый



In addition many copies untouched by him, or virtually so, were produced by the workshop, as well as by professional copyists and later painters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие экземпляры, не тронутые им или практически не тронутые, были изготовлены мастерской, а также профессиональными переписчиками и более поздними художниками.

Virtually no Iraqi has been left untouched by the prevailing level of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я по-прежнему испытываю глубокое беспокойство по поводу растущего числа жертв и серьезно пострадавших среди гражданского населения.

Thus protected it survived 900 days of bombing and artillery virtually untouched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом защищенный он пережил 900 дней бомбардировок и артиллерии практически нетронутым.

” However, their use of “frit” as virtually synonymous with “melt” represents yet another unique take on what a “frit” would constitute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако их использование “фритты “как практически синонима” расплава “представляет собой еще один уникальный взгляд на то, что такое” фритта.

its source of fuel is virtually limitless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её источник энергии почти бесконечен.

Virtually no business oligarch, including Tymoshenko, once known as the “gas princess,” likely is entirely clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически ни одного олигарха на Украине, включая Тимошенко, которую в прошлом называли «газовой принцессой», нельзя назвать абсолютно чистым.

The thought virtually offered itself up after the Book of World Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сама напрашивалась после Книги рекордов Гиннеса.

Data in the form of radio signals could be relayed from one array to the next virtually instantaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиосигнал мог передаваться от одного маяка к другому практически мгновенно.

Put simply, the perpetrators of genocide must be punished - but Rwanda's judiciary was virtually destroyed in the genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря попросту, лица, виновные в геноциде, должны быть наказаны, однако судебная система Руанды была во время геноцида фактически разрушена.

The Port-au-Prince port, our telecommunications equipment, the general tax directorate and the general post office have all virtually disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически был стерт с лица земли порт в Порт-о-Пренсе, исчезло наше телекоммуникационное оборудование, обрушились здания главного налогового управления и главного почтамта.

Virtually all cases of full recovery are achieved in this manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход практически во всех случаях обеспечивает полное возмещение средств.

In summary, virtually all countries now recognize HIV/AIDS as a major concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подводя итоги, можно сказать, что практически все страны сейчас признают, что ВИЧ/СПИД является серьезной проблемой.

Virtually untraceable unless you look for it specifically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически невидимы, если только вы не будете искать их специально.

The Palestinian town of Qalqilya is effectively surrounded by walls on almost all sides, virtually imprisoning 41,600 of its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинский город Калькилья фактически окружен стенами почти со всех сторон, что буквально делает узниками его 41600 жителей.

The relatively mild weather for most of the winter period allowed virtually uninterrupted implementation of work schedules for engineering and communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно мягкие погодные условия в течение большей части зимнего периода позволили практически без помех реализовать планы инженерных и коммуникационных работ.

The virtually constant state of insecurity has forced many international organizations to close down their operations in Côte d'Ivoire for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически постоянное отсутствие безопасности побудило многочисленные международные организации временно закрыть их представительства в Кот-д'Ивуаре.

Sweden has virtually no space for unskilled workers; I’ve never seen a more automated, do-it-yourself economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швеции практически нет мест для неквалифицированной рабочей силы. Я не видел ни одной страны, где такой высокий уровень автоматизации и самообслуживания.

Anatomically, physiologically, and biologically, the pain system in fish is virtually the same as in birds and mammals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анатомически, физиологически, и биологически, система боли в рыбе фактически то же самое как в птицах и млекопитающих.

Venezuela almost always wins Miss Universe and California dominates Miss USA, so a Venezuelan-Californian is virtually unbeatable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венесуэла почти всегда побеждает в Мисс Вселенная, а Калифорния господствует на Мисс США, так что Венесуэлка-Калифорнийка - фактически непобедима.

You have just described virtually every man that we've ever gone out with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же только что описал почти всех мужчин, с которыми мы когда-либо встречались.

it, uh, seems there is someone at central kansas university who has the astounding ability to run at virtually the speed of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть кое-кто в Канзасском университете Кто имеет поразительную способность двигаться быстрее скорости света

Virtually every culture, every religion, has that deeply-held belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически в каждой культуре, в каждой религии, присутствует это сокровенное верование.

The 14 July Revolution met with virtually no opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революция 14 июля не встретила практически никакой оппозиции.

Engine options remained virtually unchanged with the 350 two-barrel remained standard in everywhere but California where the 350 four-barrel was standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варианты двигателей остались практически неизменными, а 350 двухствольных оставались стандартными во всех странах, кроме Калифорнии, где 350 четырехствольных были стандартными.

James is given the virtually impossible task of getting payment from Mr Biggins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед Джеймсом стоит практически невыполнимая задача-получить деньги от мистера Биггинса.

Virtually all new telephones sold in the US use the 1.9 GHz, 2.4-GHz, or 5.8 GHz bands, though legacy phones can remain in use on the older bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически все новые телефоны, продаваемые в США, используют диапазоны 1,9 ГГц, 2,4 ГГц или 5,8 ГГц, хотя устаревшие телефоны могут оставаться в использовании на старых диапазонах.

By 1970, she had virtually retired from acting and had relocated to New York City, where she was running a travel agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1970 году она практически оставила актерскую карьеру и переехала в Нью-Йорк, где управляла туристическим агентством.

These images are then turned into a digital model by proprietary software within which the prosthesis is created virtually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изображения затем превращаются в цифровую модель с помощью фирменного программного обеспечения, в рамках которого протез создается виртуально.

Single-payer puts everyone into the same system with the same coverage and makes it virtually impossible to add amenities and services through the private market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единый плательщик помещает всех в одну и ту же систему с одинаковым охватом и делает практически невозможным добавление удобств и услуг через частный рынок.

It is also found all over the mouth and hands on virtually everyone; therefore, it is innocuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также находится во рту и руках практически у всех, поэтому он безвреден.

Due to imprinting, the maternally inherited copies of these genes are virtually silent, and only the paternal copies of the genes are expressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за импринтинга матерински унаследованные копии этих генов практически молчат, и только отцовские копии генов экспрессируются.

The public success of Pricing and Revenue Management at Ford solidified the ability of the discipline to address the revenue generation issues of virtually any company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публичный успех ценообразования и управления доходами в Ford укрепил способность дисциплины решать проблемы получения доходов практически любой компании.

All new seating was installed as well as a video scoreboard, and virtually every surface that was not renovated was given a fresh coat of paint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все новые кресла были установлены, а также видео табло, и практически каждая поверхность, которая не была отремонтирована, была покрыта свежей краской.

Virtually all metals capable of cold forming can be hydroformed, including aluminium, brass, carbon and stainless steel, copper, and high strength alloys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически все металлы, способные к холодной штамповке, могут быть гидроформованы, включая алюминий, латунь, углерод и нержавеющую сталь, медь и высокопрочные сплавы.

In the upper Florida Keys, virtually all of the tropical hardwood hammock is secondary growth, because of earlier conversions to agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхних флоридских ключах практически все тропические лиственные гамаки имеют вторичный рост из-за более раннего перехода к сельскому хозяйству.

During the hot summer months, kakigōri is sold virtually everywhere in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В жаркие летние месяцы какигори продается практически везде в Японии.

Between cold fusion and respectable science there is virtually no communication at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между холодным термоядерным синтезом и респектабельной наукой практически нет никакой связи.

Another common example of this are the motor and transmission mounts that are used in virtually every automobile manufactured today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним распространенным примером этого являются крепления двигателя и трансмиссии, которые используются практически в каждом автомобиле, производимом сегодня.

Multiple versions of the gene—or even meme—would have virtually the same effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько версий гена—или даже мема-будут иметь практически одинаковый эффект.

This species is native to the Neotropical ecozone, but in recent decades has spread across all continents, becoming virtually cosmopolitan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид является родным для Неотропической экозоны, но в последние десятилетия распространился по всем континентам, став практически космополитом.

Imported TV programmes, as well as interviews with responses in a foreign language, are virtually always shown with the original sound and subtitled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импортные телепрограммы, а также интервью с ответами на иностранном языке практически всегда показываются с оригинальным звуком и субтитрами.

Is it technologically possible to create something underground where it can be virtually undetected by the human population?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ли технологически создать что-то под землей, где это может быть практически незаметно для человеческого населения?

Nonetheless, as of today, virtually all provincial Sunday closing laws have ceased to exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, на сегодняшний день практически все провинциальные законы о закрытии воскресений прекратили свое существование.

Bannock is common to virtually all North America's first peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баннок является общим для практически всех первых народов Северной Америки.

Just a second before, everything worked; but now, just one second after, virtually nothing does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего за секунду до этого все работало, но теперь, всего через секунду после этого, практически ничего не работает.

Recurrence may be so frequent that ulceration is virtually continuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецидивы могут быть настолько частыми, что изъязвление будет практически непрерывным.

Those elements ensured its success at a time when the concept of the corporate identity was virtually unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти элементы обеспечили его успех в то время, когда концепция фирменного стиля была практически неизвестна.

This lets close and widespread octaves sound pure, and produces virtually beatless perfect fifths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет близким и широко распространенным октавам звучать чисто, и производит практически безударные идеальные Квинты.

They overlooked an almost flat plain, devoid of cover, making a frontal attack virtually impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выходили на почти плоскую равнину, лишенную укрытий, что делало фронтальную атаку практически невозможной.

Virtually all of their recorded output is available, including rare and unreleased items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически все их записанные выходные данные доступны, включая редкие и неизданные предметы.

There is virtually no overlapping information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь практически нет дублирующей информации.

But, in people's minds, race is virtually synonymous with body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в сознании людей раса практически синонимична телу.

Piraeus, was virtually destroyed by bombing on the night of the 6/7 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пирей был практически разрушен бомбардировками в ночь с 6 на 7 апреля.

By the time Kropotkin was writing about anarchist communism in the 1880s, this was the position of virtually all Marxists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда Кропоткин писал об анархистском коммунизме в 1880-х годах, это была позиция практически всех марксистов.

The downside is that it is virtually impossible to go anywhere without driving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком является то, что практически невозможно никуда ехать без вождения.

Despite the title change there were virtually no changes to the show's characters or tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на изменение названия, в характере и тоне шоу практически не было никаких изменений.

Foiled by the virtually impregnable defenses, the French commander halted to wait for reinforcements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сломленный практически неприступной обороной, французский командующий остановился в ожидании подкрепления.

This was virtually simultaneous with the Japanese attack on Pearl Harbor which precipitated the United States entry into the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было практически одновременно с японским нападением на Перл-Харбор, которое ускорило вступление Соединенных Штатов в войну.

The octopus is now considered an essential piece of equipment among virtually all scuba divers, whether caving or in open water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осьминог В настоящее время считается важным элементом снаряжения практически у всех аквалангистов, будь то спелеология или открытая вода.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «virtually untouched». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «virtually untouched» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: virtually, untouched , а также произношение и транскрипцию к «virtually untouched». Также, к фразе «virtually untouched» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information